— Но вам похоже уже не двенадцать, — он посматривает на нас как-то испуганно.
— Так мы еще в это не врубились, — говорит Сиси. — Можешь подать на нас иск!
— Эй, твоя команда начинает разминаться! — я смотрю через его плечо.
— Ох, ладно, — он улыбается и качает головой прежде, чем отправится на поле.
— Этот ребенок оставит меня в ту минуту, как ему исполнится восемнадцать, — говорю я, наблюдая, как он встречается с командой.
— Ну, им придется пройти через нас, во-первых, — говорит Ава.
Я оглядываю их всех и вздыхаю.
— Ну... это утешает.
Пятеро стоят бок о бок в позе «Напряженного Медведя с Удивленным Пристальным Взглядом». Хотя их вид выражает настойчивость и совершенно не милый, и они особо не готовы выразить мне какие-то нежные чувства. Но, в конце концов, такая ситуация всегда вызывает у нас смех, но не сейчас.
— Ладно, сохраните свои теплые нежные чувства при себе и рассаживайтесь, — я бросаю свой нож в сумку.
— Ой, теплые да, — говорит Джули. — Но совершенно не нежные.
— Боже мой, садись уже! — говорю я.
— Знаешь, я подозревала, что, когда только с тобой познакомилась, ты уже была замороченной стервой, — говорит Сиси Джули, увлекая ее на места.
— Именно на этой площадке, вон там, Сиис, — указывает она. — И до сих пор мы любим друг друга, — добавляет она мечтательно.
Я хихикаю над ними — дурочки.
Я продолжаю организовывать стол с закусками для мальчиков. Бросаю последние кубики льда в минералку, сзади меня за бедра обхватывают руки.
— Черт, Чарли, твоя задница в этих шортах для йоги выглядит еще горячее, — говорит Джош мне в ухо и целует. Я борюсь с внезапно накатившей тошнотой и отбрасываю его руки от себя, разворачиваюсь к нему лицом. — Тише... тише, милая... не плачь. — Он прикасается к моему лицу нежно. Он что серьезно? Видимо, когда он представлял себе этот момент, по его мнению, я должна была рыдать, и его эго не оставило места для импровизации в случае, если у меня не будет плача или он будет не от счастья.
Мудак!
— Убери свои руки от меня! — резко говорю я, отодвигаясь от него.
— Все будет хорошо, Чарли. Я готов дать тебе второй шанс, — он улыбается. Не обыденной улыбкой. Не счастливой «рад тебя видеть» улыбкой. Нет, улыбкой «я прощаю тебя».
Я смотрю на него совершенно непонимающе.
Я моргаю.
Он чего-то наглотался?
Он наклоняет голову, чтобы поцеловать меня. Я знаю, что в будущем, словно в замедленной съемке я буду прокручивать этот момент в своей голове. Его голова дергается, словно в фильме с Bionic, от той пощёчины, которую я залепляю ему. Мы находимся в реальном времени, и Джош хватается за щеку, выражая гнев своим взглядом, которого я никогда не видела прежде. Он делает шаг по направлению ко мне.
— Если ты сделаешь еще один шаг по направлению к моей дочери, сукин ты сын, я приму меры, понятно! — кричит мой отец. Мы оба поворачиваем голову в его сторону. — Довольно, — Джек О'Брайен выглядит как скала, с которой точно нужно считаться, поскольку он обладает отличным ударом Луисвильского бейсболиста, держа перед собой биту.
Мой папа. Мой герой.
Бог любит его.
— Сядь, старик! — не задумываясь говорит Джош. — Что ты собираешься делать с этой битой? — он хихикает.
— То же самое собираюсь сделать и я, мудак, но под другим углом, — сердито говорит Митч справа от меня. Мы молча поворачиваем головы в его сторону. Он тоже стоит с битой в руке.
— Митч, — спокойно говорит мой папа, словно приветствует его и кивает.
— Мистер О'Брайен, — в тон ему отвечает Митч.
Я могу запомнить что-то на будущее или упустить какие-то моменты, которые происходят в данный момент просто молниеносно. Сейчас полдень. Боюсь соврать, что они имели в виду позднее, когда вспоминали это событие, но для меня это время было определенно полднем и я понимала, что Джош, безусловно верховодил сначала в этой ситуации.
