Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Некоторые говорят, будто это Карас ударяет своим Молотом. Никто не знает в точности.

Нота послышалась вновь, и старый гном вынужден был признать, что это действительно напоминает звук, раздающийся при ударе молота по металлу. Он подумал о том, что может ожидать их внутри гробницы, если, конечно, они сумеют туда попасть, и пожалел, что не внял советам Стурма уговорить Хорнфела позволить ему взять с собой друзей.

— Король Дункан начал строить свою гробницу еще при жизни, — проговорил Арман Карас. — Это должна была быть семейная усыпальница, где покоились бы его дети, внуки да и все последующие поколения. Увы, но династия хиларов прервалась. Два его сына были похоронены в безымянных могилах. А гробница его третьего сына навеки останется пустой.

Когда король умер, Карас, огорченный до глубины души войной между кланами, сам отнес тело Дункана в гробницу. Опасаясь, что погребальная церемония будет осквернена неподобающим поведением враждующих танов, Карас не позволил им присутствовать. Поговаривают, будто они пытались войти, но бронзовые двери перед ними захлопнулись. Карас так и не вернулся. Таны ломились в двери, пытаясь открыть их, но тут земля сотряслась с ужасающей силой, так что рухнули дома, Древо Жизни дало трещину, озеро вышло из берегов и затопило окрестные земли.

Когда землетрясение прекратилось, бронзовые врата распахнулись. И поскольку каждый из танов желал завладеть Молотом и присвоить его себе, они вступили в ожесточенную схватку за право первым войти в Долину прямо у ворот. Побитые и окровавленные, ворвались они в Калил Срит и, к своему ужасу, обнаружили, что какая-то чудовищная сила оторвала гробницу от земли и она висит в воздухе над их головами.

С тех пор многие искали способ войти внутрь, но до сегодняшнего дня никто в этом не преуспел. — Арман обратил мрачный взгляд на Флинта. — И вот теперь ты, нейдар, утверждаешь, будто знаешь секрет. — Воин погладил свою черную длинную бороду. — Хотя я в этом и сомневаюсь.

Флинт принял вызов.

— Где гробница принца Граллена? — Ему внезапно очень захотелось покончить со всем этим.

— Здесь недалеко. — Арман показал рукой. — Видишь неподалеку от озера обелиск черного мрамора? Когда-то он стоял перед гробницей Дункана, но это было до того, как она поднялась в небо. Вот статуя принца, а за ней высятся руины мраморной арки. Она разрушилась, когда сотряслась гора.

Арман посмотрел на Флинта.

— Что мы станем делать, когда доберемся до могилы принца? Если, конечно, ты захочешь мне сказать, — спешно добавил он.

— Я должен отнести к гробнице шлем, — сказал Флинт. Арман удивленно на него воззрился:

— И это все? И ничего про Молот?

— Да, в общем, почти все, — уклончиво ответил Флинт. У него было некое чувство, наитие, что ли, но никаких определенных указаний он не получил. И это была основная причина, по которой он решил ничего не рассказывать друзьям, и одна из причин, почему не захотел взять их с собой.

— Но ты согласился поспорить с Реалгаром…

— А, это, — протянул Флинт, шагая вдоль могильных холмов. — Ну какой же гном откажется побиться об заклад?

* * *

Тассельхоф уставился на бронзовые двери, затем подошел и пнул одну из створок не потому, что таким образом надеялся ее открыть, просто он был жутко обескуражен. Из-за этого волнения по телу кендера от кончиков пальцев и до самых плеч пробежала дрожь.

Положив на землю свой хупак, Тас уперся обеими ладошками в ворота и стал толкать. Однако ничего не происходило.

Он сделал передышку, утирая со лба пот, твердя себе под нос, что ни для кого на свете не стал бы столько хлопотать, кроме Флинта. Ему показалось, будто дверь чуть-чуть поддалась, пусть самую малость, и он вновь налег на нее, на этот раз всем своим весом.

— Знаешь, кого сейчас не хватает? — разговаривал Тас сам с собой, изо всех сил наваливаясь на дверь. — Физбена. Если бы только он был здесь, то швырнул бы в эти ворота один из своих огненных мячей, и они бы распахнулись настежь.

Именно это и случилось с ними в следующую секунду.

