Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эл Дэвис отодвинул тарелку.

— Можно я расслаблю ремень?

— Конечно, — разрешила Лора.

— Дорогая, ужин сегодня превосходен. Постарайся, чтобы так было всегда.

— По-моему, мы всегда питаемся почти так же хорошо, — Лора допила кофе и промокнула губы салфеткой. — Еще кофе, Тед?

Бентли отрицательно мотнул головой. Он не отрывался от экрана телевизора.

«…По данным экспертов, — говорил диктор, — первый убийца будет иметь семьдесят шансов из ста убить Ведущего Игру Картрайта и заработать награду, предложенную Ризом Верриком. Напомним, что менее суток назад Конветет сместил Ведущего Игру Веррика, подчиняясь непредвиденному скачку. При неудаче первого убийцы игроки сделают ставки на второго. Шансы у него: шестьдесят против ста. По мнению экспертов, Картрайт только через два дня сумеет подготовить армию телепатов. Таким образом, для убийцы главное — быстрота, особенно в начальной стадии. Впоследствии дело осложнится, так как…»

— Уже заключено множество пари, — бросил Эл.

Лора, уютно устроившись в кресле, пыталась привлечь к себе внимание Бентли:

— Я рада тебя видеть. Ты, надеюсь, переберешься в Фарбен? Пока не подыщешь подходящее жилье, можешь остановиться у нас.

— Сейчас много хороших квартир занято инками, — сказал Эл.

— Они везде, — поддакнула Лора. — Видел хорошенькие зеленые и розовые домики в районе лабораторий экспериментального сектора? Так вот, сейчас в них живут инки. Естественно, теперь там всюду грязь, такие запахи… Позор! Почему они не нанимаются на рабочие поля? Каждый должен знать свое место!

— Я хочу спать, — зевнул Эл и бросил в рот финик. — Кстати, что такое финик? С какой он планеты? Он напоминает один из мясистых плодов с Венеры.

— Это из Малой Азии, — сказала Лора.

— Отсюда? С Земли? А кто провел мутацию?

— Никто. Это плод обычной пальмы.

Эл зачарованно протянул:

— Как бесконечно разнообразны творения рук твоих, Господи!

— Эл! — предостерегающе крикнула Лора. — Если бы тебя слышал сейчас кто-нибудь из твоих коллег!

— И что? — лениво потянулся Эл. — Я шучу.

— Они подумали бы, что ты — христианин.

Бентли поднялся с кресла.

— Я должен идти.

— Почему? — всполошилась Лора.

— Мне нужно забрать вещи с Птицы Лиры.

Эл дружески похлопал его по плечу.

— Фарбен позаботится об этом. Не забывай, что ты служишь у Веррика. Дай заказ в транспортную службу, и все будет сделано.

— Я предпочел бы заняться этим сам.

— Почему? — удивилась Лора.

— Целее будет, — уклонился от ответа Бентли. — Я возьму такси и за уик-энд съезжу. Не думаю, что я понадоблюсь здесь раньше понедельника.

— Кто знает, — покачал головой Эл. — Если Веррику кто-то требуется срочно, то…

— Чертов Веррик! — вскричал Бентли.

— Не горячись! — осадил его Эл.

— Я говорю, что думаю.

— Мне кажется, ты не вполне осознаешь происходящее.

— Возможно, — Бентли схватил пальто. — Спасибо за угощение, Лора. Это было великолепно.

— Тебе не хватает убежденности, — продолжал Эл.

— Это потому, что я не убежден. Вы владеете хорошенькой квартиркой со всем необходимым. Надеюсь, вы будете счастливы, а твоя кухня, Лора, и впредь будет поддерживать вас в убеждении, что вы счастливы, несмотря на все, что я могу сказать.

— Я в этом уверена, — ответила Лора.

«…Уже больше десяти тысяч, — вклеился в их разговор голос телевизионного диктора, — прибыло сюда со всех концов Земли. Судья Воринг объявил, что первый убийца будет утвержден в ходе этой сессии».

— Это же сегодня вечером! — восторженно воскликнул Эл. — Веррик не теряет времени даром. Стоит ему появиться, и все начинает вертеться. Этого нельзя не признать.

Бентли резким движением выключил телевизор.

— Вы не возражаете? — спросил он.

— Почему? — испуганно прошептала Лора.

— Я сыт по горло этим бесконечным гвалтом. С меня довольно этого Конветета.

Установилась напряженная тишина.

Наконец Эл, натянуто улыбаясь, произнес:

— Тебе не помешает капелька алкоголя перед уходом. Это тебя успокоит.

