Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы видели ваш блог, — начала Бобби. — Я — Бобби, кстати, а это Кейн.

— Она сообщила мне ваши имена.

Бобби взглянула на Кейна.

— Что?

— Теперь она вас знает. Вы впустили ее. Она может заглянуть в вас. Она знает вас. Всегда подсматривая в окна.

С трудом сглотнув, Бобби проговорила:

— Мы вызвали ее. В Пайпер Холле.

Бриджит хихикнула.

— А зачем, иначе, вам быть здесь? Я знала, что это произойдет, когда все забудут о нас. Пока люди помнили, что случилось с нами, никто не был настолько глуп, чтобы произносить ее имя. Полагаю, что теперь мы — устаревшая новость, вчерашний хлеб. Время для следующего поколения.

— Забыли о ком? — спросил Кейн, откашливаясь.

— Обо мне, Аби и Тэй. — Возможно, причиной была темнота или может действие медикаментов, но расширенные зрачки Бриджит зияли подобно черным дырам на ее лице, засасывая Бобби.

— Ч-что с ними случилось? — запнулась Бобби. — Извините, что спрашиваю, но есть ли какой-нибудь способ, с помощью которого мы могли бы остановить то, чтобы происходит с нами.

— Вы не сможете.

— Пожалуйста…

— Пять дней, — отрезала она. — У вас есть пять дней и все. Механизм запущен и теперь только тик-тик-тик, пока время не иссякнет. Вы привели это в движение и вы не сможете остановить часы.

— Пожалуйста, Бриджит. Расскажите нам, что произошло. Мы поверим вам.

Казалось, от этого она воспрянула духом, выходя из своего состояния. Когда она заговорила, ее оживление граничило с маниакальностью.

— В Оксли была домашняя вечеринка. Какая-то остроносая девушка рассказывала нам, почему она так боялась Пайпер Холла — из-за страшной истории о девушке по имени Мэри, которая сбросилась со скалы в море. Существовала городская легенда, — хотя я никогда не понимала, почему она была городской, учитывая то, что школа находится посреди сельской местности — что если позвать ее по имени пять раз, то она появится в зеркале.

— Мы все посчитали это чепухой, конечно же, но когда вернулись в Пайпер Холл — мы жили в Верхнем Доме — Аби подумала, что было бы весело дать истории шанс. Вот тебе, Аби, самое глупое, что ты придумала… Я помню, как однажды она вдохнула шербет, так как слышала, что от него можно словить кайф. Клянусь, после этого она чихала целый час. — Она дико усмехнулась при воспоминании. — Мы сделали это в общем туалете Верхнего дома. Нас было только трое — мы даже зажгли свечу, прямо как в истории. Тэйлор тогда так сильно смеялась, что нам потребовалась вечность, чтобы произнести ее имя…

— Крова…, — начал было Кейн.

— НЕ ПРОИЗНОСИ ЕГО! — Бриджит впервые задвигалась. Она перескочила через кровать, проворная, как кошка, и зажала рукой рот Кейна. Его глаза широко распахнулись от шока. — Не произноси его, — прошептала она. — Никогда не произноси его. Разве ты не понял? Она всегда слушает.

Она отпустила его, и Кейн попятился, прерывисто дыша.

— А что произошло дальше?

Бриджит заползла обратно на кровать, возвращаясь в свое логово, словно Голлум.

— Мы произнесли его один раз, затем второй, потом третий раз, потом четвертый… и тут я остановилась. Я увидела что-то уголком глаза. Прямо в глубине зеркала что-то перемещалось. Как будто мы что-то разбудили. Вы ведь не будете продолжать тыкать просыпающегося медведя, не правда ли? Так что я остановилась на четвертом разе. Хотя Тэй и Аби произнесли ее имя в пятый раз. Они не видели. Они не остановились.

— Вы сказали его только четыре раза?

Бриджит кивнула.

— Хотя этого было достаточно. Достаточно, чтобы ее впустить. Она всегда рядом и ждет пятого раза. — Девушка мягко начала раскачиваться взад и вперед. Ее нога начала постукивать. — Всегда в ожидании того, чтобы я произнесла ее имя.

Бобби больше не могла усидеть на месте ни секунды. Она пересела на кровать к Бриджит и положила руку на ее колено, чтобы остановить постукивание.

