Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А что произошло вчера вечером? Как мы оказались вместе?

— О, это целая история. В общем, честно говоря, повезло. — Сев рядом с ним на кровать, Келли в подробностях рассказала ему все, что произошло прошлой ночью, начиная с того момента, как он исчез в подъезде Трента и заканчивая приездом в больницу Святого Жозефа.

Джеффри от неловкости втянул голову в плечи.

— Келли, как я жалею, что все это ты вынесла по моей вине. Не знаю, какой черт меня дернул… — Джеффри оборвал фразу на полуслове, не в силах закончить.

— А я не жалею, — возразила Келли. — Но теперь это уже не важно. Главное, что с нами все в порядке. Как твои поиски в квартире Трента?

— Отлично, — воодушевился Джеффри. — Правда, потом они все испортили. Я нашел то, что мы с тобой искали. Случайно обнаружил секретный тайник с маркаином, шприцами, наличными и токсином. Все это спрятано в ящике на кухне за второй задней стенкой. Теперь нет сомнений, Трент Хардинг виновен. Это как раз те улики, которые нам и были нужны.

— А деньги? — спросила Келли.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — ответил Джеффри. — Как только я увидел деньги, то вспомнил о твоей теории. Хардинг наверняка на кого-то работал. Черт! Жаль, что он умер. Так бы все проблемы были решены. Ну да ладно, придется как-то выкручиваться с тем, что есть. Хотя жалеть нечего, все могло быть гораздо хуже.

— Ну и что теперь?

— Пойдем к Рандольфу Бингаму и все ему расскажем. Он должен сделать так, чтобы полиция пришла в квартиру к Тренту. Пусть теперь они думают, на кого он работал.

Перевернувшись в другую сторону, Джеффри осторожно сел на край кровати, а затем встал на ноги. Пытаясь справиться с пижамой, он почувствовал легкое головокружение. Увидев, что Джеффри закачался, Келли, обойдя вокруг кровати, поддержала его под локоть.

— Мне начинает казаться, что без тебя мне не обойтись, — повернулся он к Келли.

— По-моему, мы оба не можем обходиться друг без друга.

Джеффри улыбнулся. На этот счету него было свое мнение. Ему казалось, что он нужен Келли, как собаке пятая нога, потому что от него лишь одни неприятности. Единственная его надежда — что рано или поздно он сумеет хоть как-то это компенсировать.

— Где моя одежда? — спросил он.

Келли подошла к шкафу и открыла дверь. Джеффри отлепил пластырь и с гримасой отсоединил капельницу. После этого подошел к Келли и взял у нее одежду.

— Моя спортивная сумка! — с удивлением воскликнул он, увидев свою сумку с деньгами на крючке в шкафу.

— Рано утром я съездила домой и взяла кое-какие вещи. Твою одежду, твою сумку, потом покормила кошек.

— Ты серьезно рисковала, — признал Джеффри. — Как там Далила? Вокруг дома никого не было?

— Я думала об этом, но успокоилась, прочтя утренние газеты. — Келли подняла с пола возле кресла «Глоуб». Протянув газету Джеффри, она ткнула пальцем в маленькую заметку.

Джеффри прочитал описание инцидента на Хэтч Шелл. В газете сообщалось, что какой-то медбрат, недавно принятый на работу в больницу Святого Жозефа, убит известным в преступном мире рецидивистом Тони Марцелло. Бывший бостонский полицейский Дэвлин О’Ши стрелял в убийцу, но сам был тяжело ранен и доставлен в Бостонскую Мемориальную больницу. Состояние его здоровья не вызывает опасений… Далее говорилось, что бостонская полиция начала расследовать инцидент, который, судя по всему, является очередной разборкой мафии из-за наркотиков.

Бросив газету на кровать, Джеффри обнял Келли и крепко прижал к себе.

— Не сердись за то, что я втянул тебя во все это. Прости. Мне действительно очень жаль… Но, по-моему, конец уже близок.

Потом немного отстранился от Келли и сказал:

— Поехали к Рандольфу. Там и придумаем, что делать дальше. Уедем в Канаду, а оттуда улетим в какое-нибудь спокойное местечко и подождем справедливого расследования.

— Даже не знаю, смогу ли я сейчас уехать, — нахмурилась Келли. — Когда я была дома, то увидела, что Далила вот-вот должна родить.

Джеффри не верил своим ушам.

— Ты останешься здесь из-за какой-то кошки?

