Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Записываю, — сказал Цзян Пу, придвигая к себе объемистую книгу, — Фарингский Браслет, количество — один…

— Сдал — Шеллер, — кивнул Валентин и, отступив на шаг, снова растаял в воздухе. Он чувствовал легкое беспокойство по поводу второго Браслета и потому позволил себе это маленькое хулиганство.

Ровная, стеклянистая поверхность вплавленного в скалы Ганагана отражала выцветшее белесое небо и унылые слоистые облака. Здесь, на севере, солнце едва проглядывало сквозь мутную дымку, которой вскоре предстояло превратиться в бесконечные черные тучи. Валентин включил Обруч и не мудрствуя лукаво перевел его в максимальный режим. Пусть голова лучше болит, чем отделяется от тела, объяснил он себе этот мазохизм. Ну-ка, где здесь у нас человеческие создания?!

Вот они, все шестеро, как на ладони. В запустении Старого Ганагана Валентин за целых пять километров ощутил сосредоточенное внимание пятерки колдунов и явно вызванный наркотиками восторг их жертвы. Мгновение спустя он уже подходил к импровизированному алтарю, наспех собранному из нескольких коротких бревен.

— Свершилось! — воскликнул колдун, стоявший в вершине звезды.

В то же мгновение тело лежавшего на алтаре человека вспыхнуло белым и рассыпалось в прах. А сверху на неудобное ложе из трех грубо обтесанных бревен рухнул другой человек — голый, отощавший до крайней степени, с желтой просвечивающей кожей, но зато — несомненно живой.

Что-то не слишком он похож на Габриэля, подумал Валентин. И вообще, где Браслеты? Точнее, Браслет?

Он сделал еще один шаг и увидел.

Браслет с клацаньем сомкнулся на руке только что воскрешенного мертвеца.

Интересно, подумал Валентин, а почему это я решил, что один Браслет слабее, чем два? Может быть, он только и думал, как бы избавиться от напарника?!

К счастью, эти глубокие размышления не помешали Валентину выпустить заранее подготовленный антибублик. Человек на алтаре вскочил на ноги, точно подброшенный громадной пружиной, выбросил свою правую руку в сторону Валентина и зашелся в бешеном вопле:

— Умри, бухгалтер!!!

Валентин пожал плечами. Антибублик успел первым, доложив о своей победе мерцающей сферой, плавно подкатившейся к ногам Валентина. Человек, который должен был быть Габриэлем Серым, уставился на свою так некстати опустевшую руку. Лицо его, и без того больше походившее на морду, исказила отвратительная гримаса.

— А-а-а! — завопил тот, кого Валентин так и не смог опознать.

А затем его худое, костлявое тело скрутила судорога, хрустнули кости, и на глазах ошеломленных магов и еще более ошеломленного Валентина воскресший мертвец развалился на части, наполнив воздух омерзительным трупным запахом.

— Вы что же это, — пробормотал Валентин, зажимая нос, — шестого насильно затащили?!

Главный колдун — называть магом этого жалкого недоучку не решился бы и журналист из «Новостей оттуда» — втянул голову в плечи и настороженно посмотрел на Валентина. А потом в его глазах проступил ужас, он сделал короткое движение рукой и бухнулся на колени.

— Прости нас, Великий Фалер! — возопил колдун, заламывая руки. — Мы не знали! Мы были околдованы!

Остальные незадачливые колдуны и вовсе повалились ничком, демонстрируя завидную слаженность действий. Ай да Браслеты, подумал Валентин; за какие-то два часа найти таких замечательных слуг!

— Не знали? — спросил он, грозно нахмурив брови. — Не знали, что приносящий себя в жертву должен идти на это добровольно и в полном сознании? Или же…

— Да, да! — вскричал колдун, уловив в словах Валентина намек на спасение. — Я специально нарушил ритуал! Мы не желаем возвращения Серого!

Так я тебе и поверил, подумал Валентин. А с другой стороны, почему бы и нет? Серый не слишком жаловал колдунов, особенно таких, как эти.

— Ну что ж, — усмехнулся Валентин. — Тогда — благодарю за службу! И — счастливо оставаться!

Он подхватил антибублик со вторым Браслетом и перенесся обратно к Цзян Пу, надеясь успеть раньше, чем тот отложит в сторону свою учетную книгу.

