Литмир - Электронная Библиотека

Он отъехал дальше, и им приходилось напрягать слух, чтобы не пропустить ни слова.

— Подождем еще немного, — прошептал Этьен. Он приподнялся, стараясь, чтобы его не было видно с дороги, и потянул ее за собой. Они стояли пригнувшись и ожидали, чтобы Турель, отъехал еще подальше и не заметил бы их, когда они покинут свое убежище.

Увы, внимательно глядя вслед Турелю, они не обращали внимания на то, что делается у них за спиной.

Они услышали свист рассекаемого воздуха, и в то же мгновение меч обрушился на голову Этьена. Он успел перекатиться по земле, и удар широкого лезвия пришелся по веткам кустарника. Увидев, что промахнулся, человек, отчаянно ругаясь, снова поднял меч над головой.

— Бегите, миледи! Бегите! — крикнул Этьен, увидев еще двоих вооруженных мечами громил.

Парализованная ужасом, Селина отчаянно закричала, и в это мгновение метко пущенная Этьеном стрела достигла цели. Коварно напавший на них разбойник пронзительно вскрикнул и рухнул на землю.

— Бегите! — Ухватившись обеими руками за лук, Этьен взмахнул им как палицей и попал второму нападавшему в челюсть. Тот, потеряв равновесие, рухнул на землю.

Селина будто окаменела, хотя слышала, что к ним галопом приближаются всадники. Все происходило как в старых фильмах — неестественно быстро.

Этьен повернулся к третьему нападавшему, но тот уже был рядом, и Селина со своего места с ужасающей ясностью увидела, как блестящее острие меча вонзается в тело юноши. Тщетно хватая ртом воздух, Этьен стал оседать. Убийца вытащил окровавленное оружие, а Этьен упал ничком на снег.

Молодчик, которого Этьен сбил с ног выстрелом из лука поднялся, держась за челюсть и грязно ругаясь. Подойдя к юноше, он ударом ноги перевернул его на спину.

Этьен прерывисто дышал, глаза его были широко раскрыты. Потом раздался длинный хриплый вздох, и все затихло. Веки медленно сомкнулись. Оставив юношу в луже крови, нападавшие бросились к Селине.

Обезумев от ярости, она выронила сумочку и встретила негодяев кулаками. Вдруг кто-то схватил ее сзади за плечи и рывком повернул.

— Как приятно увидеть тебя вновь, дорогая! — воскликнул Турель. — Взгляни, как дорого обошлось твое упрямство. Убийство одного человека трудно объяснить королю. Но двоих…

— Ублюдок! — Она хотела ударить его, но он без труда перехватил ее запястья.

— Ты, наверное, переутомилась, Кристиана? — Он до синяков сжал ей руки. — Откуда такие слова? Кто тебя им научил? Уж не твой ли возлюбленный супруг? — Турель кивнул влево, где, спешившись, стояли его люди.

Селина проследила за его взглядом и увидела Гастона. Не подавая признаков жизни, он лежал поперек спины Фараона.

— О нет! — закричала она, вырываясь из мощных рук Туреля. — Что вы с ним сделали?

— Успокойся, дорогая. Он не умер. Пока. Я и не собираюсь убивать его, но мне нужен твой ответ на очень простой вопрос. — Турель несколько раз тряхнул ее, заставляя смотреть ему в глаза. — Скажи, Кристиана, ты переспала с ним?

Селина прекратила вырываться, почувствовав ледяное спокойствие.

— Нет. Мы не…

— Не лги мне, невинное дитя. Любой лекарь легко определит, потеряла ли ты девственность или нет. — Он схватил ее за горло. — А может, мне самому проверить?

Селину охватили ярость и страх. Но к всеобщему удивлению она не растерялась, а неожиданно что было сил ударила Туреля коленом в пах.

Изрыгая страшные ругательства, он выпустил ее и согнулся в три погибели.

— Чтоб тебе гореть в аду! — не повышая голоса, произнесла она.

Стражники бросились к ней, но хозяин жестом остановил их.

Один из них попытался помочь ему встать, но Турель грубо оттолкнул его, не отрывая глаз от Селины.

— Ну, сука! — проскрежетал он. — Мерзкая тварь, ты заплатишь за это! — Еще до конца не отдышавшись, он выпрямился и ударом в лицо сбил Селину с ног.

Скула у нее мгновенно онемела. Ее не били никогда в жизни, а сейчас она лежала на земле, и все вертелось у нее перед глазами.

