РЕГАНА ПЕРВЫЙ СЛУГА Одумайтесь и вы! Будь вы мужчиной, Я б вас за это за бороду взял! Что вы творите? ГЕРЦОГ КОРНУЭЛЬСКИЙ (Обнажает меч.)
ПЕРВЫЙ СЛУГА Придется драться За правый гнев! (Вынимает меч, защищается и ранит герцога Корнуэлъского.) РЕГАНА (другому слуге) Дай меч твой! Бунтовать? Умри! (Выхватывает меч из рук другого слуги и поражает первого слугу в спину.) ПЕРВЫЙ СЛУГА Убили! Граф, у вас, по счастью, Остался глаз один. Взгляните им, Как он наказан, граф! (Умирает.) ГЕРЦОГ КОРНУЭЛЬСКИЙ Он не увидит. Вон, гадостная слизь! Наружу хлынь! Ну, где твой блеск? (Вырывает другой глаз у Глостера.) ГЛОСТЕР О тьма! О безутешность! О мой Эдмунд! Сыновнюю любовь Раздуй в пожар и отомсти за это! РЕГАНА Не стоишь ты того, чтоб называть Его по имени. Тебя он выдал. Он верен нам, и честь ему не даст Жалеть тебя. ГЛОСТЕР О, как я ошибался! Эдгар был оклеветан!.. Небеса, Помилуйте, спасите мне Эдгара! РЕГАНА Гоните в шею! Носом пусть найдет Дорогу в Дувр. – Милорд, мой друг, что с вами? ГЕРЦОГ КОРНУЭЛЬСКИЙ Я ранен. Дайте обопрусь. Идем. — Слепца – за дверь, а мертвого холопа — На свалку. – Только б кровью не истечь! Не вовремя я ранен. Дайте руку. ГЕРЦОГ КОРНУЭЛЬСКИЙ уходит, поддерживаемый РЕГАНОЙ. Часть слуг отвязывает ГЛОСТЕРА и уводит его. ВТОРОЙ СЛУГА Да, ежели такого человека Минует кара, – нет ни в чем греха. ТРЕТИЙ СЛУГА А ежели она умрет старухой, — Чудовища заменят женский пол. ВТОРОЙ СЛУГА Давайте-ка пойдем за ослепленным И Тома сумасшедшего возьмем Ему в поводыри. Он очень годен Для этой цели. ТРЕТИЙ СЛУГА Я хочу достать Белков и льна для перевязок графу. Помилуй Небо старика! Уходят. АКТ IV СЦЕНА ПЕРВАЯ Степь. Входит ЭДГАР. ЭДГАР Отверженным быть лучше, чем блистать И быть предметом скрытого презренья. Для тех, кто пал на низшую ступень, Открыт подъем и некуда уж падать. Опасности таятся на верхах, А у подножий место есть надежде. О ветер, дуй! Ты стер меня во прах, Мне больше нечего тебя бояться. Однако кто там? Входит СТАРИК, ведя за руку ГЛОСТЕРА. Это мой отец! С поводырем! О мир, о мир превратный! Несчастья так нам ухудшают жизнь, Что облегчают смерть. СТАРИК Восьмой десяток, Как я у вас и вашего отца, Мой добрый граф, возделываю землю. ГЛОСТЕР Уйди, мой друг. Меня уж не спасти, А ты себя погубишь. СТАРИК Как без зренья Найти вам путь? ГЛОСТЕР Нет у меня пути, И глаз не надо мне. Я оступался, Когда был зряч. В избытке наших сил Мы заблуждаемся, пока лишенья Не вразумят нас. Бедный мой Эдгар, Несчастная мишень слепого гнева Отца обманутого! Если б мне Дожить, чтобы рукой тебя ощупать, Мне кажется, опять бы я прозрел! СТАРИК ЭДГАР (в сторону) О боги! Разве был я вправе Сказать, что я достиг предела мук? Ближайший миг прибавил мне страданья. СТАРИК ЭДГАР (в сторону) И хуже может стать. Пока мы стонем: «Вытерпеть нет силы», Еще на деле в силах мы терпеть. СТАРИК ГЛОСТЕР СТАРИК ГЛОСТЕР Он не так уж глуп, Раз кормится. Вчера я видел в бурю Такого же. «Подобный человек — Как червь», подумал я и вспомнил сына С предубежденьем. Много я с тех пор Успел узнать. Как мухам дети в шутку, Нам боги любят крылья обрывать. ЭДГАР (в сторону) Ну, как теперь? Нелегкое занятье Разыгрывать шута перед лицом Его и своего страданья. – Мир вам! ГЛОСТЕР
СТАРИК |