— Но ты не можешь здесь оставаться, — сказала Ариес. — Мы пришли, чтобы тебя спасти.
Мейсон улыбнулся, стараясь придать себе уверенный вид:
— Все нормально. Со мной все будет хорошо. Кажется, меня не собираются убивать. — Он засунул руку в карман и стиснул крошечную бутылочку с песком. Он носил ее с собой так долго… Теперь пришло время отдать ее. Мейсон вложил пузырек в руку Ариес: — Возьми это, пожалуйста. С Рождеством тебя.
Ариес взяла бутылочку и повертела в руках, разглядывая с разных сторон.
— Что это?
— Океан, — ответил Мейсон. — Песок с того места, где я почувствовал океан.
— У меня для тебя ничего нет, — сказала Ариес.
— Тогда просто доберись до дома целой и невредимой. Это будет мне лучшим подарком.
Он коснулся ее лица, ощущая под слоем грязи и копоти нежную кожу. Наклонился и поцеловал ее. Мейсон не стал закрывать глаза, но Ариес закрыла, и он почувствовал, как она щекочет его ресницами.
— Пошли. — Мейсон взял ее за руку. Они подошли к Даниэлю, который стоял и смущенно на них смотрел.
— Отведи ее домой, — сказал Мейсон.
Даниэль уважительно кивнул.
Мейсон отпустил ее руку. Ариес посмотрела на Даниэля, и Мейсон ощутил острый укол ревности — будто кто-то изо всей силы стиснул его сердце.
Она выбрала Даниэля.
Придется с этим смириться.
Наконец Ариес повернулась к Мейсону. Она хотела что-то сказать, но не могла найти слов.
— Все будет в порядке, — сказал он. — А теперь уходите.
К ним подбежала Клементина с искрящимся электрошокером в руке.
— Время бежать с корабля. — Она улыбнулась Мейсону и Даниэлю: — Рада вас видеть. Простите мою невежливость, но у нас сейчас нет времени на обмен любезностями.
— И я рад тебя видеть, Клементина, — сказал Мейсон.
— Погоди секунду. — Даниэль кивнул в сторону Мейсона: — Ты уверен, что хочешь поступить именно так? Должен быть какой-то другой путь. Может, кому-нибудь из нас удастся стащить у тебя с ноги эту штуку.
— Уверен, — ответил Майкл. — Нам нельзя рисковать.
— Ну ладно, — кивнул Даниэль. — Будь осторожен, турист.
— Мы о тебе не забудем, — пообещала Ариес. — Даю слово. Мы придумаем, как тебя вернуть.
— А? — Клементина обвела их взглядом. — Что происходит?
Но времени объяснять не было. Мейсон развернулся и пошел прочь. Дойдя до середины лагеря, он обернулся, но все уже вылезли в дыру и растворились в ночи.
Ариес
Они бежали вдоль океана по направлению к Ялтауну. Мимо них то и дело проносились люди. Некоторые прыгали в залив и плыли на другой берег, к Олимпийской деревне. Одна женщина упала в воду и стала там барахтаться, крича, что не умеет плавать. Ариес метнулась было на помощь, но кто-то ее опередил.
Когда они пробежали Джордж Уэйнборн-парк и подобрались к мосту Гранвиль, толпа начала редеть.
— Это было невероятно! — прокричала Клементина на бегу. — Вы видели? Сотни людей, и каждого из них освободили мы!
— Только Мейсона не спасли. И Кейси, — сказала Ариес.
— Что за хрень там произошла? — спросила Клементина. — Почему Мейсон не пошел с нами?
Ариес крепко сжала в руке пузырек с песком, подаренный Мейсоном. Говорить на бегу было трудно, и она набрала в грудь побольше воздуха, прежде чем ответить.
— Потом объясню, — сказала она. — Но мы его не бросим. Мы еще вернемся.
Даниэль стискивал ее руку — чуть сильнее, чем хотелось бы. Он бежал быстрее, чем Ариес, и тянул ее за собой. Она споткнулась о какую-то железку и чуть не упала.
— Можем бежать не так быстро? — спросила она. — Кажется, мы уже в безопасности.
Наконец Даниэль замедлил ход, и Ариес перестало казаться, что у нее сейчас разорвет легкие. Они остановились на углу. Ариес наклонилась, уперла руки в колени и попыталась отдышаться.
— Мне стоит завести какое-нибудь другое хобби, — проговорила она. — Крестиком вышивать, например.
Клементина прыснула.
