— По кражам что?
— Здесь картина более или менее ясная. Заходы в Отару «Юрия Кунгурцева» совпадают с регистрацией проникновений в салоны машин и краж аксессуаров и электроники. Пятнадцатого — семнадцатого мая прошлого года судно стояло в порту у нас под разгрузкой краба — зафиксировано шесть краж из автомобилей, семнадцатого вечером «Кунгурцев» вышел на Сахалин — кражи прекратились. Двадцать шестого июля «Кунгурцев» доставил…
— Понятно — понятно, Ивахара-сан! — Я замахал руками на майора, давая ему понять, что мелкая рыбешка, тем более плавающая уже кверху брюхом, меня сейчас не интересует и что я вполне доверяю его ребятам самим выяснить, как проводил свое свободное от выгрузки время экипаж «Кунгурцева».
— С кражами-то действительно все понятно, а вот с убийством — нет, — вздохнул Ивахара. — Следов практически никаких, от экипажа тоже как от козла молока.
— Козлов… — мрачным голосом вмешался Ганин.
— Множественное число, родительный падеж, Ивахара-сан, — прокомментировал я майору бесценный комментарий моего не слишком церемонного со своими соотечественниками друга.
— Хорошо, пускай будет родительный, — покорно согласился со мной Ивахара.
— Ивахара-сан, кто из вашего управления будет искать Ито? — вернулся я от козлов к баранам.
— Пишите заявку на оперативный розыск. — Ивахара покопался в выдвижном ящике своего стола и протянул знакомый мне даже на ощупь бланк. — Хорошо, что Ганин-сан был с вами и вчера, и сейчас. Там, внизу есть специальное место для дополнительных замечаний, так что, Ганин-сан, вы напишите там, пожалуйста… Вы ведь по-японски пишете?
— Пишу, — не без гордости кивнул Ганин.
Мы оформили заявку на объявление беглого Ито в розыск, после чего Ивахара почесал затылок и изрек:
— Я сейчас вместе с Китадзимой-саном еду в наше таможенное управление…
— Китаздима? — Я не помнил такого сотрудника у Ивахары. — Это какой Китадзима?
— Капитан Китадзима, он из экономического отдела, отвечает за налоговые и таможенные дела.
— А — а, понятно… И что?
— На него сейчас тоже взвалили угоны…
— В дорожный отдел перевели? Такое случается. — Я вспомнил нашего Канеко.
— Формально — нет, но практически — да. Как мы понимаем, машины все — таки уходят с Хоккайдо, собственно, поэтому мы и начали плотно работать с таможней.
— За этим вы туда и едете?
— Да. И если вы хотите, Минамото-сан, я могу пригласить вас с собой, — вкрадчиво предложил Ивахара.
— Я с удовольствием, Ивахара-сан, но время-то обедать, а я сегодня и не завтракал толком…
— И вчера не ужинал, — добавил педантичный Ганин.
— Это ничего! — обрадовался Ивахара. — Мы как раз не собирались общаться с ними формально. У нас обед в китайском ресторане. Вы как к китайской кухне относитесь, Минамото-сан?
— Положительно отношусь, Ивахара-сан!
— Тогда давайте двигаться. — Ивахара взглянул на часы.
— Кхе — кхе — кхе! — ненавязчиво напомнил о своем присутствии скромный Ганин.
— А вы, Ганин-сан… вы можете… кхе — кхе, — заразился от сэнсэя этикетным кашлем Ивахара.
— А Ганин-сан хотел посетить отарские автомагазины и выяснить, почем у вас тут внедорожники и паркетники, — разрядил я внезапно возникшую международную напряженность.
Ганин безвольно кивнул, и я, чтобы подбодрить его, шепнул ему на ухо:
— Давай в три — полчетвертого встретимся в «Кентакки фрайд чикен» на Сакаимати, у вокзала?
— Э?.. — крякнул Ганин.
— За мной должок! Я же помню!
— Чего ты помнишь?
— Что я вчера тебе не дал твоей любимой курочки покушать!
— О'кей! — повеселел Ганин. — Значит, после трех?
— Ага! А пока давай-ка прокатись правда по автомагазинам и порасспроси насчет джипов.
— Задание понял! — Ганин щелкнул каблуками, стукнул подбородком о грудь и исчез.
