– Да я скорей помру, – сквозь оставшиеся зубы процедила Норма.
– Вон! – прогремел Хоумз. – Вон отсюда!
– Ну, нет. Вы не имеете права меня выгонять. Это не ваш дом.
– Сестра… – воззвал Хоумз к миссис Кристо.
– Пожалуйста, Норма! Пожалуйста, уйдите. Умоляю вас. Лучше уйдите.
– Чего ради? Чтобы угодить ему? Не удивительно, что Джули болен. Не удивительно, что весь город потешается над беднягой Джули. Не удивительно, что он терпеть вас не может! – яростно крикнула Норма в лицо миссис Кристо.
– Не надо! Пожалуйста, не надо! – твердила та.
Но Норма уже вышла из себя, и ей теперь было все равно, кого она хлещет и что говорит.
– И не вздумайте хныкать! – кричала она на миссис Кристо. – В этом вашем жутком доме, вашей идиотской, дурацкой кухонной, банной верой вы загубили его жизнь…
В дверь заглядывали перепуганные жильцы. Они теснились позади миссис Кристо и смотрели и слушали, точно оробевшие дети.
– Да уходите вы!… – закричала на них Норма.
Их как ветром сдуло.
– Сестра, – обратился Хоумз к миссис Кристо. – Принесите мне ведро воды…
– Вы не посмеете, – сказала Норма.
– Ох, нет! Пожалуйста… – взмолилась миссис Кристо.
– Беру вас в свидетели, сестра Бетт. И вас, брат Кит. Вы его друзья. Вы будете свидетелями того, что я сделаю…
Я посмотрел на Джули, последние минуты я совсем было про него забыл. Может быть, он хоть теперь воспротивится? Но он смотрел на все отчужденным взглядом, словно сквозь стеклянную стену. Если он кого-то и видел, так мать, она была сейчас воплощением беспомощной мольбы. Я всегда терпеть не мог вмешиваться не в свое дело, но теперь совесть у меня была нечиста: надо бы хоть словом вступиться за Норму. Однако меня опередила Бетт.
– Не буду я никаким свидетелем, доктор Хоумз, – сказала она. – Извините, миссис Кристо, но это невозможно, чтобы он окатил Норму водой. И так с ней говорить ему тоже не следовало. Это не по-христиански. А ты, Джули, ты не должен был ему позволять…
– Ушли бы вы все, – сказал Джули.
– А, да что толку… – сказала Норма, она еле сдерживала слезы, но все равно храбро выпрямилась, вызывающе расправила плечи. – Ну как ты можешь тут жить? – бросила она Джули.
– Если ты уходишь, я с тобой, – сказала Бетт.
– Тогда пошли, – сказала Норма.
– Не уходите, пожалуйста, – миссис Кристо ухватила Бетт за руку. – Мы совсём не хотели вас обижать.
– Как вам не стыдно, – сказала ей Норма. – А ты…- повернулась она к Джули. – Поговорим, когда выздоровеешь, если ты вообще сможешь выздороветь в этом гнусном доме.
Джули поднял руки, прикрыл лицо локтем и словно отгородился от всего окружающего.
– Кит, ты идешь?
– Нет, я еще побуду, – ответил я Норме. – Постараюсь оказать Джули моральную поддержку.
Доктор Хоумз последовал за девушками, и до меня доносились глухие раскаты его голоса, словно барабанная дробь.
– И возненавидишь ты блудницу, – громыхал он. – И бросишь ее одинокую и нагую и будешь терзать ее плоть и жечь ее на огне…
– Аминь, – отозвалась в кухне детски послушная паства.
– Это самый верный способ потерять своих друзей, Джули, – сказал я, пользуясь затишьем.
А его все случившееся словно бы ничуть не задело. Он уже вновь забрался в свою непроницаемую скорлупу.
– Говорил я ей, чтоб не входила в дом, – сказал он. – Ушла бы – и все.
– Но почему ты за нее не заступился? Мог бы хоть слово сказать.
– А что сказать?
– Не знаю. А только Норма права. Это твой дом, не его.
– Вы все в этом доме уж вовсе посторонние, – сказал Джули.
– Ладно. Ладно…
– Я вас никого сюда не звал. Я поднялся.
– Так, может, ты хочешь, чтоб и я ушел?
– Да. Лучше уходи, – сказал Джули.
– Что ж, значит, больше не приходить?
– Да.
– Ясно. Но, черт возьми, Джули, не пойму я тебя.