— А где остальные? — спросила Ариес, когда наконец смогла выпрямиться. Слева от них раскинулся спокойный океан. — Как думаете, они выбрались?
— Очень надеюсь, — сказала Клементина. — Надо добраться до моста. Мы же там договорились встретиться, помнишь?
— Ариес!
Она обернулась. Даниэль стоял, выпрямившись, вытянув руки по швам, и в темноте невозможно было разглядеть выражение его лица. Ариес, улыбнувшись, шагнула к нему. Он снова был рядом — а значит, все в порядке. Ариес решила сделать все возможное, чтобы убедить Даниэля остаться с ними. Хватит приходить во тьме, украдкой. Они столько всего пережили… Неужели он не понимал? Они должны быть вместе. Так они станут сильнее. Если бы Даниэль был рядом, Ариес смогла бы сделать все, что угодно. Смогла бы вернуться за Мейсоном. Смогла бы справиться с гложущим чувством вины за смерть Натана.
Смогла бы…
Даниэль дрожал.
— Что такое?
— Ариес! — повторил он. — Выслушай меня спокойно. Хорошо?
Она сделала еще шаг вперед, пытаясь разглядеть его лицо.
— Что не так?
— Стой. Стой, черт возьми!
Ариес застыла. В голосе Даниэля звучала неприкрытая злость. Да что случилось?!
— Беги, — сказал он. — Беги отсюда. Сейчас же. Я не могу ничего объяснить, но тебе надо уходить.
— Я не могу. — Ариес потянулась к Даниэлю, чтобы взять его за руку. — Возвращайся с нами. Хватит убегать. Я хочу быть с тобой.
Он вскрикнул и упал на колени. Ариес мигом подскочила к нему и наклонилась, чтобы помочь ему подняться.
Даниэль посмотрел на нее.
И тут она увидела.
Пристальный, напряженный взгляд.
Черные вены.
— Нет, — сказала Ариес. — Нет, нет, нет, нет, нет!
— Беги, — шепнул Даниэль.
Клементина среагировала моментально. Она схватила Ариес за руку и потянула в сторону. Та сопротивлялась, пытаясь вернуться к Даниэлю, но он, кажется, уже ее не видел. Его тело сотрясали судороги. Волосы упали на глаза.
Боже, его глаза…
Сердце перестало биться. Ариес больше ничего не чувствовала. Только боль. Боль пронзала все ее тело, раздирала ее изнутри, разрывала на части.
Даниэль в последний раз на нее посмотрел. Ариес видела в его глазах боль и стыд — от того, что его тайна раскрылась. Тайна, которую он так долго хранил. Вдруг все стало кристально ясным. Отказ Даниэля оставаться с ней. Встречи ночью на пляже.
Он предал ее.
Он рассказал о ней загонщикам.
— Нет, — еще раз сказала Ариес более твердо. Она вырвалась из рук Клементины, подбежала к Даниэлю и принялась отвешивать ему пощечины. Одну за другой. Как он посмел? Она же ему доверяла!
Даниэль закричал и внезапно сам набросился на нее, вцепившись в волосы. Ариес упала; Даниэль свалился сверху. Она слышала, как Клементина выкрикивает ее имя, слышала, как рычит Даниэль, сжимая руки у нее на горле. Все сильнее и сильнее. Перед глазами заплясали мириады белых звездочек, и среди них виднелись два черных провала — глаза Даниэля.
Он больше не узнавал Ариес.
Она стала елозить руками по земле и нашарила автомат, который потеряла в пылу схватки. Ариес попыталась сделать вдох, но ничего не вышло. Клементина продолжала кричать, но ее голос звучал глухо, словно издалека. Ариес слышала удары собственного сердца — она не думала, что оно может биться так часто и громко. Даниэль пытался отнять у нее сердце. Вырвать его из груди и оставить только пустую оболочку.
Ну уж нет.
Она схватила автомат и со всех сил ударила Даниэля по лицу. Тот охнул и ослабил хватку — достаточно, чтобы Ариес сумела вырваться. Горло горело огнем; она закашлялась. Даниэль снова кинулся на нее.
Ариес подняла автомат и замахнулась им, словно бейсбольной битой. Она заехала Даниэлю по голове. Раздался громкий треск.
Даниэль упал на землю и дважды дернулся, не открывая глаз.
Ариес била, и била, и била. Тело Даниэля содрогалось от каждого удара, но он не пытался убежать. Он скорчился на земле. Без сознания. Изо рта у него текла кровь, капая на асфальт.