Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Картрайт мысленно взял на заметку это имя. Возможно, когда-нибудь Питер Вейкман ему пригодится.

— Когда мы прибыли к зданию вашего Общества, мы заметили значительную группу людей, — сказал Шеффер. — Мы проникли в их мысли. У каждого в мыслях было ваше имя.

Картрайт без тени волнения взглянул в глаза Шеффера.

— Что вы сказали?

— Эти люди ушли, и мы не смогли узнать многого. В их мыслях было что-то о корабле, длительном путешествии.

— Вы говорите загадками, словно государственный оракул.

— Их окружало плотное облако страха и возбуждения.

— Я не могу вам ничего объяснить, — сказал Картрайт и добавил с доброй дозой иронии: — Наверное, это были мои кредиторы.

* * *

Рита О’Нейл ходила взад и вперед по крохотному дворику. Ничем другим заниматься она сейчас не могла. Великий момент настал, затем он прошел и уже стал историей.

К стене здания Общества примыкал простой, лишенный украшений склеп с останками Джона Престона.

Рита смотрела на иссохшее тело, хранившееся в пожелтевшем, засиженном мухами пластикубе.

Маленькие изуродованные ревматизмом руки скрещены на груди, за стеклами очков — закрывшиеся навечно глаза. Тщедушный, горбатый человечек в склепе, покрытом пылью, лишенном внимания людей…

Но в эти самые минуты в полумиле от скромного склепа целая армада старых автомобилей доставляла последователей этого человека на площадку, где допотопное грузовое судно «6-М» унесет их в неведомый им мир космоса. Фанатики были готовы к старту. Они отправлялись в космическое пространство на поиски Десятой планеты Солнечной системы. Легендарный Диск Пламени, сказочный мир Джона Престона ждал их.

3

Сенсационная новость обогнала Картрайта. Пролетая в трансконтинентальной ракете над южной частью Тихого океана, он следил за экраном телевизора. Под ним чернел океан, усеянный крохотными островками — плавучими домиками из пластика и металла, в которых жили семьи азиатов.

На экране мелькали кадры хроники из жизни Веррика. На протяжении всей передачи Картрайт с трудом сдерживал нервный смешок. Люди Шеффера поглядывали на него с любопытством. О Картрайте им было известно лишь то, что он был связан с Обществом престонистов. Информационные службы предоставляли максимум сведений об Обществе, но ничего — о его руководителе.

После показа материалов о Веррике на экране один за другим пошли фрагменты из жизни Престона: вот он вышел из Информационной библиотеки и направился в Обсерваторию, вот пишет книгу, участвует в споре с епископами, теряет свою ненадежную классификацию, отходит от всех дел и умирает в безвестности. Затем — сооружение бедного склепа. Первое собрание Общества. Первые издания полубредовых-полупророческих произведений Престона…

Картрайт надеялся, что больше никому ничего не известно. Не отводя глаз от экрана, он мысленно стучал по деревяшке.

Теперь в передаче речь шла о верховной власти в системе Девяти планет. Власть осуществляет Ведущий Игру. Он охраняется Группой телепатов, в распоряжении которой — армия, военный флот и полиция. Ведущий Игру — главный администратор всей структуры огромного аппарата классификации, всех игр, лотерей, информационных центров.

Девяти планетам противостояли пять Холмов: индустриальная инфраструктура с собственной политической и социальной системой.

— Как далеко проник Веррик? — спросил Картрайт.

Шеффер бегло ощупал его мозг, чтобы понять, что именно его интересует.

— О! Веррик во многом разобрался. Если бы он остался на своем посту до августа, он бы вообще исключил непредсказуемые скачки и изменил бы всю структуру Минимакса.

— Где он сейчас?

— Он вылетел из Батавии на Холм Фарбен, где его влияние особенно значительно. Он рассчитывает действовать оттуда. К вашему сведению, мы уже проникли в кой-какие его планы.

— Уверен, ваша помощь будет очень ценна для меня.

— Группа телепатов образована шестьдесят лет назад. За эти годы мы имели честь охранять пятьдесят девять Ведущих Игру. Одиннадцать из них было спасено от Вызова.

