Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Козероги успокоились и побежали рысцой, то слегка отставая, то догоняя друг друга. Ауриана изо всех сил держалась за рога Гора, стараясь не выпасть из колесницы, раскачивающейся из стороны в сторону, словно шарик на веревке. Львы Аристоса хуже слушались поводьев, но несмотря на это, его колесница следовала по пятам. Они беспрепятственно добрались до выхода из Великой школы, благополучно миновали ворота и углубились в отгороженный с обеих сторон проход, который вел прямо в Колизей.

Далеко позади кричал Метон, надеясь что его кто-нибудь услышит.

— Остановите их! Это Аристос!

Многие зеваки улыбались, восхищенно покачивая головами и считая это ловко подстроенным спектаклем, чтобы повысить ажиотаж и ставки.

— А я — Геркулес! — крикнул в ответ Метону один плебей.

Однако стражники, разделавшись с хаттами, пустились в погоню. А в это время Клеопатра и Марк Антоний уже въехали в тень Колизея. Когда обе колесницы исчезли за воротами для гладиаторов, стражники Колизея спокойно закрыли их створки перед лицами запыхавшихся стражников школы.

— Приказ Эрато отменить поединок? Пусть об этом нам скажет сам Эрато.

Ауриана и Аристос ожидали в полутемном коридоре со сводчатыми потолками, который заканчивался обитой железом дверью, открывавшейся прямо на арену. Два служителя, налегая со всей силы на обе массивные половины ворот, открыли их и встали рядом. Впереди зияла пустота.

Запахи этой бойни раздражали козерогов, которые галопом пустились вперед. Колесница Аурианы сразу же увязла в песке. Публика разразилась громовым хохотом при виде Клеопатры, едва не вставшей на четвереньки. Аристос догнал ее и ехал теперь рядом. Его львы сонно перебирали лапами. Этим кровожадным хищникам, в отличие от козерогов, нравился сырой, густой запах крови.

— Ауриния! Ауриния! — доносились крики с ярусов плебеев.

Они гремели раскатами, в которых чувствовался привкус грозной вольницы. Эти люди, доведенные до отчаяния, уже были почти готовы выступить против Императора. Они напоминали стадо зубров в тесном загоне, стенки которого трещат под напором их тел.

Ауриана бросила один короткий взгляд в их сторону. Ей очень хотелось увидеть лицо Рима, но смотреть пристальнее она не решалась. Сейчас ей, как никогда, нужна была непоколебимая уверенность в себе и в своих силах.

Нижние ярусы амфитеатра превратились в подобие банкетного зала. Там повсюду, куда хватало глаз царил разгул роскоши, которой услаждали свои дух и тело богатые патриции. Они возлежали на огромных, мягких кушетках, увенчанные гирляндами роз, отчего казалось, что рука какого-то небожителя окропила эту толпу кровью. На солнце сверкало множество кубков и заздравных чаш. Целые легионы юношей и девушек — императорских слуг в одеждах лесных эльфов и фей, в коротких туниках из лосиных шкур и с прическами, увитыми плющом, сновали по проходам. Одни разливали вино, разносили засахаренные фрукты в корзинах и держали позолоченные чаши для омовения рук. Другие обмахивали гостей большими веерами из перьев. Музыканты играли на своих инструментах и пели, но их голоса были почти не слышны в гуле огромной массы зрителей.

За всей этой праздничной мишурой скрывались внутреннее напряжение и надлом. Этим мотовством и бьющей в глаза роскошью сильные мира сего, повинуясь некоему подсознательному рефлексу, старались как бы перекричать, заглушить вопли истязуемых в подземельях дворца заключенных и бесконечные домашние скандалы. Многие патриции находились уже в изрядном подпитии и потому инстинкт самосохранения у них отступал на задний план, о чем свидетельствовали их крамольные высказывания. Кто-то, явно не рассчитав силу своего голоса, выкрикнул: «Свободу Марку Аррию Юлиану!» Стражники немедленно бросились на поиски смутьяна.

Услышав этот возглас, Ауриана внезапно почувствовала во всем теле огромную слабость, сделавшую ее вялой и безвольной. Страх за Марка Юлиана поглотил ее, и она никак не могла заставить себя сосредоточиться на предстоящем поединке.

«Заткни свои уши! Притворись глухой! — приказала она себе. — Захлопни дверь в свое сердце! Пусть весь твой разум вселится в твой клинок!»

