Литмир - Электронная Библиотека

— Не стоило тратить наше время на подделки, — укоризненно произнёс виконт. — Сейчас дело обстоит так. Уртго из клана Нирбассов, хозяин целой сети домов развлечений, нанимает неквалифицированного охотника, не знающего элементарных правил охоты, пренебрегает нашим законом, указывающим, что хозяин обязан проверить подлинность лицензии. Более того, оный хозяин представляет заведомо ложные сведения о штате своих сотрудников моему заместителю виконту Хдархету, вводя служебное лицо в заблуждение, дабы получить разрешение на ведение своего дела, — Ал'Берит сделал паузу и как бы невзначай добавил: — Сразу два дела. И если первое заслуживает строгого наказания, то за обман должностного лица высокого ранга только одно наказание — смертная казнь третьей категории.

— Но… Но… Мой повелитель, возможно лицензия этой твари, и была мною проверена в недостаточной степени, — бросая гневный взгляд на Хрутта, быстро залепетал Уртго. Видимо, значение категорий казней он знал очень хорошо, а затем, более медленно и тихо как заговорщик, взвешивая каждое слово, продолжил. — Но только потому, что сей охотник был предложен самим господином Хдархетом. И, как известно, клан Худхор, находится в подчинении господина заместителя.

Видимо Уртго сам вошёл в ловушку и решительно запер за собой замок, отшвыривая, как ненужную вещь, ключ далеко за пределы досягаемости. Ал'Берит слегка ухмыльнулся и вкрадчивым голосом поинтересовался:

— Имеет ли в виду Уртго из клана Нирбассов именно то, что он сказал? Или желая избежать заслуженной кары, берёт двойную вину, стараясь оклеветать своего господина и произнося ложь своему повелителю? Известно ли Уртго о каре, что постигнет его, если он сейчас солгал?

— Мне известно, мой повелитель. Но слова Уртго правдивы, — богомол заикался. Он понимал, что оказался между двух огней. О том, чтобы вернуть своё состояние не могло быть и речи, всё, что он мог сейчас сделать, это хотя бы сохранить свою жизнь. Хрутту, похоже, и этого было не дано.

Ал'Берит прищёлкнул пальцами, и оба демона стремительно погрузились в камень. Блондинка от этого легко вскрикнула и, дрожа, прижалась к стене. Видимо, черепа пугали её намного меньше. Виконт довольно улыбнулся и облокотился на, вернувшийся с исчезновением демонов, стол. Поправив перо на подставке, он повернул один из резных дисков на столешнице.

— Кассандра, о прибытии виконта Хдархета уже известно?

— Он должен прибыть в течение часа, мой повелитель, — ответил томный женский голос.

— Замечательно. Уведомь его по прибытии, чтобы он незамедлительно зашёл в мой кабинет… И организуй бал на этот вечер в Чёрном зале. Из приглашенных только хозяева домов развлечений, но присутствие всех обязательно.

— А что делать с людьми, мой повелитель? — спросил Тогхар, замечая, что Ал'Берит уже готов заниматься дальнейшими делами. Виконт посмотрел на девушек. Видимо их испуганные глаза и подгибающиеся от жутких событий колени настолько идеально вписывались в интерьер его кабинета, что он перестал обращать на людей внимание. Лея затаила дыхание. Было ясно, что ничего хорошего их здесь ждать не может.

— Время у меня ещё есть, — с этими словами Ал'Берит вышел из-за стола и подошёл к блондинке. Краем указательного пальца приподнял её подбородок, заставляя посмотреть ему в лицо. Карие глаза девушки сверкали от слёз и были полны страха и безумного отчаяния. — Вполне в моём вкусе, — затем провёл по кончикам коротких волос рукой, и вернулся за стол. — Но вот короткие волосы раздражают. Тогхар, если твои мальчики желают подзаработать, то могут через дюжину или две продать их. Нас ожидает существенное сокращение охотников в самое ближайшее время, а, значит, цены на людей стремительно увеличатся… Если же такого желания нет, то просто уничтожь их.

— Ваши слова удовольствие для меня, мой повелитель, — Тогхар поклонился, а затем обратился к демону, стоящему за спиной Леи. — Роххар, займешься продажей. Отведи людей пока в общину, а через полторы дюжины дней подыщем им хозяина.