— На какой срок Ведущий Игру занимает свой пост?

— Некоторые на несколько минут, другие — на много лет. Веррик держался долго, но рекорд у Мак-Рея. Он продержался тринадцать лет. За эти годы Группа перехватила более трехсот убийц, но у нас бы ничего не вышло без его помощи. Мак-Рей был старым святым пройдохой. Я думаю, что он и сам был телепатом.

— Группа телепатов, чтобы меня охранять, — тихо проговорил Картрайт, — и группа убийц, чтобы меня убить.

— Вы можете пасть от руки случайного убийцы-любителя, не утвержденного Конвететом, но такое случается редко. Убийца сразу же превращается в ничто: у него отбирают правовую карточку.

— Как долго я продержусь?

— Думаю, дней пятнадцать. Веррик очень силен, однако Конветет Вызова не будет созван моментально, как бы он этого ни желал… Зато у Веррика будет время все как следует организовать…

«Убийцы будут один за другим отправляться в Батавию, — невесело размышлял Картрайт, — до тех пор, пока не прикончат меня».

— Ваши мысли, — сказал Шеффер, — представляют собой довольно странное смешение страха и еще чего-то такого, что мне не удается разобрать. Это что-то связанное с астролетом.

— Вам разрешено зондировать всегда, когда захочется?

— Я не могу помешать себе в этом. Когда я разговариваю, я же не могу помешать себе слышать то, что произношу. Так же и с чтением мыслей. Тем более здесь мы одни, мысли других людей не перебивают ваши.

— Астролет уже в пути, — сказал Картрайт.

— Он не улетит далеко. Как только он достигнет первой планеты, неважно, будет ли это Марс или Юпитер…

— Он двинется дальше. Мы не собираемся основывать еще одну колонию скваттеров.

— Вы ожидаете слишком многого от старого грузового судна.

— На его борту есть все необходимое.

— Вы полагаете, что продержитесь достаточно долго?

— Надеюсь.

— Я тоже, — сказал Шеффер. — Кстати, — он указал рукой на цветущий остров, к которому они подлетали, — агент Веррика ждет вашего приземления.

Картрайт удивился:

— Уже?

— Это не убийца. Еще не собрался Конветет. Этот человек — личный служащий Веррика по имени Херб Мур. Он не вооружен и хочет только поговорить с вами.

— Как вы это узнали?

— Я получаю сигналы от другого телепата. Мы организуем непрерывную информационную цепь. Не бойтесь, двое из нас будут присутствовать при вашей беседе.

— Я могу не разговаривать с ним?

— Это ваше право.

Корабль садился на магнитные крючья.

Картрайт выключил телевизор.

— Что вы мне посоветуете?

— Послушайте, что он скажет. Это даст вам возможность лучше узнать тех, против кого вам предстоит бороться.

* * *

Херб Мур, хорошо сложенный блондин лет тридцати, пружинисто вскочил, когда Картрайт, Шеффер и два других члена Группы телепатов вошли в холл Директории.

— Приветствую нового Ведущего Игру! — громко сказал он.

Шеффер распахнул дверь, за которой располагались личные апартаменты Ведущего Игру, и посторонился, пропуская Картрайта. Восхищенный увиденным, тот замер на пороге.

— Это, конечно, не мой прежний офис, — сказал он.

Картрайт медленно подошел к письменному столу и провел рукой по его темной полированной поверхности.

— Как странно. Я был готов к абстрактным символам власти — иметь право действовать и решать по-своему, но не к этой роскоши.

— Этот кабинет не ваш, — сказал Шеффер. — Здесь работала секретарша Элеонора Стивенс, бывший телепат.

Картрайт покраснел.

— А где она?

— Уехала вместе с Верриком.

Шеффер закрыл дверь, оставив Херба Мура ожидать в холле.

— Она недавно пришла в Корпус, а до семнадцати лет нигде не работала. За два года службы она превратила клятву посту в клятву конкретному лицу.

— Раз она ушла с Верриком, значит, у него есть свой телепат.

54
{"b":"253477","o":1}