Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тревер, — она протянула руку, коснувшись его спутанных волос, — я пришла. Ты же не сделаешь мне ничего плохого, верно? Я люблю тебя.

Он отшатнулся от нее, словно это прикосновение обожгло его, и, забившись в угол, закрыл голову руками. Внутри того существа, которым он стал, происходила страшная борьба. С одной стороны, инстинкт требовал немедленно утолить терзавший его голод. Но нечто непонятное, не менее сильное, запрещало ему совершать подобные действия. Он не помнил не только Джун, но и себя самого, и не понимал смысла ее слов, однако та крошечная искра разума, что все еще тлела в нем, вдруг сделалась ярче, и он сражался с самим собой за этот слабый живой свет, не давая ему окончательно угаснуть. Джун продолжала говорить, ей казалось, если она замолчит, все будет кончено бесповоротно, и с Тревером, и с нею самой. Она рассказывала ему о своем непростом путешествии от Земли до Олабара, и о погибшей Идис, и о Шаисте, вслух вспоминала множество крошечных деталей их недолгой счастливой совместной жизни, и те испытания, которые они пережили прежде, сразу после своего знакомства, говорила о Хьюго, Соле, Шеннече, солнечных камнях… Обо всем и ни о чем, лишь бы не молчать, лишь бы заставить его слушать! Джун вновь утратила ощущение времени, сейчас для нее не существовало ничего, кроме Тревера. Она чувствовала, как с каждым словом, каждым вдохом и выдохом передает ему те ощущения, которые испытывает сама, свою силу, и всю любовь, и непобедимую веру в благополучный исход, несмотря на нынешние роковые обстоятельства.

… — Я понял, — Фрэнк оторвал взгляд от монитора компьютера и перевел дух. — Идис, девочка моя, ты сделала это!..

Его формулы, которые он прежде имел глупость считать почти совершенными, предстали перед ним в несколько измененном виде. Идис всегда была великолепным теоретиком, и ей удалось внести необходимую корректировку в его разработки, выявив ту самую ошибку, над поиском которой Фрэнк безуспешно бился столько времени. Конечно, для создания своей сыворотки он использовал в основном кровь тех дайонов, которые были подвержены мутации, приводившей к смерти их детей. Введенное в организм обычных людей, это вещество начинало разрушительное действие. Гормон дельта — си плюс не столько активизировал телепатические способности, сколько разрушал человеческое сознание, но его влияние можно было нейтрализовать! Причем сделать это требовалось как можно быстрее. Фрэнк не был уверен, что идея Идис сработает наверняка, ведь зачастую между теорией и практикой пролегает настоящая пропасть, но прекрасно понимал, что сейчас иного выхода у него все равно нет.

— Ты знаешь, что нужно сделать? — спросил Джош, неотлучно находившийся с ним рядом. — Правда, Фрэнки, ты ведь нашел выход?

— Надеюсь, что да, если только дайонские боги будут на нашей стороне.

— Я попрошу их помочь, — отозвался Джош, — ты же знаешь, что они отчего‑то охотно общаются со мной.

— Тогда самое время тебе к ним обратиться, — сказал Фрэнк. — Давай, Джош, поговори с ними, понимаешь, это невероятно, но помимо химического состава мне требуется определенная энергетика, причем очень сильная.

…В течение последующих нескольких часов искусственные спутники, вращающиеся на орбите вокруг Меркурия, все до единого фиксировали ярчайшую и небывалую по длительности вспышку в зоне дельта — си, вся Чаша Богов казалась охваченной сине — зеленым пламенем, словно там произошел взрыв неизвестной природы. Определить, что происходит на поверхности Чаши, было невозможно, но предположить, чтобы после подобного катаклизма там могла сохраниться какая‑то жизнь, представлялось уж и вовсе невероятным. А когда свечение начало затухать, постепенно совсем прекратившись, феномен показался еще более странным. Потому что создавалось полное впечатление, будто он был просто оптическим обманом — в Олабаре не наблюдалось ни единого разрушения. И сигналы, поступавшие оттуда, ясно свидетельствовали о том, что в столице Чаши есть не только жизнь, но и разумные представители человеческих рас.

