— А на тебя такой реакции нет, потому что ты из первых? — полуутвердительно проговорила я. — И что теперь, меня при каждой новой встрече с другими демонами будет вот так промораживать? — содрогнулась я.
— Нет, зачем же, — усмехнулся он. — Определённые неприятные ощущения могут быть, но тот амулет, который я тебе дал, защищает от основных проявлений.
— А друг на друга вы не влияете?
— Конечно, нет, — отмахнулся мужчина.
За разговором мы преодолели небольшую круглую площадь. Здесь было почти пусто, только возле фонтана в центре какая‑то пара вела неторопливую мирную беседу. Судя по всему, и мужчина, и женщина были демонами: у неё имелись в наличии изящные, но совершенно нешуточные рожки, а мужчина задумчиво поглаживал лодыжку сидящей на краю фонтана собеседницы кончиком хвоста. Видимо я, судя по весьма сдержанному и закрытому наряду демоницы, очень похожему на мой собственный, имела возможность наблюдать сложившуюся пару. И — да, эти двое отличались от Тана и Арвинара не только количеством конечностей, но и типом внешности. У женщины были длинные волнистые светлые волосы, но не белоснежные как у моего кьири, а вполне человеческого тёплого оттенка, молочно — светлая кожа и немного раскосые голубые глаза. А мужчина был огненно — красный, причём красными были и его волосы, и кожа, и даже, по — моему, глаза; в сумме выглядело жутковато. С Сартанаром они обменялись приветственными кивками, и мы вошли в открытую арку.
Дворец издалека, особенно с моим не самым острым зрением, напоминал скованную льдами вершину; вблизи же оказался чем‑то совершенно сказочным. Наверное, именно так должно выглядеть жилище Снежной Королевы. Хрупкое тонкое кружево белого камня и голубовато — прозрачного материала, похожего на стекло. Изящные арки, растительные барельефы, буквально вплавленные в камень фигуры. Вблизи всё это переливалось и поблёскивало, рассыпая вокруг крошечные радуги, но не ослепительно, а как‑то сдержанно и удивительно приятно для глаз.
Внутри тоже не нашлось ничего зловещего. Здесь было светло и тихо, но тихо по — уютному, как на лесной опушке. Казалось, светятся сами стены, или даже просвечивают насквозь, добавляя ощущения лёгкости и воздуха. Интерьеры и внутреннее убранство отличались сдержанностью и даже почти скромностью, учитывая те ассоциации, которые лично у меня возникали при слове «дворец».
— Тан, а почему демоны выглядят настолько по — разному? — осторожно поинтересовалась я, когда нам навстречу попался совсем уж экзотический крылатый демон с совершенно чёрной кожей и русыми волосами. При взгляде на него я чуть не захихикала: было похоже, что вполне нормального мужчину окунули в гудрон или вымазали сажей. — Ладно расцветка, но количество конечностей?
— Долго объяснять, — поморщился он, останавливаясь возле светлой резной двери. — Потом, — отмахнулся, коротко постучав. Ответа изнутри я не слышала, но, видимо, он был, потому что Сартанар открыл дверь и жестом пригласил меня внутрь.
Лучше бы я за дверью подождала, в самом деле! И так впечатлений на сегодня было более чем достаточно.
Глава 4
Мы явно попали в лабораторию. Это было просторное помещение, имевшее форму полукруга. Мы вошли сквозь прямую стену, а вдоль другой, в простенках между высокими окнами с белыми матовыми стёклами, стояли многочисленные высокие шкафы. По бокам от двери располагалась пара одинаковых столов на колёсиках, один из которых был пустым, а на втором лежал прикрытый белым полотнищем труп, лежащий ничком ногами к выходу. Ткань прикрывала тело не целиком, оставляя открытыми узкие изящные женские стопы и голову. Точнее, то, что от неё осталось. Я поспешила отвести взгляд, но всё равно выхватила какое‑то белёсо — алое пятно и притулившийся неподалёку подкатной столик с разнокалиберными колбами и чем‑то вроде капельниц.
Середину комнаты занимало нечто, весьма похожее на кузнечный горн, окружённый заставленными непонятными приспособлениями столами. Резко и противно пахло чем‑то химическим, но оно и к лучшему: меня даже не замутило.
