Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Идем.

Мы вышли из дома, и я поймал такси. Через несколько минут мы были возле бара, где я назначил встречу Фрэнку. События разворачивались с необычайной быстротой, и я нутром чувствовал, что история подходит к концу.

Но многое здесь было еще неясным. Нужно было как следует поработать мозгами, чтобы прояснить все это.

* * *

Мы вошли в бар в половине десятого. Свободных мест не было, но бармен все же исхитрился найти для нас столик. Я посмотрел вокруг. Все мужчины, сидящие за соседними столиками, при виде Анни повели себя, как кобры при звуке дудочки. Анни действительно была необычайно хороша и могла бы совратить, пожалуй, даже праведника.

Я самодовольно ухмыльнулся и подошел к стойке за выпивкой. Бармен улыбнулся мне как старому знакомому.

— Мистер Дюпон, — сказал он. — Днем вас спрашивал человек, которого зовут Карл. Он сказал, что зайдет еще в десять.

— Хорошо. Дайте мне два виски.

Бармен наполнил стаканы, и я вернулся к Анни.

Мне предстояла встреча с Фрэнком, а тут еще Карл. Кто же он на самом деле? Ладно, сегодня все станет ясно.

Я закурил и предложил сигарету Анни. Она с удовольствием затянулась. Часы показывали без двадцати десять, я бросил взгляд на дверь и увидел Фрэнка.

Он стоял, прижавшись к косяку. На нем была светлая рубашка, выпачканная кровью. Левой рукой он зажимал рану на животе, а в правой держал пистолет. Внезапно его глаза остановились на мне, и я увидел, как постепенно они стекленеют. Жизнь по капле уходила из этого человека. Он, казалось, хотел что-то сказать, но оступился и упал. Кровь брызнула в разные стороны, пистолет отлетел под ближайший столик.

Посетители оглянулись на шум. Какой-то парень бросился к Фрэнку и перевернул его на спину. Вокруг сгрудилось человек двадцать.

Я продолжал сидеть за столиком, и вдруг почувствовал как Анни сжала мой локоть. Я повернул голову.

— Что?

— Не уходи, я сейчас вернусь, — и она пошла к дамскому туалету..

Я перевел взгляд на людей, окруживших тело Фрэнка.

— Он мертв, — услышал я.

В это мгновение в дверях бара появился еще один человек. Это был Карл.

* * *

Бросив взгляд на распростертое тело, Карл подошел к моему столику.

— Привет, Берт, — протянул он мне руку.

— Привет, парень, — сказал я. — Садись.

— Нам нужно кое-что обсудить, Берт, — проговорил он, садясь на место Анни.

— Я тоже так думаю.

— Пожалуй, начну я. ТЫ ЛЮБИШЬ СКАЗКИ ДЯДЮШКИ ДУГЛАСА?

Это было так неожиданно, что я машинально ответил:

— ЭТО МОЙ ЛЮБИМЫЙ СКАЗОЧНИК.

— Ну вот и хорошо. Теперь карты раскрыты. У меня срочное дело.

Не успел он договорить, как у столика появилась Анни.

— Познакомься, это Анни Дейль, — представил я.

Карл улыбнулся, привстал и поцеловал ей руку.

— Крошка, возьми нам еще пару виски, — попросил я.

Она взяла протянутую ей банкноту и направилась к стойке.

— Теперь быстро, Карл. Анни — их агент. Нужно поговорить, когда я с ней расстанусь.

— Дело очень срочное: полковник Дуглас в Париже. Он ждет тебя. Я буду сопровождать.

— Хорошо, Карл.

И тут я увидел, как Анни закрывает за собой дверь телефонной будки. В два прыжка я добрался до нее и распахнул дверь. Вырвав у нее трубку, я достал пистолет.

— Молчи, детка. Ты пойдешь с нами. А если будешь трепыхаться, я тебя прикончу.

Карл подошел и стал рядом с Анни, а я отправился к телу Фрэнка. Кто-то уже побежал за полицией. Я нагнулся над Фрэнком. Он был мертв. Ну что ж, я рассчитаюсь с ними и за это.

— Пошли, Карл.

Анни, подталкиваемая Карлом, направилась к двери. Никто не обращал на нас внимания. Мы должны были уйти до появления полиции.

— У меня машина за углом, — сказал Карл.

— Отлично.

