Литмир - Электронная Библиотека

Аккуратно связав девушку по рукам и ногам, не забыв про кляп, я без зазрения и совести выгреб все содержимое карманов, и хоть и с опаской, но снял все перстни и амулеты. Снимать кулон и перстни у огненной чародейки-пироманки я тогда не рискнул. Немного подумав, я вынул из навершия ее посоха магический кристалл. Воспользоваться не смогу, до смерти владельца вещь чисто индивидуального пользования, но продать у торговца можно за неплохую цену.

В дорожной сумке было немного провианта, подробная карта до этого уровня и набор каких-то скляночек-колбочек с различными эликсирами и реагентами. В деревянном кофре я к своему удивлению нашел походный перегонный куб. Неплохо. Совсем неплохо. Ну и, конечно же, небольшой набор по уходу за холодным оружием. Девушка аккуратистка, все лежит в аккуратных коробочках и чехлах.

Достав точильный камень, я стал править лезвие, которое девушка затупила о магическое дерево.

Очнуться под скрежещущий звук точильного камня по металлу не самое приятное, особенно когда лежишь связанным на холодном и покрытом толстым слоем пыли каменном полу замка.

Девушка дернулась, и попыталась освободить руки, но куда уж там.

— М-м-м-м…

Тут она заметила меня и ее лицо побледнело. Представьте сидящего напротив вас мертвеца, затачивающего ваш же собственный меч. Как вы думаете, какие были ее первые мысли?

— Страшно?

Чуть погодя девушка слегка кивнула головой.

— Не удивительно. Однако ты сама выбрала такой путь. По своей же глупости напала и грохнулась в смоляное болото.

— М-м-м-м… — Ее лицо от возмущения покраснело, однако мое следующее движение по гладкой поверхности клинка быстро охладило запал.

— И что мне с тобой делать? Оставить здесь на съедение местным тварям? Или взять с собой? Могу поспорить у торговцев такую красивую рабыню можно неплохо продать в публичный дом.

Девушку аж затрясло! Играть с человеческими нервами — одна из задач пыток, и допросов. Сейчас я доведу ее до предела, после чего смогу спокойно выяснить все, что меня интересует. Главное правильно задавать вопросы.

— Не нравится? А чего ты ожидала с гневными криками нападая на ни в чем не повинных путников?

Судя по ее округлившимся от удивления глазам, в мою "невинность" и "порядочность" она нисколько не верила.

— Что режет звук разговор нежити о правопорядке и достоинстве поведения в обществе? Так ведь я не всегда был нежитью девочка. — Кстати говоря, эта девушка, вполне может оказаться старше меня на пару сотен лет. — Так что же мне с тобой все-таки делать.

— М-м-м-м!

— Развязать? Прости, я не настолько глуп. Стоит тебя освободить, как ты тут же бросишься за мной словно бешенная гончая при виде добычи. Недавно встретил тут одну пироманку. Две недели бегства и десяток полыхающих уровней, десятки пострадавших, если не сотни, более пятидесяти уничтоженных арок, и куда больше загубленных нервов. Теперь девушка на сто с лишним дней лишена магии. Быть может с тобой поступить так же? Нанести тебе печать на спину, чтобы ты не смогла пользоваться магией четверть года, глядишь и ума прибавится?

Вынув на секунду кляп, я пожалел об этом, пришлось вернуть обратно, девушка оказалась слишком острой на свой язык.

— Или попросту отсечь вам вашу дурную голову, и оставить в замке пока местные жители не обглодают ваше тело до состояния костей, а ваш дух навсегда привязать к этому залу, на долгие столетия, пугать местных гастролеров? — Напугана, причем более чем достаточно. — Однако могу и продать юная леди вам вашу свободу.

— Кха… Что тебе надо Проклятье Некроманта? — Злой взгляд и слегка подрагивающий голос.

— Информация, юная леди, в моем нынешнем теле от вас мне нужна только информация, ну и часть вашего снаряжения.

— Отрыжка бездны! Спрашивай, чертова нежить, но прежде чем я отвечу поклянись не причинить мне вреда и отпустить!