Жалко, что я не Сонька. Моя неуёмная сестричка первым делом кинулась бы осматривать труп. И, наверное, очень быстро нашла бы общий язык с местным патологоанатомом. Или, учитывая нравы демонов, боюсь, в полном смысле этого слова — вивисектором. Тем самым, который по живому резал.
Хозяин лаборатории обнаружился здесь же. Он сидел за одним из центральных столов недалеко от входа, к нам спиной, неловко примостившись на краю слишком далеко отодвинутого стула, и торопливо что‑то записывал, отставив в сторону левую руку. Рукав на ней был закатан почти до плеча, когти густо вымазаны в крови, потёки которой сбегали как раз до локтя.
— Санс, я же говорил, мне нужен эльф, люди слишком быстро дохнут, — недовольно проворчал хозяин лаборатории, не оборачиваясь, а я наконец‑то сумела очнуться от оцепенения и оторвать взгляд от узора алых следов на фарфорово — белой, как у Сартанара, коже. Только волосы у этого маньяка были иссиня — чёрные и аккуратно подстриженные. Одет демон был в свободные тёмные брюки и хирургический белый халат, полы которого сходились на голой спине. Хвостом он держал небольшую колбу с какой‑то зеленоватой субстанцией мерзкого вида и аккуратно вращал её по часовой стрелке.
— Это не подопытный образец для тебя, это моя кьяри. А эльфа я тебе уже заказал, не волнуйся, со дня на день должны доставить.
— В таком случае зачем ты отрываешь меня от работы? — всё так же не оборачиваясь, ещё более раздражённо процедил он и забормотал себе под нос какую‑то тарабарщину.
— Мне нужно разрешение на встречу с Указующей.
— Ты не хуже меня знаешь правила: никто из претендентов не имеет права с ней общаться, — отмахнулся вивисектор.
— А я и не собирался с ней встречаться. Знакомься, Гер, это — Ноотэль Наречённая.
В честь кого меня назвали, я, конечно, не поняла, но зато это понял хозяин лаборатории. Он даже соизволил отвлечься от своего дела и развернуться на стуле, хотя хвост с ритма не сбился ни на секунду. Лицо у демона оказалось… специфическим. Описать его можно было двумя словами: «интеллигентный чёрт». Узкое породистое лицо, тонкие губы, высокий умный лоб, небольшие аккуратные рожки и, самое главное, очки. Прямоугольные, с довольно толстыми стёклами странного зеленоватого оттенка в золотой оправе.
— Вот как? — без выражения проговорил он, окидывая меня взглядом светлых жёлто — зелёных глаз. Тусклые, с узкими щёлочками вертикальных зрачков, по — змеиному неподвижные и холодные, они, кажется, заглядывали сразу в душу. На мгновение я почувствовала себя на месте той несчастной, что лежала на препараторском столе, и опять отчаянно захотела спрятаться за Тана.
Кажется, я теперь понимаю, почему он называл себя «белой вороной» и «чудаком». По сравнению с некоторыми своими сородичами он — воплощение мягкости и чуткости! Надеюсь, этому миру повезёт, и пост Наместника займёт именно он.
— Это же не против правил? — усмехнулся Сартанар.
— Нет. А ты хорошо устроился, как я погляжу, — уголками губ усмехнулся он и перевёл взгляд на своего сородича. А я наконец‑то сумела сделать вдох. Улыбка его не спасала; даже, кажется, дополнительно усугубляла жуткое впечатление. Наверное, потому что глаза оставались неподвижными и такими же мёртвыми, как у давешних рабынь.
— Разумеется, — улыбкой ответил мой кьири.
— Это будет интересно. Дай мне пару минут, всё равно материал уже исчерпал свой ресурс, — кивнул тот, кого назвали Гером, поднимаясь с места. И я с содроганием поняла, что в последней фразе имелась в виду смерть подопытного образца. То есть, эксперименты свои он действительно проводил исключительно с живыми существами.
Замутило даже несмотря на запах.
По — моему, этот Аэрьи, создавший всех демонов, был хронически болен на всю голову.
Пока я опять концентрировалась на дыхании, пытаясь думать о голубом небе, облаках и радугах, чтобы сдержать рвотные позывы, хозяин лаборатории приводил себя в порядок. В углу обнаружился умывальник, где демон тщательно, — с мылом, два раза, — вымыл руки. Там же он снял забрызганный характерными красными каплями халат, повесил его рядом на крючок, снял с соседнего рубашку неожиданно яркого и жизнеутверждающего синего цвета.