Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В ту же секунду ее щит чуть было не разлетелся вдребезги от удара небывалой силы, словно в него лягнул ногой взбесившийся осел. Ауриану отбросило назад. В смятении она изо всех сил старалась удержать равновесие. Прозрение пришло к ней слишком поздно. Это был обманный прием, который Аристос великолепно разыграл. Он сделал вид, что был вынужден несколько уступить ее нажиму, а на самом деле он хотел выманить ее немного вперед, чтобы со страшной силой ударить ногой в ее щит. Как только она отлетела назад, он бросился на нее, не скрывая больше своей силы и ярости. Ее атаковал носорог, только вместо клыка у него был меч.

Аристос вдруг заревел, и этот жуткий рев, шедший из-под шлема, производил сильное впечатление. В ярости он казался выросшим до размеров Титана. От первого удара у нее подогнулись колени, он пришелся прямо по ее клинку и отозвался резкой болью во всем теле. Она мгновенно сделала полный оборот и второй удар встретила щитом. Прежде чем Аристос успел нанести третий удар, она отпрыгнула назад и встала в оборонительную стойку. Ауриана отдавала себе отчет в том, что ситуация катастрофически изменилась не в ее пользу, потому что Аристос применил ту мощную тактику, которая приносила ему победу за победой. Он перехватил инициативу и потом уже не выпускал ее до конца, ломая волю противника и приводя его в панику своими непрерывными атаками, не оставляющими времени опомниться для контратаки.

Увидев перед собой прежнего Аристоса, его поклонники разразились бурными аплодисментами.

Ауриану охватила паника. Случилось то, чего она так старалась избежать: совершив ошибку, она дала ему возможность использовать свое превосходство в физической силе.

Тяжелая рука поднималась и опускалась без устали, в одном и том же ритме. У Аурианы не было шансов нанести хотя бы слабый ответный удар. Все ее мысли были сконцентрированы на одном — остановить этот разбушевавшийся клинок. Спасло Ауриану только лишь ее искусство фехтования, ненадежный барьер, который едва защищал ее плоть от меча противника, проносящегося порой в невероятной близости от нее и обдававшего ледяным дыханием смерти. Даже в своих худших предположениях она не могла представить всю мощь этих ударов. Познать в полной мере настоящую силу Аристоса можно было испробовав ее на себе. И хотя ей удавалось пока уходить от его ударов, гася их силу, все же каждый раз, подставляя свой меч, она опасалась, как бы ее руку не вырвало из плеча или не расщепило кости.

То, что происходило на арене, нельзя было назвать поединком на мечах, это была тщетная попытка остановить разъяренного буйвола.

Широко размахнувшись, он нанес ей удар снизу вверх, пытаясь раскроить живот. Клинок чуть было не достал ребенка в ее чреве. Затем последовал удар сверху, нацеленный наискосок от правого плеча до левого бедра. Ауриана опять подставила свой меч, с ужасом подумав, что не удержит удар, и ее череп разлетится на мелкие кусочки. Ей все время приходилось отступать. Она представляла себя истоптанной землей, в которую бьет копытами сорвавшийся с привязи, ошалевший жеребец. До ее ушей уже не доносились подбадривающие крики поклонников, которые искренне восхищались тем, что ей удалось так долго противостоять натиску Аристоса. Танцующей походкой она отходила назад, совершая немыслимые пируэты, лишь на полпрыжка опережая смерть. Даже от огромной выносливости Аурианы было мало проку, поскольку Аристос поставил ее в такие условия, что он расходовал гораздо меньше сил, чем она. И что еще хуже — ей приходилось бороться еще и с отчаянием, а эта борьба отнимала не меньше сил. У нее было ощущение, что она медленно соскальзывает по крутому горному склону в пропасть. Она могла еще продержаться какое-то время, но конец был неизбежен.

Она старалась отпрыгнуть не назад, а вбок, чтобы не оказаться прижатой к барьеру. Однажды она споткнулась о труп, перекатилась через него, выставив вперед щит, и встала на ноги как раз вовремя, чтобы уклониться от удара, направленного в горло. Аристос двигался вперед, ступая вперевалку, слоновьим шагом в противоположность мягким, грациозным прыжкам Аурианы. В ее движениях была красота отчаяния. Публика воспринимала это как трагедию отважного лося, из последних сил отбивающегося от окружившей его стаи волков.