Мы вышли на улицу. Накрапывал мелкий дождик. Пока я поднимал воротник, Анни и Карл прошли вперед, и в ту же секунду раздался выстрел. Карл мешком упал на тротуар, над ним стояла Анни. Пистолет сам собой оказался в моей руке. Сзади раздались выстрелы, я плашмя грохнулся на асфальт и повернул голову. Черт возьми! Я совсем забыл про своих телохранителей. Сейчас они бежали ко мне с пистолетами в руках.

Я снова взглянул туда, где только что были Карл и Анни: девушка со всех ног улепетывала за угол.

Мой пистолет, казалось, выстрелил сам, и она, подпрыгнув, упала. Я перекатился на проезжую часть и сделал это вовремя: там, где я только что лежал, пули взрыли асфальт.

Я снова нажал спуск, и пуля пришлась первому преследователю в лоб. Пошатнувшись, он упал навзничь. В этот момент кто-то обрушился прямо на меня. Чьи-то руки сдавили мне горло. Краем глаза я увидел второго «хвоста», но я не стрелял, опасаясь промахнуться и попасть в случайного прохожего. Я задыхался, и ничего не мог сделать. Мои пальцы скребли асфальт. Чьи-то стальные пальцы все сильней сдавливали мое горло, перед глазами поплыла красная пелена. Внезапно хватка этого типа ослабла, и я тут же сбросил его с себя.

Обернувшись, я увидел Карла, который стоял с пистолетом в руке, припав на одно колено. Он все еще не оправился от приемчика, которым угостила его Анни. Я посмотрел туда, где находился «хвост», избежавший моей пули. Он круто изменил направление и теперь улепетывал к стоящей у тротуара машине.

Глава 8

Я вскочил на ноги, понимая, что хотя бы этого типа нужно взять живым. Несколько пуль изрешетили скаты его машины, и он, отпрянув, побежал дальше. Обернувшись на ходу, он пару раз выстрелил в мою сторону. Пули прожужжали возле моего уха. Похоже, это был неплохой стрелок.

Я бросился за ним, сзади слышался топот Карла. Парень свернул в первый попавшийся подъезд, я побежал медленней, а потом, прижавшись к стене, остановился. Карл догнал меня, и мы осторожно приблизились к подъезду.

Взяв пистолет наизготовку, я вошел внутрь. Все было спокойно. Куда же он подевался? Скорей всего, улизнул на крышу.

— Останься здесь, — велел я Карлу. — Я поднимусь, — и стал осторожно подниматься по лестнице.

Карл остался внизу. Добравшись до третьего этажа, я услышал два выстрела и очертя голову бросился вниз.

На площадке первого этажа в луже крови, почти без дыхания, лежал Карл. Я склонился над ним.

— Он прятался внизу, — едва шевеля губами, прошептал Карл. — Мне конец. Но знай: это осиное гнездо нужно уничтожить до завтрашней ночи. — Он закрыл глаза, собираясь с мыслями. — Французов не вмешивать. Это приказ. Дуглас живет в отеле «Париж».

Судорога изогнула тело Карла, он дернулся несколько раз и перестал дышать.

— Я убью этих мерзавцев! — закричал я. — Всех до одного!

Я бросился на улицу, впереди были слышны шаги бегущего человека. Заряжая на ходу пистолет, я бросился следом. Наконец, впереди показался бегущий. Заметив, что его преследуют, он остановился, тщательно прицелился и выстрелил.

Но прежде чем звук выстрела достиг моих ушей, я уже лежал на земле и стрелял в ответ. Но этот парень был не так-то прост: он моментально спрятался за угол дома.

Неожиданно вдали послышалось завывание полицейской сирены. Этого только не хватало! Я вскочил и кинулся к тому месту где исчез мой противник, но обнаружил лишь дверь, ведущую в какой-то двор. Я метнулся туда.

Если бы не моя реакция, я был бы уже покойником. Пули ушли в стену над моей головой. По вспышкам выстрелов я определил, где засел этот тип, и выстрелил в ту сторону, но не попал, потому что сразу же за выстрелами услышал топот. Тогда я стал ждать, и в тот момент, когда он появился на фоне освещенной двери, вскинул пистолет, заранее поздравив себя с успехом. Раздался сухой щелчок. Осечка!

С необычным проворством парень скрылся в темноте. Я поднялся и, стараясь не шуметь, пошел к тому месту, откуда он только что стрелял, но он засек меня. Раздался выстрел, и пистолет ласточкой выпорхнул из моей руки. Теперь я знал, где прячется этот тип, но что толку? Я был безоружен.

85
{"b":"275685","o":1}