Турмадин нервно хихикнул и достал трубку. Все очень устали и были совершенно подавлены подобным поворотом событий.
Вертура еще два раза уходил и возвращался обратно. Оперев голову о руки, он сидел на скамеечке и мял в пальцах поводья лошади Райне. Словно пытаясь успокоить детектива, заботливое животное тыкалось мордой в его растрепанные волосы, и даже попыталась пожевать капюшон его и без того засаленного бежевого плаща, когда Турмадин внезапно принял достойную позу, вскочил и замахал рукой.
-Сэр Динмар!
К решетке парка, в сопровождении полутора десятка верховых, подъехала знакомая карета с бело-зелеными фонарями по углам и вымпелами Динмаров на борту.
-Сэр Тонкерт - приветствовал одноногого гвардейского капитана Вертура.
-Холек - бросил из открытого окошка старый лорд - кто был в конторе?
-Не знаю - замотал головой детектив - Элет, Максвелл....
-Я вижу, что вы все тут - перебил его старый лорд - я спрашиваю, кто остался в конторе?
-Не знаю - растерянно пожал плечами детектив - Кая была дежурной, но она поехала с нами... мы.... Хелен? Я не знаю...
-Я знаю - кивнул старый лорд и добавил - сейчас же поедешь к Вериту и передашь этот конверт.
-Да - с готовностью, от того, что наконец-то тягостное бездействие закончилось, кивнул детектив.
Мариса проснулась поздно. Где-то неподалеку глухо звонил колокол. Утром было очень шумно, но она слишком устала от событий последних дней, чтобы что-то меньшее, чем пушечная канонада или салют, могли заставить ее проснуться и покинуть постель. Что-то было не так. Отчего-то именно сегодня ей было особенно одиноко и грустно. Глянув в зеркало, она попыталась улыбнуться и убедить саму себя.
-Это все лекарства.
Но улыбка получилась кислой и бледной. Кое-как одевшись, писательница взяла с вешалки свою черную шляпу с двумя загнутыми по краям к тулье полями и слегка удивилась, куда мог подеваться ее бронзовый ромбик полиции Гвенды. Так и найдя его ни на столике, ни в сумке, она пожала плечами, нахлобучила шляпу прямо на растрепанные волосы и, повязав бантом поверх ворота шарф, как есть ведьмой, вышла из дома. Холодный сизый дым над домами заслонил полнеба. Но, похоже, пожар подходил к концу. Звон колоколов шел на убыль. Какие-то люди, переговариваясь, что горит целый квартал, спешили посмотреть что там, пока не потушили. Но Марисе было все равно. Он замахала рукавом извозчику и распорядилась везти ее к дворцу Гарфинов. Окинув странную попутчицу недоверчивым взглядом, пожилой кучер выдохнул из трубки облако дыма и тронул вожжи.
Во дворце Гарфинов ее тоже ждала неудача. У маршала и генерала было срочное совещание, но помимо совещания в холле уже ожидала целая очередь посетителей. Полицейские, офицеры, какие-то серые курьеры из ратуши и даже облаченный в черно-зеленый плащ, незнакомый орденский кавалер. Рассевшись на мягких креслах маршальского гарнитура, они тихо обсуждали городские дела. Мягкий свет скрытых за малахитовыми панелями ламп дневного света падал на мрачные, усталые лица.
Мариса пристроилась у окна и с тоской заглянула в темный еловый парк.
-Леди Гарро - по лестнице с первого этажа поднялся лорд Гарфункель Гарфин - вы пришли сообщить о пожаре?
-Нет - коротко ответила она - я не смогла прийти вчера. Есть ли поручения для меня?
-Да - раскрыв украшенную золотом и теснением красивую кожаную папку, нашел и вручил ей свернутый вдвое лист дорогой белой бумаги, молодой рыцарь - это для вашего лорда. Чрезвычайная ситуация.
Мариса без особого энтузиазма кивнула и направилась вниз по лестнице. Навстречу ей поднимался изможденный, запыхавшийся от быстрой ходьбы тучный капитан Касет. Плащ на его плечах был явно не по размеру массивному полицейскому капитану. Протирая носовым платком прямо на ступеньках нечищеные сапоги, он приветствовал писательницу.
-Леди Гарро! - смачно плюя на сапог и растирая его, заявил капитан - вы уже тут! Всегда везде успеете первой!