— Ты подохнешь! — орал он, наклонясь к самому ее лицу, — Как и предполагалось с самого начала. Я замечательно все спланировал. Ты должна была провалиться под лед в Лак-дю-Клермоне. А твой муженек умер бы, спасая тебя. Никто бы ничего не заподозрил: любящий супруг пытается вытащить из воды тонущую жену, но оба трагически погибают. До весны ваши тела никто бы не нашел, а к тому времени на ваших трупах не осталось бы никаких следов насилия.

Он силой поставил ее на ноги.

— Но ты сорвала так славно задуманный «несчастный случай». Снег сошел, лед растаял. Впрочем, у меня есть кое-что в запасе, и куда лучше. — Турель бросил Селину на спину своей лошади. — А пока вы с муженьком проведете несколько дней в подвале моего замка.

Этьен чувствовал, что лежит в крови. В собственной крови. Повсюду была кровь. И еще боль. Казалось, левую часть тела долго жгли огнем. Ему достало сил открыть глаза, но небытие вот-вот готово было снова окутать его тьмой. Он никак не мог понять, что возвратило ему сознание: просто ощутил легкий толчок и увидел, что рядом стоит его жеребец и пытается разбудить его, осторожно тыкая мордой.

Он бы рассмеялся, если бы малейшее движение не доставляло ему дикую боль. Его верная лошадка!

Стояла ночь. Лишь далекие точки звезд и неяркий свет луны еле-еле освещали пейзаж пустынного леса. Этьена бил озноб. Странно, ведь ему совсем не холодно. Кроме того, не было сил пошевелиться.

«Охраняй ее, головой отвечаешь».

Он подвел сэра Гастона. В очередной раз подвел. Но одно он сделал правильно: притворился мертвым. Упав, он задержал дыхание и не шевелился. Силы были неравны, и, раненный, он все равно не смог бы сражаться.

До минуты когда сознание покинуло его, он услышал, что де ла Турель забрал сэра Гастона и леди Селину в свой замок.

«Охраняй ее…»

Каким-то образом — Этьен не смог бы этого объяснить, потому что несколько раз терял сознание, — ему удалось оторвать полосу ткани от рукава рубашки и, кусая до крови губы от боли, забинтовать рану. Потом он осторожно встал на колени. Ухватившись за ногу коня, поднялся во весь рост и немного постоял, чтобы отдохнуть. Конь нервно перебирал ногами, чувствуя запах крови.

— Тихо, — попросил Этьен. — Пожалуйста, стой тихо.

Черные стволы деревьев плясали перед глазами. Он должен отправиться за помощью!.. Должен…

Прилагая все силы, чтобы не упасть, Этьен осмотрелся и заметил узел леди Селины. Он поднял его — и чуть не упал. Она так внимательно следила за своими вещами, что он не решился оставить их здесь. После нескольких попыток ему удалось вдеть ногу в стремя и подняться в седло.

Он лег на шею лошади и пустил ее вперед. До замка сэра Гастона всего несколько часов. Там капитан Ройс — уж он-то сообразит, что делать.

Он твердо решил либо вызвать помощь, либо погибнуть.

Глава 23

Просыпаясь, он переходил из одной тьмы в другую. Во мраке и холоде часы тянулись, похожие один на другой. Гастон не знал, сколько дней он провел в этой конуре без тепла, света, воды и пищи. Непонятно, почему он еще жив.

Наверное, Турель держит его здесь, дожидаясь, пока он не сдохнет. Голод доставлял ему ужасные страдания, сравнимые только с головной болью от удара, нанесенного ему людьми Туреля. Правда, он убил одного негодяя, но это было слабым утешением.

Больше всего его терзала судьба Селины, о которой он ничего не знал.

Оставалось лишь надеяться, что ей и Этьену удалось скрыться. Хотя, возможно, ее схватили и тоже держат где-то рядом. Он выкрикивал ее имя, но темнота отвечала молчанием. Ни один звук не проникал сквозь толстые стены, которые лишь отзывались эхом его собственного голоса.

Его попытки выбраться отсюда оказались тщетными. Каменные стены и пол темницы не давали возможности совершить подкоп, тяжелая дубовая дверь не поддавалась, сколько бы он ни пробовал наваливаться на нее всем своим весом и как бы сильно ни стучал по ней. На шум, который он при этом производил, ни разу не появился стражник, чтобы утихомирить беспокойного пленника. Его оставили в одиночестве сходить с ума.

63
{"b":"27403","o":1}