Литмир - Электронная Библиотека

— Что это за гадость ты в дом?! — накинулась на птицу Изольда, когда Креня положил свою добычу перед ней на столик. — Ты что себе позволяешь?! Всякую дохлятину домой тащишь! Да я сейчас тебя в милицию сдам! — и собиралась было смахнуть Минимакса тряпкой со стола, но Креня неожиданно, словно ветер, налетел на неё и сильным крылом ударил по руке.

От такой неслыханного поведения птицы Изольда аж присела, заморгала глазами, а потом завизжала:

— И я тебя! Да я тебе!.. — Она отчаянно искала глазами, чем бы тяжелым огреть Креньку.

На всякий случай птица взлетел аж на шкаф — подальше от греха! — и уже оттуда, чтобы немного остудить хозяйку, каркнув, следуя ее сына Бобчика:

— Ша, хозяюшка! Без паники! Не делайте волны — игра стоит свеч…

Кренины слова сразу напомнили Изольде ее родного сыночка, что довольно частенько высказывался в такой манере на своем пункте стеклотары. Она успокоилась, но все еще раздраженно спросила:

— Ты что там болтаешь, нечистая сила?

Птица решила на оскорбления пока что не обращать внимания — ведь преимущество сейчас на его стороне, — а только небрежно бросил:

— Между прочим, эта, как вы говорите, гадость — настоящий дракон по имени Минимакс Первый.

— Вот этот? — Изольда брезгливо передвинула Минимакса лакированным ногтем, но снова назвать загадочное создание «гадостью» уже не решилась.

— Да, именно он, — подтвердил Креня и рассказал Изольде обо всем, что увидел и услышал…

— Да это же настоящее сокровище! — воскликнула Изольда, когда выслушала рассказ птицы. Теперь я построю теплицу и подключу к ней дракона: пусть дышит пламенем и обогревает её. Ох, и цветочков у меня будет — и целый год! А дене-е-ег!.. — Изольда в восторге от невиданных доходов даже глаза закрыла.

Внезапно она задумалась.

— А как его приручить? — спросила она Креню. — Он же вот-вот придет в себя, разозлится, когда увидит, где он, и все тут разнесет!

— Не бойтесь, — успокоил хозяйку птица. — Как-нибудь обманите его. Попугайте, например, как и меня, милицией.

— Ты соображаешь, — обрадовалась Изольда. — Так и сделаю. Как только он придет в себя, я сразу же расскажу ему о паспортном режиме. Прописка у него есть? Нет! А паспорт есть? — Тоже нет! А если так, — будь добр, голубчик, в райотдел — для выяснения личности. — И она захохотала, гордясь собой, а Креня лишь презрительно скривился.

— Давай приведем его в сознание, — сказала Изольда, доставая из ящика бутылочку с нашатырем.

Креня, что уже и сам немного пришел в себя, отшатнулся, потому что уже когда-то нюхал эту гадость, и ненароком зацепил бутылочку: она упала и разбилась. Комната сразу наполнилась едким запахом — и Изольда, прикрыв нос, опрометью бросилась к двери, едва не пристукнув бедную птицу, что тоже сиганул вдогонку.

— Что же это вы, Изольда Сократовна, дверями деретесь? — обиделся Креня, поправляя помятое оперение. — Эта такая благодарность за всё, что я сделал?

— Цыц, дурень! — прикрикнула на него Изольда. Она решила, что теперь птица ей уже не нужна. Что она в сравнении с настоящим драконом? Пустое место! — Можешь вообще убираться прочь, если тебе не нравится.

— И уберусь! — ответил Креня. — С радостью уберусь. Но вы, уважаемая Изольда Сократовна, забыли, видать, что научили меня разговаривать. А если кто-то умеет видеть, слушать и говорить, еще и при этом знает много, скажем, о коммерции вашей или банковый банк, — тут Креня сделал небольшую паузу, чтобы поглядеть на реакцию хозяйки, — тот при желании очень легко найдет себе благодарного собеседника и слушателя, ну, скажем, нашего глубокоуважаемого участкового Крутиуса.

Изольда аж подскочила от такого коварства своего питомца, на нее напала икота. Едва-едва преодолев ее, она решила изменить тактику.

— Кренюсик, любимчик мой чернопёрый! Не обращай на старенькую бабку внимания, прошу тебя! Это я так, к слову — не подумала и ляпнула. А вообще, — я — хорошая. Ты же не забыл, кто-то спас тебя от злой смерти?