— Это опять вы? — недовольно пробормотал Цзян Пу, не отрывая взгляд от кончика беличьей кисточки, которой он выводил изумительной красоты иероглифы. — Что там у вас еще?

— Второй Браслет, — ответил Валентин. — Как его лучше положить, вместе с первым, или по отдельности?

Цзян Пу нахмурил свои густые брови:

— Что значит — вместе с первым? Браслет Фарингский, левый, каталожный номер две тысячи сто сорок семь, уже внесен в реестр Хранилища как отдельный экспонат. Хотите сдать второй Браслет — сдавайте, но в любом случае я заведу на него новую запись.

— Да хоть две, — пожал плечами Валентин. — Только примите его побыстрее!

— Да уж приму, — ответил Цзян Пу, выкатывая из стены очередной ящик для артефактов, — на то я здесь и поставлен. Но если вы собираетесь и дальше таскать сюда талисманы, учтите, что этот контейнер, — он показал на серый куб, замерший у ног Валентина, — последний!

— В таком случае, — сказал Валентин, осторожно опуская второй Браслет в глубину серого ящика, — закажите еще два. Мне они скоро понадобятся!

Цзян Пу флегматично пожал плечами и вывел в своей амбарной книге очередной иероглиф.

Убедившись, что стенка ящика надежно скрыла за собой «Браслет Фарингский, правый», как назвал бы его Цзян Пу, Валентин потер переговорное кольцо.

— Как, уже?! — воскликнул Ланда, даже не думая скрывать свое удивление.

— Дело-то привычное, — ответил Валентин, демонстративно отряхивая руки. — Итак, оба Браслета — в наших руках; когда вы предлагаете начать допрос?

— Скорее всего, завтра утром, — ответил Ланда. — Видите ли, я не предполагал, что вы так быстро справитесь со своей задачей.

— Ах да, — вспомнил Валентин, — вы же к Мастерам отправились! Как успехи?

— Работаем, — неопределенно ответил Ланда. — А об успехах, с вашего позволения, я сообщу завтра, в девятнадцать ноль-ноль.

— Значит, до завтра? — уточнил Валентин.

— До завтра, — подтвердил Ланда и выключил связь.

Похоже, подумал Валентин, что-то там у них с Мастерами не заладилось. Ну и Бог с ними, с Мастерами; у меня своих проблем хватает. Один гражданин Земли со своим Катером чего стоит!

Валентин осторожно дотронулся до приватного кольца.

— Майлз, вы не спите?

В ответ раздалось приглушенное чавканье вперемешку с несвязным бормотанием:

— Нет, ем! Сейчас… уму непостижимо… отобрать кольцо… выгнать из проекта… сесть на диету… уф-ф! Валентин, вы поистине невыносимы! Хотя бы один вызов в момент, когда я не с набитым ртом!

— А такие моменты бывают? — простодушно поинтересовался Валентин.

— Их тысячи! — вскричал Донован. — Их миллионы! Но стоит мне взять в руки вилку или налить чашечку кофе, вы тут как тут! И нет чтобы пожелать приятного аппетита — вы каждый раз норовите сообщить какую-нибудь гадость! Держу пари, что вы и на этот раз…

— И напрасно, Майлз, и совершенно напрасно, — перебил Валентин этот жизнерадостный поток слов. — Проиграете! Я всего лишь хотел напроситься к вам на чашечку чая!

— Что?! — вскричал Донован. — Проиграю?! Да вы хоть представляете себе, что это за новость? Великий Фалер наносит под покровом ночи конспиративный визит Майлзу Доновану, начальнику Службы Безопасности Эбо?! Это попахивает государственной изменой!

Валентин захлопал глазами. Последний раз Донован пускался в такие разглагольствования месяц назад, на следующий день после завершения операции «Пророчество». Но ведь теперешняя операция еще не завершена! Или…

— Вы что, поймали Не-Билла?! — выпалил Валентин, сам удивляясь тому разочарованию, которое прозвучало у него в голосе.

— Нет, — ответил Донован совершенно нормальным тоном; даже бутерброд, похоже, исчез у него изо рта. — Не поймали. Но по вашему звонку я догадался, что у вас появилась новая информация; вот и дал себе волю! — Валентин услышал звон чайной ложечки о край тонкой фарфоровой чашки. — Заходите, я с нетерпением жду вашего визита!

48
{"b":"27299","o":1}