…Тревер открыл глаза и увидел рядом с собою Джун. Конечно, ее присутствие не могло быть ни чем иным, кроме как галлюцинацией, потому что девушке попросту неоткуда было здесь взяться. И тем не менее, это была именно она.

— А… как ты попала в Чашу? — задал он самый дурацкий вопрос, который только мог прийти ему в голову.

— Из Алькатвана, — сообщила она. — Знаешь, Шаиста велела мне непременно встретиться с тобой и передать, что, хотя ты и мерзавец, но она не держит на тебя зла. Я подумала, что тебе будет приятно это услышать, вот и пришла.

— Джун, я серьезно!.. Черт, кажется, я кое‑что тут пропустил.

— Это точно. Но я потом тебе все расскажу подробно. На Земле, когда мы туда вернемся. Только будет это, боюсь, еще очень нескоро. На Меркурии вы с Фрэнком наворочали такого, что нам всем, пожалуй, придется задержаться здесь на какое‑то время, чтобы привести в порядок дела.

— Ты хочешь сказать, что тоже останешься?

— А тебе бы этого не хотелось?

— Наоборот. Я столько думал о тебе, Джун… все это время. Ты выйдешь за меня замуж?

— Во всяком случае, обещаю подумать над этим предложением, — улыбнулась она.

ПРИЛОЖЕНИЯ

К РОМАНУ «ПОСЛЕДНИЙ ВЛАДЫКА»

Никому не известный еще в позапрошлом, девятнадцатом столетии жанр фэнтези за последний век энергично завоевал себе жизненное пространство в мировой литературе, и десятки поселившихся в этой нише авторов сегодня считаются классиками наряду с мастерами других, традиционных направлений фантастики. Более того, в океане фэнтези образовалось несколько крупных течений: героическое, мифологическое, мистическое, модернистское (оно же «new wave» — «новая волна»), сайенс — фэнтези и пр. Русскоязычному читателю хорошо известны громкие имена корифеев этого поприща: Толкин, Говард, Желязны, Фостер, Лейбер, Герберт. Другие авторы, такие, как Кэбелл и Пратт, более знамениты за рубежом, но их творчество тоже заслуживает внимания, особенно внимания тех, кто любит книги о приключениях сказочных героев и, более того, собирается пополнить мировую сокровищницу фэнтези плодами своего труда.

Но здесь есть проблема, заключающаяся в том, что у отечественной ветви этого литературного течения тьма недостатков, которые давно изжиты в старых «фантастических державах»: Америке и Англии. Объяснить это (но только объяснить; оправдывать почему‑то не хочется) можно, в частности, широко распространившимся заблуждением, будто фэнтези — «легкая мишень», жвачка для вечных недорослей, досыта не начитавшихся в младенчестве сказок про Ивана — царевича и Змея Горыныча. Вот и несут очарованные Толкином и Говардом мечтатели в издательства пухлые рукописи с дурацкими похождениями картонных гоблинов и варваров, дескать, других напечатали, а мы чем хуже? Самое досадное, что и рынок еще не устал подыгрывать так называемым «мегабайтщикам», в считанные годы зашлаковавшим его полчищами толстенных «Конанов» и эпигонов этого злосчастного персонажа.

Как ни боится автор этих строк выдавать желаемое за действительное, он все же рискнет утверждать, что в последнее время намечается спад читательского интереса к заведомой макулатуре, и ее не спасают даже обложки с одутловатыми викингами в рогатых шлемах и костлявыми магами с «кристаллами Силы». Потихоньку растет спрос на произведения авторов, обладающих не только умом и талантом, но и крепким стилистическим арсеналом, который вряд ли можно накопить, не изучая наследия ведущих творцов фэнтези.

Лин Картер

Создатели миров,

или несколько советов

начинающим авторам фэнтези

Часть 1

«Пу Ба: Это всего — навсего подкрепляющая подробность, придуманная для придания художественной правдоподобности в остальном бесцветной и неубедительной подробности».

Сэр Уильям С. Джильберт «Микадо».
64
{"b":"252214","o":1}