— Я и без того спокоен, — оборвал его Тед.

Он подошел к прозрачной стене и мрачно уставился на опоясанный огнями Холм Фарбен. Подобно этим то гаснущим, то вспыхивающим огням в его мозгу то появлялись, то исчезали различные образы и символы.

Можно выключить телевизор, сделать стенку непрозрачной, но невозможно перестать мыслить.

— Значит, — обиженно сказала Лора, — мы так и не увидим заседания Конветета Вызова?

— Ничего страшного, все это останется в записи, и ты сможешь крутить ее хоть всю оставшуюся жизнь, — попытался успокоить жену Эл.

— Но это интересует меня именно сейчас.

— Не переживай. Это продлится долго, — Эл все еще пытался разрядить обстановку. — Они еще даже не установили аппаратуру.

Лора демонстративно вышла из комнаты. Вскоре Тед и Эл услышали ожесточенное громыхание посудой.

— Она в бешенстве, — сказал Эл.

— Это из-за меня, — огорчился Бентли.

— Не волнуйся, это у нее пройдет. Послушай, если у тебя что-то не так и ты можешь со мной поделиться, то я весь внимание.

«Что мне тебе рассказать?» — подумал про себя Бентли и неуверенно начал:

— Я приехал в Батавию в надежде на нечто иное. Мне неприятна эта борьба за власть, в которой каждый топчет остальных, идет по трупам. Я мечтал о чем-то великом. Но здесь так же мерзко и грязно. Эти репортажи по телевизору производят на меня впечатление чего-то гадкого, только красиво раскрашенного.

Эл Дэвис торжественно поднял короткий розовый палец:

— Меньше чем через неделю Риз Веррик снова займет место Человека Номер Один. С его деньгами он найдет убийцу. Ты слишком нетерпелив, вот и все. Подожди неделю — и все станет, как прежде, а может, еще лучше.

Вернулась Лора, и, хотя ярость на ее лице улеглась, все же было видно, что она раздражена.

— Эл, пожалуйста, включи трансляцию Конветета, — потребовала она. — Думаю, именно сейчас выбирают убийцу.

— Я включу, — устало сказал Бентли. — Я все равно ухожу.

Он нажал кнопку и тотчас пошел к двери, а вслед ему несся неистовый вой толпы, приветствующей Веррика.

«Убийца! — ревел телевизор тысячами глоток, пока Тед Бентли, зажав уши руками, бежал по тропинке прочь от дома. — Через секунду мы назовем его имя…»

Крики «Ура» перешли в могучее крещендо, мгновенно перекрывшее голос диктора: «Пеллиг!!!»

Наконец диктору удалось перекричать зал: «…Под аплодисменты народа… волей всей планеты… первым убийцей избран Кейт Пеллиг!»

5

Металлический шар внезапно преградил путь Бентли. Дверь распахнулась и из него вышел человек.

— Кто вы? — спросил Бентли.

Ветер кружил в воздухе опавшие листья. В кромешной тьме был слышен лишь глухой шум с заводов Холма Фарбен.

— Где вас черти носят? — резко спросил женский голос. — Я ищу вас больше часа.

— Я был у Дэвисов, своих друзей.

Элеонора Стивенс, а это была она, подошла к Бентли вплотную.

— Вы обязаны постоянно поддерживать с нами связь. Веррик недоволен, — она нервно огляделась. — А Дэвис где? В доме?

— Разумеется, — Бентли начинал злиться: — Что все это значит?

— Спокойнее, — голос Элеоноры был холоден и отчужден. — Идите и позовите Дэвиса и его жену. Я жду вас в машине.

Эл удивился, увидев Бентли на порогу, своего дома.

— За нами прибыли, — пояснил Тед. — За Лорой тоже.

Лора, сидя на краю кровати, снимала сандалии. Увидев Бентли, она резко вскочила:

— Что случилось?

— Пойдем с нами, дорогая, — мягко сказал Эл.

Вскоре все трое, одетые в тяжелые пальто и рабочие ботинки, вышли на ледяной холод.

Элеонора распахнула дверцу:

— Полезайте.

Стояла кромешная тьма, и перепуганная Лора спросила:

— А что, света нет?

— Чтобы сесть в машину, он вам не нужен, — отрезала Элеонора.

Наконец, все расселись. Мгновенно рванув с места, шар заскользил по дороге. За стеклами окон замелькали темные силуэты домов и деревьев. Потом шар с тихим рокотом оторвался от земли, Какое-то время он летел на бреющем полете, затем поднялся выше, и дальше полет продолжался высоко над городом.

58
{"b":"253477","o":1}