— Будет исполнено, Кхал.

Глава 2

Роххар вёл их пустынными узкими коридорами, временами переходящими в небольшие комнаты. «Замок в замке», — подумала Лея. Ноги уже подкашивались от усталости и впечатлений, а проводник всё так же уверенно шёл и шёл вперёд. По пути Лея попыталась перемолвиться с блондинкой, но демон так шикнул на них, что обе решили до поры до времени помолчать, лишь держались столь близко друг к другу, насколько это было возможно.

В конце концов, демон отодвинул люк над узкой винтовой лестницей, и Лея вновь увидела чёрное небо, на миг рассечённое особо длинной, ветвистой молнией. Они вышли из небольшого строения, вроде беседки в центре, если так можно сказать, сада камней прямоугольной формы. Бурая почва была усеяна валунами причудливых форм. Сад со всех сторон окружало трёхэтажное здание из серого камня с плоской крышей, на которой по всему периметру находилось зубчатое ограждение. В сочетании с узкими окнами, здание производило впечатление бастиона. От беседки в дом вело три массивные двери, расположенные на одной и той же стене здания. Без тени сомнения Роххар повёл их к левой двери. За ней оказался короткий коридор, оканчивающийся не менее грозной дверью, у которой, почти сливаясь со стеной из-за цвета камня, стоял ещё один серокожий демон. Он был всего на две головы выше Леи, и гребни только начинали проклёвываться на его голове. Не обратив внимание на юного соклановца, взрослый демон начал спускаться по лестнице. В отличие от замка Ал'Берита здесь нигде не было украшений из черепов и костей, но впечатление здание производило не менее угрожающее.

Внизу оказалось нечто, вроде тюрьмы. Около десяти маленьких комнат, расположенных полукругом, с зарешечёнными передними стенами. Каждый прут решётки и стены были расписаны непонятными символами. Шаги вошедших эхом разносились по всему помещению. Акустика усиливала каждый шорох. Демон разместил девушек по отдельности в соседних камерах почти в центре и ушёл.

Лея осмотрела свою камеру. Даже для неё та была крохотной. Если здесь держали и демонов, то им было крайне тесно. Никаких предметов обстановки не было. Каменные стены и пол, лишь в дальнем от входа углу большой каменный блок, прикрытый толстой металлической пластиной. Лея дотронулась до неё. Пластина была очень тёплой, жарче окружающего воздуха, но, кажется, её можно было сдвинуть. Приложив немало усилий, девушка приподняла плиту, прислонив к стене. Под металлом оказалось достаточно большое отверстие, открывающее вид на плавно текущую и булькающую далеко внизу лаву. Видимо, таковы были местные удобства. Но Лея была рада и этому. Низ живота давно напоминал о том, что пора справить естественную нужду. Быстро стянув джинсы, девушка с наслаждением присела на край блока.

— Эй, — послышалось из-за стены, заставив Лею немного вздрогнуть.

— Да, я тебя слышу, — ответила она, надевая одежду обратно. — В углу есть каменный блок с металлической плитой. Кажется, это туалет.

— Да, вижу, — их негромкие голоса, почти шёпот, разносились по помещению, явно доносясь до ушей демона, стоящего наверху.

— Как тебя зовут?

— Ирина. А тебя?

— Пелагея. Лучше просто Лея, — автоматически ответила ей девушка.

— У меня одноклассницу Пелагеей звали. Мы ее Полей называли.

— А мне больше Лея нравится, — мысленно чертыхаясь, ответила ей Пелагея. Может, кому-то и нравилось такое сокращение, но быть «Поляной» никак не хотелось.

— Лея, так Лея, — смирилась собеседница, — Лея, а ты чего-нибудь понимаешь, что происходит?

— Немного. Но ты же слышала, что этот повелитель говорил про тех, кто нас похитил?

— Говорили? Да они там рычали, визжали и шипели друг на друга. Я сначала обрадовалась, когда увидела тебя и мужчину. Но когда тот стал волосатого кнутом хлестать, я думала, что всё. Это конец моей жизни… Единственное, что я поняла, так это то, что сказал мне тот, который на троне сидел, когда ко мне подошёл. У меня тогда от страха чуть сердце не остановилось, — Ирина явно всхлипывала, и была готова разреветься. — А ты понимаешь?

6
{"b":"256234","o":1}