А Джули и не ждал, что его поймут, и хоть я разобиделся, но знал: он просто верен себе, и удивляться тут нечему.
– Увидимся, когда выздоровеешь, – сказал я, самообладание отчасти вернулось ко мне, хотя самолюбие все еще страдало. – Кстати, я принес тебе кое-что, кроме старых тетрадей, – сказал я уже в дверях. – Так что погляди как следует.
– На что поглядеть?
– Увидишь…
Я оставил ему простейший учебник по теории музыки: я все еще не терял надежды подтолкнуть его к общепринятой системе нотной записи. Я не сказал, какую, книгу принес, ведь тогда он тут же ее вернул бы, даже и не подумал бы в нее заглянуть.
Итак, обманутыми надеждами кончился этот тяжкий и скверный для Джули день.
Вечером за воскресным обедом я подробно рассказал обо всем случившемся. Отец мой из принципа не пожелал осуждать человека, движимого верой, и продолжал есть. Но, жуя барашка по-австралийски, он между делом процитировал мне четырнадцатый псалом и тем самым выразил свое к этому отношение:
«Господи, кто может пребывать в жилище твоем?… Кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего…»
– Бедняжка миссис Кристо, – пробормотала моя мать.
– Ты хочешь сказать, бедняга Джули, – возразил я. – Ведь это его порочили, его оскорбляли.
Глава 13
Тот был последний раз, когда я, так сказать, близко соприкоснулся с Джули, ибо трагедия, которая перевернула всю его жизнь, уже назрела.
Но мы еще не раз встречались с ним и перебрасывались словами. Джули на меня не обиделся. Он не видел причин обижаться. Примерно через месяц после того воскресенья он опять стал работать в фуражной лавке у Дормена Уокера – стал он еще худей и костлявей прежнего и еще дальше (если это возможно) укрылся за стеной неизменной своей отрешенности.
– Прочел книжку, которую я тебе оставил? – спросил я как-то, проходя мимо, когда он разгружал корм для птичьего двора миссис Ферроу.
– Руки не дошли, – ответил он.
– А будешь читать?
– Нет. В пятницу принесу тебе на работу.
– Оставь себе, – сказал я. – От Бетт есть какие-нибудь вести?
– Уехала в Мельбурн. Она уже кончила учительский колледж.
– Да, мне говорили.
Я пошел было дальше, но тут он вдруг спросил:
– Кит, ты не дашь мне на субботу, на вечер, свой велосипед?
– На субботу? А зачем? Собираешься в Ной на танцы?
– Да.
– Туда двенадцать миль, Джули. Думаешь, на обратном пути в темноте сумеешь проехать по этим дорогам?
Велосипедист он был никудышный.
– Там ведь у тебя моторчик и фонарь, верно?
– Да. Но что случилось с Нормой и с ее «крайслером»?
– Ничего. Одолжишь велосипед?
– Идет. Оставлю у тебя во дворе, у калитки. Только не привози его среди ночи, а то Мик поднимет лай. Отдашь в воскресенье утром.
– Ладно, – сказал Джули, а я подумал: кого же он на этот раз щадит – Норму или мать? Но куда важней было, что он вернулся к «Веселым парням».
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь! – крикнул я ему через плечо.
Джули не потрудился ответить.
Так снова по городу пошла старая сплетня, но на этот раз дело пахло уже не шуткой. Теперь город уже не просто по-дурацки гоготал над Джули. Теперь во всем сквозила злоба, ведь не было человека, который не знал бы о той воскресной стычке между доктором Хоумзом и Нормой. Любой из тех десяти, кто при ней присутствовал, мог преподнести эту историю по-своему. Но больше всех ее смаковала Норма, без зазрения совести мстила она евангелистам за то, как они с ней обошлись. И версия Нормы была отнюдь не ближе всех к истине.
– Норма говорит, Джули ненавидит свою сумасшедшую мать, – сказала однажды за завтраком моя сестра Джинни; отца уже не было, он в тот день рано ушел в контору. Отец не позволял сплетничать в его присутствии. – Она говорит, он только о том и мечтает, как бы удрать от нее и от всех этих евангелистов.
– Норма сама тебе это говорила? – спросил я.
– Нет. Но вся школа знает про это от ее младшей сестры.
Моя сестра Джинни кончила единственную в городе привилегированную частную школу для девочек и надеялась позже где-нибудь изучать медицину, а пока помогала директрисе. По словам Джинни, все городские девчонки – на стороне Нормы.