— Бриджит, все нормально. Это было много лет назад… она не придет за вами. — Все это имело смысл. Бобби жила с этим три дня, в то время как на Бриджит это давило уже более тринадцати лет. Ничего удивительного.

— Я вижу ее в своих снах. Я вижу кладбище. Она меня не забыла… она ждет, когда я сделаю ошибку и проговорюсь.

— Что случилось после того, как вы вызвали ее? — спросил Кейн. — У вас были видения?

— На следующий день мы расстались на время пасхальных каникул. Мы все разъехались по домам. Я была в Италии и не думала об этом, пока не получила сообщение от Аби. В то время я об этом не думала… да и зачем? Я не имела ни малейшего представления…. Глупая маленькая идиотка перед зеркалом… произнести ее имя пять раз.

— Что же было в том сообщении?

— В нем говорилось: «Эй, дорогуша, как ты? С тобой не происходит ничего странного?» Я проигнорировала его, а потом они обе исчезли. Вот тогда я посмотрела в зеркало… и увидела ее — она ждала.

Бобби глубоко задумалась, покусывая губу. В ее истории не было ничего из того, чего бы они уже не знали, и ничего, что могло бы помочь.

— Бриджит. Когда вы видите Мэри в своих снах… она показывает что-нибудь?

— Только кладбище.

— Какое кладбище?

— То, что у Собора Святого Павла. Она смеется надо мной. Я слышу ее смех на кладбище.

Бобби вздрогнула, словно ее кости наполнились льдом.

— Я думаю… мне кажется, что она пытается что-то мне сообщить. Как будто мы могли бы остановить это. Как будто мы могли бы помочь ей.

— Нет! — Бриджит схватила запястье Бобби. — Зачем? Зачем бы вам ей помогать?

— Я думаю, что…

— Не помогайте ей. Держите ее в клетке. Как собаку на цепи. Она — собака на цепи, привязанная к школе.

Бобби посмотрела на Кейна в поисках поддержки, но он только пожал плечами.

— Я думаю, что М…, думаю, что она нуждается в помощи… думаю, что она потеряна… несчастна.

Бриджит горько рассмеялась.

— Страдание любит компанию. Она затягивает нас в свою могилу.

Неужели это так? Мэри была такой грустной, хотела ли она, чтобы все они тоже так чувствовали? Бобби была уверена, что здесь есть что-то еще. Каким-то непостижимым образом ей захотелось столкнуться с призраком лицом к лицу.

— Я не сдамся, — тихо сказала Бобби. Она отцепила пальцы Бриджит от своего запястья.

— Как и я, — добавил Кейн.

— У нас осталось еще два дня. Мы можем остановить это.

Хихиканье продолжилось. Она заговорила девичьим, мелодичным голосом.

— Вы не поняли, да? Она не сдастся. Она не отказалась от меняяяяяяяя …

Бобби нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Посмотрите в окно. — Но сама Бриджит отвернулась от него, уткнувшись головой в гипсовую стену. Бобби снова почувствовала, как по ее коже пробежали мурашки, а на затылке волоски встали дыбом. Она встала с кровати и медленно подошла к окну. Она слышала, как крапинки дождя барабанили по стеклу. Они ударялись о подоконник плотными, тяжелыми каплями.

Бобби распахнула шторы, не зная, чего ожидать. От увиденного она невольно ахнула.

— Что такое? — спросил Кейн, щурясь, пока серый дневной свет заливал пустую комнату.

Дождевая вода стекала по окну, но отпечатки двух рук, где ладони прижались к оконному стеклу, были четко различимы.

— Отпечатки рук. — Бобби провела пальцем по стеклу.

— Ну и что? — спросил Кейн.

Бобби повернулась к нему лицом.

— Они снаружи, а мы — на третьем этаже.

Глава 14

Стигма

Не говоря ни слова, Кейн выбежал прочь из мрачной комнаты. Бобби бросила извиняющийся взгляд на Бриджит и последовала за ним.

— Мне жаль.

— Так и будет. — Бриджит вновь отвернулась к стене.

— Кейн, подожди! — окликнула его Бобби. К тому времени, когда она вышла из боковой комнаты, он прошел уже половину коридора. Встречающиеся на пути пациенты с любопытством оборачивались на шум.

— Прости… мне нужно было убраться из этой комнаты. Я не мог дышать. У меня раскалывалась голова. — Он прислонился к стене, опустив голову на схему эвакуации при пожаре.

24
{"b":"271918","o":1}