Мы с Ивахарой и присоединившимся к нам Китадзимой, оказавшимся молодцеватым и розовощеким парнем, поехали на «гражданской» машине в сторону порта, где располагалось массивное здание отарской таможни из грязно — серого бетона и давно не мытого стекла. Ивахара прорулил мимо здания, подъехал к многоэтажному кирпичному офисному «билдингу», на первом этаже которого располагался китайский ресторан «Морской дракон», известный как место неофициальных встреч официальных лиц, связанных с портом, таможней, морской инспекцией и иммиграцией. Мы вошли в традиционно тускло освещенный зал, бросившийся навстречу нам менеджер в расшитом атласном китайском костюме подхватил брошенную Ивахарой фамилию и поспешил провести нас в отдельный закуток, где за массивным темно — бордовым столом сидел пожилой лысый, худощавый, но довольно представительный японец в цивильном платье из явно недешевого бутика. При нашем появлении он не стал привставать, из чего мне стало понятно, что это какая-то таможенная шишка.
— Приветствую, Ивахара-сан! — махнул он маленькой ручкой в нашем направлении.
— День добрый, Маэно-сан! — Ивахара почтительно не стал садиться, но поспешил нас представить друг другу из чего мои подозрения относительно высокопоставленности этого Маэно еще более усилились. — Минамото, майор управления полиции Хоккайдо, русский отдел, Китадзима, капитан нашего управления… А это господин Маэно — начальник отарской таможни, наш, так сказать, таможенник номер один.
— Мы с Китадзимой-саном встречались, по-моему, да? — Маэно засверлил Китадзиму своими проницательными глазами.
— Так точно, Маэно-сан, — кивнул Китадзима. — Раза три или четыре. Последний раз в прошлом сентябре…
— Да — да, помню — помню. — Маэно показал нам на три свободных стула за своим столом. — Присаживайтесь, господа! Что будете заказывать? Здесь в это время неплохие ланчевые сеты…
Ивахара протокольно уселся слева от Маэно, я — напротив него, а Китадзима, как младший по званию, справа от меня. Мы равнодушно изучили потрепанные меню в тяжелых кожаных переплетах, дружно заказали четыре обеденных набора с китайской лапшой под заварным соусом с креветками и морским гребешком, плошкой острого тягучего супа и миской желтого риса с бобами.
— Как насчет пива? — спросил Маэно.
— Да нет, спасибо, — отказался за нас за всех Ивахара. — Ограничимся чаем…
— Понятно, а я пропущу кружечку, — признался Маэно и заказал себе литровую кружку «Кирина».
— Маэно-сан, как я вам по телефону сказал, у нас к вам несколько неофициальных вопросов, — взял быка за рога Ивахара.
— Да — да, конечно — конечно, чем смогу — помогу — энергично закивал Маэно. — Только…
— Что? — наклонил к нему голову Ивахара.
— Только… — Маэно посмотрел на меня, — у меня уже были делегации из Саппоро, от вас, Минамото-сан…
— От меня?
— Нет, не от вас лично, конечно. Я имею в виду из вашего главного управления. Гото-сан, кажется, Ямада-сан…
— Да — да, я с ними как раз сегодня общался…
— И я все им рассказал, все, что их интересовало, объяснил. Как я понимаю, вас, как и их, интересуют машины, да?
— Да, Маэно-сан. Но Гото-сан — начальник отдела дорожной безопасности, а я, — я ткнул себя указательным пальцем прямо в нос, — из русского отдела. У нас несколько иная специфика. Мы не занимаемся собственно угонами…
— Понимаю, — сказал Маэно. — Да и вы, Ивахара-сан, тоже ведь по так называемой «международной» линии?
— Так точно! — отозвался майор.
— Так что вы хотели бы от меня услышать? — все с той же напускной угодливостью спросил главный таможенник Отару и окрестностей.
— Во — первых, нас интересует такой вопрос. — Ивахара кашлянул в кулак. — Возможна ли отправка из порта Отару, скажем, в Россию или, допустим, в Китай краденых автомобилей?
— Вы имеете в виду отправку минуя нас? — посерьезнел Маэно. — Без таможенных документов?
— Нас интересуют все возможные способы и каналы отправки, — не унимался Ивахара.
— То есть через таможню и минуя ее?
— Да, и так, и так.
— Ивахара-сан, у нас порт, а не сухопутная граница, вы это понимаете?