Распахнулись настежь, так что Тас, хватаясь за воздух, полетел навстречу ветру и солнцу и ничком распластался на земле. Уткнувшись носом в траву, Тас вспомнил еще кое о чем, что сотворил бы Физбен, будь он рядом: дым, треск и разрушение, которыми всегда сопровождались заклинания выжившего из ума старого волшебника. Тас полежал немного, вздыхая об участи друга. Но затем, вспомнив о своей высокой миссии, вскочил на ноги и огляделся.

Тут-то он и понял, что медные створы ворот медленно закрываются. Бросившись за своим хупаком, Тас только успел втащить его внутрь, как двери со стуком захлопнулись. Озираясь вокруг, Непоседа вскинул голову и тут-то заметил парящую в облаках гробницу. До него донесся странный звук, будто молотом ударили в гонг. Кендер был зачарован.

Тас некоторое время смотрел на летающее чудо архитектуры в немом удивлении. Молот был там, наверху, в этой парящей в воздухе гробнице, куда Флинт собирался попасть. Тас вздохнул, и глаза его увлажнились.

— Надеюсь, я не оскорблю твоих чувств, Королева Такхизис, если я скажу это, — произнес он торжественно. — И я хочу заверить тебя, что все еще собираюсь когда-нибудь посетить Бездну, но прямо сейчас больше всего на свете мне хотелось бы попасть в гробницу Дункана.

И Тассельхоф отправился на поиски друга.

* * *

Гробница принца Граллена была одной из целого ряда могил, возвышавшихся в центре Долины. Здесь, вокруг озера, предавали земле танов и их родичей с самого основания Торбардина. Но лишь гробница Граллена в течение нескольких веков стояла открытой, чтобы принять тело, которому не суждено было упокоиться в этом священном месте. Над могилой высились мраморный обелиск и статуя принца во весь рост, в полном воинском облачении, но без оружия. Руки его были пусты, как и гробница, голова обнажена.

Арман Карас остановился возле могилы принца, склонив в знак уважения голову. Флинт, у которого от волнения пересохло во рту, медленно шел вперед, держа в руках шлем Граллена. Он не знал, что ему делать дальше. Должен ли он положить шлем в пустую гробницу? Он хотел повернуться, когда почувствовал чье-то ледяное прикосновение. И он увидел на своей руке руку каменного изваяния.

У Флинта подвело живот. Руки задрожали так, что он чуть не выронил шлем. Он попытался высвободиться, но каменные ладони крепко держали его. Он посмотрел статуе в лицо, заглянул в глаза — теперь они не были пустыми. Камень светился жизнью.

Мраморные губы дрогнули.

— Моя голова столько лет оставалась непокрытой и в солнечный зной, и в дождь, и в ветер, и в снег.

Флинт вздрогнул и пожалел, что вообще пришел в это жуткое место. Он колебался, ужасно нервничал, но все же, замирая от страха, надел шлем на голову статуи. Металл скрипнул, чиркнув по камню. Шлем скользнул по каменному лицу, закрыл глаза. Рубин вспыхнул.

— Я собираюсь присоединиться к моим братьям. Долго они ждали меня, чтобы вместе отправиться в следующее путешествие.

Флинт ощутил глубокое умиротворение, больше он не испытывал страха. Его захлестнула волна всепоглощающей, всепрощающей любви. Он отпустил шлем и шагнул назад, низко поклонившись. Флинт услышал вздох Армана, и когда старый гном смог снова видеть сквозь навернувшиеся на глаза слезы, он обнаружил, что шлем на голове принца тоже обратился в камень.

Он проглотил застрявший в горле комок, утер влажные глаза и оглянулся вокруг. Заприметив то, что искал, Флинт обошел вокруг обелиска.

— Что мы будем делать теперь? — спросил Арман, неотступно следовавший за ним. — Куда мы направляемся?

— Вон туда, к той арке, — ответил Флинт, махнув рукой.

— Арка была воздвигнута в честь Караса, — пояснил Арман. — Она разрушилась в тот момент, когда оторвалась от земли гробница. И много лет лежала в руинах. Мой отец восстановил ее и заново освятил в надежде, что она укажет нам, где Молот, но все было тщетно.

80
{"b":"252821","o":1}