— Бедняжка! — негромко воскликнул Метон. — Она прекрасно владеет мечом, но чтобы победить Аристоса, этого мало. Он должен прекратить эту игру в кошки-мышки и не мучить ее дольше. Наверное, она родилась под двумя лунами. Как она хороша! Какая глупая, ненужная смерть!

Суния замерла с рукой, поднесенной в отчаянии к горлу. Горе настолько потрясло ее, что не было сил даже заплакать.

«Я не должна пережить ее. Она умирает за всех нас!» — Суния вцепилась в руку Акко, стоявшего позади Метона.

— Умоляю тебя, дай мне свой кинжал!

— Замолчи, женщина! Если ты хочешь умереть, это можно устроить, но не при помощи моего кинжала.

Ауриана почувствовала себя при смерти. Все ее мускулы, казалось, превратились в мягкую, бесформенную массу. Ни одна ее уловка не действовала. Бессчетное количество раз она пыталась начать атаку, и ничего не получалось.

«Я зашла слишком далеко в течении, и оно оказалось слишком сильным. Фрия, Водан, святая земля, почему вы покинули меня?»

Ее народ, надежда, любовь казались смутными и далекими как звезды. Жизнь заканчивалась так же, как и началась — в страхе и боли.

И вдруг за спиной она почувствовала препятствие. Слишком поздно до нее дошло, что Аристос прижал ее к водяному органу. Сначала она ударилась о его бронзовую вертикальную часть, а затем прокатилась по клавишам. Сложный механизм сразу же был приведен в действие. Маленькие бронзовые дельфины передали усилие поршням, которые зашли в цилиндры. Сжатый воздух поступил в трубы, и над ареной раздались резкие нестройные звуки, вызвав веселье у публики. К этой какофонии присоединился торжествующий смех Аристоса. Она доставила ему много хлопот, но в конце концов случилось то, что должно было случиться.

По рядам, где сидели плебеи, прокатился стон возмущения. Лишь кое-где слышался разрозненный смех. Воздух огласился воплями протеста с галереи для женщин.

Завывание органа вызвало ухмылку на лице Домициана.

— Ауриния играет на этой штуке куда лучше, чем твои музыканты! — заметил он Планцию.

В то же самое время безвыходное положение, в котором находилась Ауриана, возбудило в нем похоть, и он с вожделением подумал о двух амазонках, ожидавших его во дворце.

«Аристос, дай же мне сейчас мое доброе предзнаменование!» — подумал он.

Ауриана почувствовала, как в спину ей больно впилось дубовое основание органа. На нее упала тень от огромного туловища Аристоса.

— Насладись своим последним дыханием жизни, мерзкая отцеубийца! — прокричал он, еще не успев отдышаться, и тут же попытался проткнуть ее мечом насквозь.

Однако острие его меча не успевало застать Ауриану на одном и том же месте. Она лихорадочно металась из стороны в сторону, но все пути отхода были закрыты этим дубовым инструментом. Из попытки проскользнуть у Аристоса под рукой ничего не вышло, он преградил ей дорогу ногой, обутой в кожаный сапог, а затем ударил в плечо выпуклостью щита. Воля и решительность ее таяли с каждой секундой.

С дразнящей ясностью Ауриана вдруг увидела рунические знаки, нарисованные на белой ткани: руны смерти и возрождения. Возрождению всегда предшествует смерть. «Я твоя, Одберт! Парки отвергают меня».

В этот момент Петрония впустили в императорскую ложу. Очень волнуясь, он остановился у императорского ложа и стал ждать, когда Домициан обратит на него внимание. При этом он старался не смотреть на руки Императора. Пухлая плоть, пережатая перстнями, в изобилии унизывавшими пальцы, напоминала ему колбаски из телятины с укропом, которые продавали сегодня на рынке. Мрачный, насупленный взор Домициана остановился на полпути между схваткой у водяного органа и начальником преторианской гвардии.

— Робость не является достоинством начальника преторианцев. Живо выкладывай, что там у тебя.

94
{"b":"272820","o":1}