-Что у вас тут такое? - неприязненно отстранившись на другую сторону широкой мраморной лестницы, спрятала за спиной заветное послание писательница.
-А вы что, не знаете? - с напором выдохнул капитан - все погорело! Просто все! Сказали доложить. Иду докладывать!
И он, так и не разъяснив, что к чему, схватился своей массивной красной ручищей за белые мраморные перила и через ступеньку запрыгал вверх.
Мариса брезгливо передернула плечами и спустилась на первый этаж.
Прошло несколько часов и вскоре, окучиваемый почти сотней пожарных, двумя десятками помп и тремя паровыми котлами, пожар пошел на убыль. Пламени становилось все меньше и меньше. Струи воды шипели по раскаленным камням. По улицам тянуло едкой, подмоченной гарью. Из почерневших провалов окон вместо дыма теперь валил зловонный, грязно-желтых оттенков, пар.
Пожарные, солдаты и полицейские, в беспокойстве ожидая приказов, толпились перед обгоревшим фасадом. Почесывая шею, детектив тоже повертелся в толпе, но, так и не решившись в одиночку протолкнуться во двор, вернулся к лошадям.
-Хелен.... - глухим холодным голосом сообщила Райне - я ездила к ней, дома ее нет...
Сложив руки на коленях, она сидела на скамеечке в парке. Оставленные рядом лошади, словно пытаясь утешить ее, тыкались модами ей в лицо и руки. Она поднимала ладонь, хлопала их по щекам и отстраняла от себя.
-Пожар начался в половину седьмого, - ответил детектив - она никогда не приходила раньше восьми. Где мастер Ди?
-Сэр Динмар уже уехал - махнула рукой Райне - ты всегда такой черствый.
Вертура присел на скамейку рядом и устало посмотрел вдаль. Туда, где в конце парка, за плотными зарослями боярышника темнел высокий темный фасад какого-то дома.
-С Хелен ничего не случится. Я найду ее для тебя - смягчился и заверил девушку детектив. Он протянул руки взял Райне за ладонь. Она подсела к нему, положила голову на плечо и тоскливо уставилась в парк.
-Мэтр Миксет сказал, что нашел останки какой-то женщины... - сказала она тихо - хорошо, что я уехала....
Детектив кивнул и отстранил от себя морду огромного боевого коня Элета, который как раз собрался то ли приободрить его, то ли пожевать его шарф.
-Хой! - закричал с дорожки Турмадин. Он с треском проломился через кусты шиповника - вы не видели мастера Ди? Как поедете к нему, передайте пули из дома Зулета. И он продемонстрировал сверток.
-Они подавятся или - со спокойным беззлобием ответил детектив - где Элет?
-Пошел за вином - как-то смущенно отвечал Турмадин - держите, вот. Был бы микроскоп, я бы сам поглядел, но вы видите... - он махнул рукой в сторону дома - ничего же не осталось...
-А что микроскоп? - зло выкрикнула ему Райне - казенные нарезные пули. Для самозарядных пистолетов и ружей со стальным сердечником. Вот ободок от гильзы. Эти патроны запрещены. Что надо еще?
-Что им помешало перестрелять нас всех? - устало спросил детектив - найдите Элета. Желательно трезвым. Мастер Ди приказал ехать к нему.
Он спрятал свертки в сумку и уселся на скамейку. Турмадин сник и, развернувшись, пошел прочь.
Тяжелый и безрадостный день клонился к закату. Проявились доктор и Гирке. Подсвечивая фонарями, заглядывали в окна, качали головами, опрашивали конюхов, плотников и полицейских. Заглянул в выгоревшее задние и детектив. Он приготовился к самому страшному зрелищу и был слегка разочарован увиденным. Вся восточная часть комендатуры выгорела почти полностью. Прогорели и крыша, и полы, и лестницы, и даже перекрытия между подвалом и первым этажом. Прямо напротив дверного проема под сгоревшим крыльцом зияла темная обугленная бездна. Вниз вела приставная лесенка, а в грудах еще теплых дымящихся углей, словно жуки-пожарники, мрачно копошились полицейские детективы.
-Все так неожиданно - поникшим голосом прошептала Гирке - неужели...
-Осторожнее с костями - сухо ответил за детектива, к которому она обращалась, доктор - не повредите челюсти, они нужны мне для опознания.