Прошло всего мгновение, и бурный поток энергии разлился по всем клеточкам ее тела. Арена стала высоким алтарем, она Первой жрицей, а Одберт жертвой. Ауриана превратилась в святой очистительный огонь. Дым от этого жертвоприношения поднимется к небесам и достигнет Бальдемара. Крики: «Ауриния! Клеопатра!» падали на землю бесполезной шелухой. Она не была не одной из этих женщин.

Аристос слегка повернул голову и посмотрел на нее. Она заметила вспышку ненависти в его сузившихся глазах и почувствовала, как этот оборотень страстно жаждет ее мучительной смерти.

Они миновали место, где располагались музыканты. Три трубача равнодушно ждали начала боя. Рядом с ними лежали их инструменты овальной формы. Женщина с бронзовой кожей не двигаясь стояла у водяного органа. Три барабанщика уже были заняты делом. Они, словно нехотя, ударяли в свои огромные кожаные барабаны, и эти удары напоминали биение усталого, слабого сердца.

Колесницы остановились перед императорской ложей, где в ожидании гладиаторов уже стояли оруженосцы. Солнечные лучи, струившиеся сквозь отверстие в гигантском тенте, ударяли в короткий меч Аурианы, лежавший на ярко-красной подушке и словно заряжали его энергией. Клинок блестел и искрился. Ауриане показалось, что он ожил при ее приближении.

Раздался резкий, неприятный звук фанфар, сопровождаемый переливами водяного органа. Оттрубив свое, фанфары умолкли, замолк и орган. Наступила тяжелая тишина. На подмостки для лучников выступил герольд и зычным голосом провозгласил: «Да здравствует Антоний! Да здравствует Клеопатра!»

— Снимите маску с этого шарлатана! Кто сказал, что ты подойдешь для нашей Аурианы? — долетел возглас с мест для всадников.

Кто-то швырнул в Аристоса целую корзину с фруктами, но тот даже не шелохнулся. Лопнувшая спелая слива, расплющившись, медленно соскользнула вниз по руке.

Голос герольда звучал выразительно и спокойно с оттенком женственности. Так могла говорить мать, недовольная поступком своего любимого чада.

— Ваше поведение сегодня серьезно огорчило нашего повелителя и бога. Я предупреждаю вас, не испытывайте далее его милосердие и терпение! Пусть те из вас, у кого есть преступные побуждения, оставят их при себе, пока возмездие правосудия и справедливости не настигло вас. Если что-нибудь еще будет брошено с трибун на арену, эти Игры не состоятся. Как смеете вы на столь щедрую заботу о вас отвечать непослушанием и бунтом!

Сделав это предупреждение герольд мгновенно сменил тон на легкий и непринужденный.

— А теперь, друзья, пусть все держатели ставок встанут, несмотря на то, что инкогнито нашей Клеопатры уже раскрыто. Как только они сойдут с трибун, никакие заклады больше приниматься не будут.

Остальное Ауриана пропустила мимо ушей, пристально вглядываясь в лицо Домициана. Император почувствовал это и едва заметно вздрогнул. Ауриане стало ясно, что он тоже смотрел на нее и не хотел выдавать себя. Она с трудом разглядела черты его лица в затененной ложе, и увиденное не могло не насторожить ее. Голова Императора казалась окруженной черным нимбом, а на лице застыло выражение смертельного ужаса. Он обречен и предчувствует это. «Грядут великие потрясения, — подумала Ауриана. — Я чувствую это так же верно, как если бы они возвещали об их приходе задолго до своего свершения. Должно быть, убийство назначено на сегодня».

В ее сознание вновь ворвался баритон герольда.

— А теперь пусть начнется бой!

Клеопатра и Марк Антоний сошли со своих колесниц на землю. Пара нумидийских юношей приняла поводья, а к гладиаторам подошли помощники наставников, чтобы снять с них головные украшения и маску.

Сквозь гул амфитеатра Ауриана слышала, как Аристос бормотал заклятье.

— Пусть ее сердце станет приютом для червяков Пусть этот вечер увидит ее труп, облепленный мухами…

Ауриану неприятно поразило гигантское туловище ее противника. Необъятная грудь Аристоса колыхалась в такт его дыханию. На какой-то миг сама мысль о возможности победить это чудовище показалась ей полным абсурдом. Она ощутила вдруг себя так, словно три Парки в серых одеяниях, над которыми парил их повелитель Пепел, эти три суровые и гордые судьи разделили ее на мельчайшие части и стали перебирать их, то соединяя, то разъединяя. Они нашли ниточку, на которой держалась ее жизнь, и стали обсуждать, стоит ли перерезать ее.

90
{"b":"272820","o":1}