— А кто издевался надо мной всю жизнь? Кто бил меня, голодом морил, в клетке закрывал?! — Наконец Креня решил отвести душу, потому что чувствовал своим вундеркиндским вороньим умом: время священной мести неумолимо приближается!

— Я же воспитывала тебя! Для тебя же старалась!

— Ничего себе «воспитание»! — отвернулся Креня.

— Было, Кренечка, ой, было-о-о! — подольстилась к птице Изольда. — Да зачем старое вспоминать — у каждого своя тяжелая судьба. А я хочу, чтобы моему Бобчику хорошо жилось, вот и собираю денежки. Может, хоть ему облегчу судьбу.

— Ага, облегчите! — презрительно каркнул Креня. — Да он у вас скоро на тот свет отправится, потому что пьет без просыпу. И, к слову, — за ваши денежки.

— Не каркай, проклятый! — всхлипнула Изольда, услышав правду о своем сынуле, которую старалась прятать даже от самой себя. — Он бросит, я знаю, бросит! Вот увидишь!

— Так он вам и бросит! Вот если бы зарабатывал деньги трудом, потом и мозолями собственными, тогда, может, и бросил бы. А так — легкие доходы, нечестные, нетрудовые, — и пропивать легко.

— Всё! — не сдержалась наконец Изольда и со всей силы грохнула кулаком по столику, аж вздрогнули атланты на подсвечниках. — Больше не дам ему ни копейки! — приняла она твердое, как ей казалось сейчас, и окончательное решение. Это, пожалуй, впервые в жизни, когда Кренины слова заставили ее серьезно задуматься о будущем сына.

— Куда же вы денете деньги, которые в банки позакрывали?

— Даже не знаю, — искренне призналась Изольда, потому что тоже впервые задумалась: а действительно, зачем ей эти деньги, когда их надо прятать от посторонних глаз, ничего лишнего на них не купишь, чтобы ненароком не заподозрили в мошенничестве? А все эти ковры, дорогая мебель, хрусталь, фарфор, драгоценные перстни, сваленные в тайной комнате, — для чего все это, когда и похвастаться не перед кем?!

Изольда Сократовна тяжело опустилась на стул, спрятала сразу постаревшее лицо в подол атласного халата — и горько заплакала.

— Не горюйте, — пожалел хозяйку Креня. — Я подскажу вам, что делать.

Изольда вытерла слезы и внимательно посмотрела на мудрую птицу, словно и впрямь поверила, что тот поможет.

— Отпишите свои деньги Обществу по охране природы, — предложил Креня.

Изольда ужаснулась. Как?! Ее деньги, которые она всеми неправдами на свете насобирала для Бобчика, — и вот так, ни за что ни про что, и кому-то отдать?! Не бывать такому! Она еще в своем уме!

К Изольде сразу вернулись прежнее спокойствие и уравновешенность, и ей даже сделалось стыдно за свою временную слабость.

Креня ничего не заметил, потому что Изольда таким же скорбным голосом пообещала:

— Согласна, Кренечка, отпишу. Только потом, позже.

— Э, нет! Если писать — то сейчас, или, — Креня расправил крылья, — я немедленно лечу к Крутиусу.

— Куда! Подожди! — испугалась Изольда. — Пишу! Уже пишу! — Она схватила помятый листик бумаги, карандаш и села к столику. «Напишу, чтобы отцепился, — подумала Изольда. — А потом… потом выброшу!..»

Она разгладила бумажку и под диктовку птаха написала:

ЗАВЕЩАНИЕ

Все деньги, принадлежащие мне, добровольно отдаю Обществу по охране природы — на содержание диких птиц.

Изольда Сократовна

— Ну что, рад? — спросила Изольда, когда Креня дважды внимательно перечитал написанное. — А теперь пусть бумажка полежит пока тут. — Хозяйка открыла ящик и глубоко засунула свой завещание. — Вот кончатся цветочки на продажу, продам курочек своих и все это добро, — Изольда обвела рукой свое имущество, — добавлю вырученные деньги к тем, что есть, тогда все и передам твоему любимому Обществу. Пусть подкармливает горемычных птиц.

Креня не очень верил ей, но был спокоен: о тумбочке, где лежало завещание, он знал нечто такое, о чем она и не догадывалась…

Вдруг послышалось жалобное то ли попискивания, то ли стон.

Они бросились в другую комнату, где оставили в бессознательном состоянии Минимакса, и увидели, что дракончик шевелится и удивленно хлопает веками.

10
{"b":"281323","o":1}