Пожав плечами, я произнес:

— Призываю Тьму, Свет, и Семь Радужных стихий как свидетелей моих слов, что я не причиню вреда данной женщине если она выполнит свои обязательства и отпущу с миром, если она прекратит меня преследовать!

Колыхнулся каменный пол, а над моей головой на долю секунды вспыхнула призрачная призма, пробежавшая лучами по стенам всеми цветами радуги и погасла.

— Ну а теперь рассказывайте все что знаете по спуску вниз, и местные порядки, и обычаи. Так же не откажусь от свежих слухов среди вашей братии…

Глава 6

Итак, с чародейкой Гвеннелин Водная Сфера мы распрощались, не скажу, что полюбовно, но почти на обоюдоострых условиях. Девушка в обмен на часть своего снаряжения и магический кристалл от ее посоха выложила мне столько полезной информации, сколько мне не дала Сатин, кстати, известную как одну из самых опасных чародеек-стихийниц магии ветра. Сатин Кровавый ветер. Похоже, мне тогда повезло, что девушка сильно ослабла, отбиваясь от немертвого патруля, иначе бы мои странствия закончились еще на трижды девятом этаже. Когда я спросил, почему такое прозвище, Гвеннелин пояснила что когда волна ветра, состоящая из сотен тысяч лезвий ветра, рассекает все живое, то воздух наполняют мелкие капли крови словно окрашивая ветер в кровавый цвет…

— А-а-апчхи! — Сатин потерла чешущийся нос кончиками пальцев.

— Леди Сатин простыли? Могу предложить хорошее лекарство от насморка!

Девушка отмахнулась.

— Меня интересует переход на сотню вверх! К самым границам пятисотого!

Торговец-посредник в черной хламиде радостно закивал:

— О юная леди тоже торопится на Фестиваль Энергетического Шторма?

— Вы напридумывали тысячи названий всего лишь одного феномена, распространяющегося на три уровня. Какой в этом смысл?

— Леди Сатин, вам ли не знать какими глупыми бывают люди, чем звонче название, тем лучше идут продажи как билетов на представление бродячего артиста, так и на лекарство от насморка, хотя оно может лечить только резь в желудке. Кстати лекарство от рези в желудке не интересует? Вам как моему любимому клиенту отдам за полцены.

Девушка покачала головой привыкшая к болтливости посредника.

— Когда желаете отбыть, леди Сатин?

— Вчера!

— О какая великолепная услуга! — Костяные счеты в руках застучали со скоростью ветра, отбивая немыслимую для обычного путешественника сумму. — Чтобы вчера оказаться на Четыреста девятьсот девяносто девятом уровне с вас три тысячи семьсот сорок три камешка!

— Двести грамм Золотого Эликсира думаю покроет не только мои покупки, но и оплату самой дороги, не так ли?

Лицо посредника вытянулось настолько, что казалось, что черепушка на его голове вот-вот лопнет, а глаза выпадут и покатятся по каменному полу…

— Целых ДВЕСТИ ГРАММ!!! И вы молчали! О Мой бог! И я еще рассказывал вам о премудростях торговли?!

Перед девушкой появилась серебряная емкость в пол-литра и аккуратная серебряная воронка с мелкой вязью магических рун на ободке. Стоило первой капле драгоценной жидкости попасть в воронку, как руны засветились ровным желтым светом!

— Сорокапроцентный концентрат! О великие боги! Да этой жидкости цены нет! Я сейчас-с-с…

Буквально через секунду на прилавок перед Сатин лег тугой увесистый сверток.

— Что это?

— Куртка и лосины из кожи огненной саламандры… а также мягкие сапоги из кожи болотного дракона. Для дочери берег, однако та разошлась в кости… Вся в мать!

Сатин закончила отмерять двести грамм, после чего завинтила крышечку фляги. И развернув сверток, ахнула. Костюм был великолепен. Раньше девушка даже не мечтала купить столь редкий и ценный для мага — путешественника костюм.

— Не волнуйтесь леди Сатин, у меня глаз-алмаз! Костюм будет в пору! Правда, первую неделю кожа будет немного поскрипывать, так как костюм совсем новый.

— Примерочная там, — посредник кивнул головой на задернутую занавеской из плотной материи небольшую комнатку.

26
{"b":"265217","o":1}