65 * * * (Из Гете) 66 Ты знаешь край, где мирт и лавр растет, Глубок и чист лазурный неба свод, Цветет лимон, и апельсин златой Как жар горит под зеленью густой?.. 5 Ты был ли там? Туда, туда с тобой Хотела б я укрыться, милый мой. Ты знаешь высь с стезей по крутизнам? Лошак бредет в тумане по снегам, В ущельях гор отродье змей живет, 10 Гремит обвал и водопад ревет… Ты был ли там? Туда, туда с тобой Лежит наш путь — уйдем, властитель мой. Ты знаешь дом на мраморных столпах? Сияет зал и купол весь в лучах; 15 Глядят кумиры, молча и грустя: «Что, что с тобою, бедное дитя?..» Ты был ли там? Туда, туда с тобой Уйдем скорей, уйдем, родитель мой. 67
* * * (Из Шиллера) 68 С озера веет прохлада и нега, — Отрок заснул, убаюкан у брега. Блаженные звуки Он слышит во сне; 5 То ангелов лики Поют в вышине. И вот он очнулся от райского сна, — Его, обнимая, ласкает волна, И слышит он голос, 10 Как ропот струи: "Приди, мой красавец, В объятья мои!" 69 * * * Недаром милосердым богом Пугливой птичка создана — Спасенья верного залогом Ей робость чуткая дана. 5 И нет для бедной пташки проку В свойстве с людьми, с семьей людской. Чем ближе к ним, тем ближе к Року — Несдобровать под их рукой… Вот птичку девушка вскормила 10 От первых перышек, с гнезда, Взлелеяла ее, взрастила И не жалела, не щадила Для ней ни ласки, ни труда. Но как, с любовию тревожной, 15 Ты, дева, ни пеклась о ней, Наступит день, день непреложный — Питомец твой неосторожный Погибнет от руки твоей… 70 Спиритистическое предсказание Дни настают борьбы и торжества, Достигнет Русь завещанных границ, И будет старая Москва Новейшею из трех ее столиц. 71 * * * Теперь тебе не до стихов, О слово русское, родное! Созрела жатва, жнец готов, Настало время неземное… 5 Ложь воплотилася в булат; Каким-то божьим попущеньем Не целый мир, но целый ад Тебе грозит ниспроверженьем… Все богохульные умы, 10 Все богомерзкие народы Со дна воздвиглись царства тьмы Во имя света и свободы! Тебе они готовят плен, Тебе пророчат посрамленье, — 15 Ты — лучших, будущих времен Глагол, и жизнь, и просвещенье! О, в этом испытанье строгом, В последней, в роковой борьбе, Не измени же ты себе 20 И оправдайся перед богом… 72 По случаю приезда австрийского эрцгерцога на похороны императора Николая Нет, мера есть долготерпенью, Бесстыдству также мера есть!.. Клянусь его венчанной тенью, Не все же можно перенесть! 5 И как не грянет отовсюду Один всеобщий клич тоски: Прочь, прочь австрийского Иуду От гробовой его доски! Прочь с их предательским лобзаньем, 10 И весь апостольский их род Будь заклеймен одним прозваньем: Искариот, Искариот! 73 Графине Ростопчиной О, в эти дни — дни роковые, Дни испытаний и утрат — Отраден будь для ней возврат В места, душе ее родные! 5 Пусть добрый, благосклонный гений Скорей ведет навстречу к ней И горсть живых еще друзей, И столько милых, милых теней! 74 * * * Тому, кто с верой и любовью Служил земле своей родной — Служил ей мыслию и кровью, Служил ей словом и душой, 5 И кто — недаром — провиденьем, На многотрудном их пути, Поставлен новым поколеньям В благонадежные вожди… 75
* * * (Из Шиллера) С временщиком Фортуна в споре К убогой Мудрости летит: "Сестра, дай руку мне — и горе Твоя мне дружба облегчит. 5 Дарами лучшими моими Его осыпала, как мать, — И что ж? Ничем не насытимый, Меня скупой он смел назвать!.. София, верь мне, будем дружны! 10 Смотри: вот горы серебра — Кинь заступ твой, теперь ненужный, — С нас будет, милая сестра". — "Лети! — ей Мудрость отвечала. — Не слышишь? Друг твой жизнь клянет — 15 Спаси безумца от кинжала, А мне в Фортуне нужды нет…" |