— Согласен, хорошо, думаю, что моя жена со мной продолжит этот разговор наедине, поскольку она имеет отношение ко мне, а не к вам, — Джош тянется к моей руке.
— Бывшая жена! — добавляет Митч, быстро дергая меня назад.
— Я не знаю, что она сказала тебе, парень, но мы до сих пор не развелись.
— Я завершила развод в прошлом месяце, Джош, — говорю я, но меня отвлек Броган, усиленно пробирающийся к нам.
— Как юрист хочу вам сообщить, что вашей подписи и разрешения не требовалось в штате Нью-Гэмпшир. Вы также должны знать, что вы не имеете никаких прав на дом, автомобиль или опеку над детьми. Любое движимое имущество, за исключением денежного закреплено за семьей. Мы зафиксировали это, — продолжает его информировать Митч.
— Папа? — спрашивает из-за его спины Броган. Джош поворачивается. — Что ты здесь делаешь?
— Дружище! — говорит он немного возбужденно и как-то неестественно.
— Что ты здесь делаешь? — снова спрашивает отважно Броган.
Другой мой герой.
— Я вернулся, дружище. Сегодня я хотел посмотреть на твою игру.
Ой — так нелепо.
— Тебе здесь не место, — нервно говорит Броган.
— Брог, возвращайся к своей команде. Мама и я разберемся с этим, — Митч быстро улыбается и кивает. Броган напрямую бежит к Митчу, обхватывает его за талию и прижимается.
— Мне казалось, что ты не придешь на обычную мою игру, — он поднимает на него глаза.
— Я же сказал тебе, что приду. Я обещал, — он одевает его бейсболку на себя и крепко обнимает.
— Это мой сын! — кричит Джош. — Дружище, ты не хочешь меня обнять? — Джош расставляет руки в стороны. Броган молча смотрит на него, а Джош переводит на меня недоуменный взгляд. — Ты вот так позволила ему украсть у меня сына?
— Он не крал меня, папа. Ты никогда не хотел меня, — говорит Броган и подбородок у него начинает дрожать.
— Я твой отец. Я люблю тебя, Броган. Он не знает тебя так, как я.
Угу, этого подтверждения для меня достаточно, он наверняка будет на коне!
— Я его не знаю? — почти смеется Митч.
— Нет. Конечно не знаешь!
— На какой позиции он играет? — спрашивает Митч.
— Хм...
— Третья база, — отвечает Митч вместо него. — Теперь полегче. Какая его любимая команда?
— Рэд Сокс.
— Теперь, кто его любимый игрок?
— Ортис.
— Неправильно, Педройя. Какой его любимый предмет в школе?
— Наука, — Джош кивает для убедительности.
— История. Любимая видео игра?
— Хм...
— «MLB 13: The Show». Его любимый герой в Гарри Поттере?
— Гарри.
— Рон. Кем он хочет стать, когда вырастет?
— Космонавтом, — Джош закатывает глаза.
— Инженером робототехником. Какая любимая песня у Бруклин?
— «Твинкл»…
— «Горячая картошка», — обрывает его Митч. — Какое у Беннета любимое животное?
— Собаки.
— Лошади! — кричит Митч. — Просто из-за того, что ты подписал бумажку, которая дает тебе право на отцовство, на самом деле не означает, что ты отец, мудак!
Мне, наверное, следует им что-то сказать и развести их в разные стороны, но я слишком занята, наблюдая как резвятся двое эти «детей» друг перед другом. И потом я понимаю, что мало что могу поделать поскольку у меня яичники вместо яиц!
— Я думаю тебе следует уйти, папа, — говорит Броган. Джош внимательно смотрит на него, и в какой-то момент, мне кажется, что у него в глазах проявляется признак раскаяния. Ой, нет, ложная тревога.
— Ты не заслуживаешь называться отцом! — трубным голосом говорит мой папа. — Какой мужчина оставляет семью, не заботясь будет ли его семья иметь крышу над головой или еду на столе? Тебе должно быть стыдно! У тебя не будет шанса опять нассать в рагу!