— Не могу же я бросить ее в чулане одну. У нее со дня на день начнутся роды.

Джеффри только теперь понял, насколько она привязана к своим кошкам.

— Ну хорошо, хорошо, — забормотал он, желая загладить неловкость. — Потом что-нибудь придумаем, а сейчас все равно надо идти к Рандольфу. Что нужно сделать, чтобы выписаться отсюда? Не напомнишь ли ты мое имя?

— Тебя зовут Ричард Уиддикомб, — сказала Келли. — Подожди здесь. Я схожу в приемное отделение и улажу все формальности.

Когда Келли вышла, Джеффри переоделся и даже убрал постель. Самочувствие в общем было нормальное, если не считать тупой головной боли. Ему стало интересно, сколько же кетамина всадили ему в задницу? Судя по тому, сколько он проспал, не исключено, что туда добавлена еще изрядная доза инновара.

Открыв спортивную сумку, Джеффри увидел свои туалетные принадлежности, чистое белье, все деньги, несколько исписанных убористым почерком страниц — его труды в библиотеке, ксерокопии статей о токсинах и ксерокопии страниц из дел других жертв Хардинга, свой бумажник и маленькую записную книжку.

Бумажник он сразу положил в карман и взял в руки небольшую черную записную книжку. Пролистав ее, Джеффри так и не понял, почему она оказалась у него в сумке. Это была явно чужая записная книжка с адресами и телефонами. У него никогда такой не было.

В этот момент в палату вернулась Келли, но не одна, а со стажером-терапевтом в белом халате.

— Он должен проверить тебя перед тем, как выписать.

Джеффри позволил молодому врачу послушать его дыхание, смерить давление, проверить вестибулярный аппарат. Он послушно прошел по прямой линии через всю комнату, не отступив от нее ни на сантиметр.

Пока молодой врач занимался своим делом, Джеффри спросил Келли о записной книжке.

— Она была у тебя в кармане, — уточнила Келли.

Джеффри спокойно дождался окончания осмотра.

Доктор торжественно объявил, что по состоянию здоровья его можно выписать из больницы, и с этим заключением покинул палату.

— Но это не моя записная книжка, — размышлял Джеффри, раскрыв книжку посредине. И тут он все вспомнил. Записная книжка Трента Хардинга! Он прихватил ее с собой, но после всех происшествий забыл об этом. Такая мелочь просто выпала у него из памяти. Вместе с Келли они наугад просмотрели несколько страниц.

— Знаешь, она может пригодиться. Надо отдать ее Рандольфу. — Джеффри быстро сунул записную книжку в карман. — Ну, ты готова?

— Не забывай, мы должны еще выписаться в приемном покое, — заметила Келли. — И помни, ты Ричард Уиддикомб.

Выписка из больницы оказалось сущим пустяком. Выйдя из здания, Джеффри перекинул сумку через плечо и радостно вздохнул. У Келли была сумка с ее вещами. Они чинно подошли к «хонде», положили вещи и покинули стоянку. Джеффри стал объяснять, как быстрее доехать до офиса Рандольфа. Они уже проехали полпути, когда он вдруг неожиданно повернулся к ней. Одного взгляда на его взволнованное лицо было достаточно, чтобы Келли испугалась.

— В чем дело? — спросила она.

— Ты сказала, эти двое возвращались в квартиру Трента после того, как они поймали меня у церкви?

— Не знаю, в чью квартиру они возвращались, но в тот подъезд они точно входили.

— О Господи! — выдохнул Джеффри. Силы покинули его, и он откинулся на сиденье. — Ведь когда они пришли и застали меня врасплох, у них были с собой ключи. Потому они так легко и проникли в квартиру! Значит, им надо было что-то очень серьезное.

Джеффри снова повернулся к Келли.

— Сначала давай съездим на Гарден-стрит.

— В квартиру Трента? — Келли не верила своим ушам.

— Да, мы должны это сделать. Я хочу убедиться, что токсин и маркаин все еще там. Если их там нет, мы снова проиграли.

— Джеффри, не надо! — взмолилась Келли. Неужели он хочет вернуться туда в третий раз? Как только они оказывались в этом проклятом Богом месте, их всегда ждало какое-то несчастье. Но Келли уже знала Джеффри достаточно хорошо и понимала, что вряд ли сможет отговорить его от этого посещения. Она молча развернула машину и поехала в направлении Гарден-стрит.

96
{"b":"260318","o":1}