Литмир - Электронная Библиотека

Что же делать? Оставаться на месте и ждать Егора? Но если он попал в беду, то отсюда, из мастерской, Варя никак не сможет ему помочь. Разве что снова отправиться в царство Салтана? Она рассмеялась, представив, как начинает «размножаться» в прошлом на пару с Сонькой. Нет, хватит с Гвидонова потрясений. Нужно срочно бежать к подруге, объяснить ситуацию и проводить ее в прошлое. Если до половины двенадцатого Егор не появится… что ж, тогда вернется Соня и расскажет, что произошло.

Приняв решение, Варя почувствовала, что ей стало намного легче. Она быстро покинула мастерскую, пробежала коридорами колледжа и успела вскочить в маршрутный аэробот.

Подруга была дома. Спеша и перебивая сама себя, Варя рассказала ей о недавних — или, наоборот, грядущих? — событиях. Поначалу Сонька проявила здоровый скептицизм и неприязненное непонимание. Всё-таки кого пытаются из нее сделать: царицу или заменителя робота по хозобслуживанию? Почему она должна надрываться, таская какие-то бочки и тюки, и откуда всё-таки взялся драгоценный венец?

Варя с отчаянием взглянула на циферблат. До предполагаемого отлета Соньки оставалось всего четыре часа. Она решительно обернулась к подруге:

— Нужно срочно бежать в библиотеку. И не вздумай подвивать ресницы, времени в обрез.

— В библиотеку? — распахнула Сонька светлые глазищи. — Ты за кого меня принимаешь?

— За подругу! Ты понимаешь, что с Егором что-то произошло? — рявкнула Варя и, не давая Соньке опомниться, выволокла ее из дому.

С видом великомученицы проглотив пушкинское произведение, Сонька уселась в модульное кресло, усваивать его содержание. Постепенно ее лицо начало светлеть:

— «Три сестрицы под окном…» Да это же гениально! Варька, скорее тащи таблетки по истории костюма!

Перемена, произошедшая в подруге, была поразительна: в лихорадочном возбуждении Сонька схватила из гаража родительский аэробот, примчалась в модельное ателье, шедевры которого периодически демонстрировала на подиумах, самостоятельно заложила в компьютер программу раскройки и, мобилизовав всё свое обаяние, убедила инженера включить швейный станок. Без четверти десять девушки были у дверей погруженного в ленивую дремоту колледжа. Варя провела потенциальную «царицу» в мастерскую и распахнула холодильник.

— Сейчас мы опустим заднюю стенку, а потом тебе останется только передвинуть рычаг — и в путь.

Она обняла подругу за плечи и заглянула в глаза:

— Соня, будь осторожна… И если что-то случилось с Егором… Пожалуйста, возвращайся скорей сюда! Нам придется идти за помощью в ИИИ.

ГЛАВА 4

Что же происходило в царстве славного Салтана после отлета Вари Сыроежкиной? Мы расстались с нашими героями в тот момент, когда за спиной запирающих чулан «сестриц» раздался скрипучий голос:

— Это еще что такое? — произнесла сурового вида бабища, оглядывая воцарившийся в горнице хаос. Красотой вошедшая не блистала: морщинистое лицо, глазки-щелочки, настороженно поблескивающие из-под густых бровей, и могучая бородавка, самоуверенно устроившаяся на крупном носу. Волосы были убраны под пестрый платок, по-разбойничьи завязанный на макушке, но несколько седеющих прядей выбивались из-под головного убора, будто желая узнать: чем это так возмущена их хозяйка?

— Бабуля! — присвистнула Сонька-Повариха. — Какая радость!

— Здравствуй, матушка Бабариха, — церемонно поклонилась Сонька-Ткачиха.

— Какая я тебе матушка? Ты сама-то кто будешь, мерзавка бесстыжая? Забралась, понимаешь ли, в чужой дом… — Взгляд Бабарихи упал на перевернутую корзину с собачьей шерстью: — Люди добрые, да что ж это деется! Всё сырье мне поперепортили да поперепачкали! Какая теперь из этой шерсти пряжа получится? Из чего стану царю-батюшке поясок радикулитный вязать?

— Разве у Салтана проблемы со здоровьем? — удивилась Повариха. — А выглядел бодренько.

Бабариха уперла руки в крутые бока:

— Да наш батюшка поздоровее любого богатыря будет. А пояс ему вяжу для ентой… прохилактики. Действо такое целебное, хреки постоянно поминают. Вот, к примеру, нападет какой-нибудь глупый ворог на наши границы, отправится царь-батюшка на войну, да приляжет отдохнуть на сырой земле. Тут-то к нему хвороба и потянется, чтоб скрючить в загогулину, а шерсть собачья ее не пустит. Загрызет да выплюнет. Потому как в ней сила зверя остается.

— Мудра ты, бабка! — протянула Повариха.

— А то ж! — приосанилась старуха. — С самых низов в люди выбилась, теперь в почете живу да в уважении: личная царева носочница, не хухры-мухры!

Вдруг она снова нахмурилась:

— А чегой-то я с вами лясы точу? Ну-ка, признавайтесь, почто в чужой дом пробрались да всё вверх дном перевернули?

— Ты, бабка, воздух-то зря не сотрясай, — прищурилась Ткачиха. — Лучше б спасибо сказала, что столько всякой всячины в твою халупу приволокли. А короб с шерстью сам Салтан опрокинул, когда на огонек к нам заглядывал, чуть ноги свои высокородные не переломал. Аккуратнее, бабуля, надо имущество расставлять!

Опешившая от такой наглости Бабариха едва не поперхнулась готовыми сорваться с языка словами. Повариха тут же подскочила и предупредительно постучала ее по спинке:

— Ты не кипятись, бабуся, лучше послушай, какое счастье на тебя свалилось. Видишь весь этот бардак?

Бабариха окинула взглядом громоздящиеся вокруг горы провизии и штабеля полотна.

— Минут через пять сюда явятся государевы грузчики и начнут таскать всё это добро во богаты палаты, на царский пир по случаю скоропалительной женитьбы. И мы, Ткачиха с Поварихой, будем восседать рядом с невестой, так как приходимся ей родными сестрицами. А теперь внимание: у тебя, драгоценнейшая, имеется шанс из царевых носочниц — или как уж ты там называешься? — переквалифицироваться в цареву тещу.

— Батюшки-светы! — ахнула Бабариха. — Да как же такое возможно?

— Видишь ли, — откликнулась Ткачиха, — царя-батюшку и прочих его охламонов заинтересует маленький вопросик: откуда мы, такие расчудесные, с младой царицей во главе, появились в вашем царстве-государстве? И почему раньше никто понятия не имел о наших выдающихся талантах и неземной красоте?

— И почему же? — полюбопытствовала Бабариха, деловито почесав бородавку.

— А вот это, бабуля, тебя совершенно не должно волновать. Твоя задача — пустить крупную слезу и прохлюпать поубедительнее: дескать, это дочери мои единоутробные, уволок их во младенчестве волк-оборотень, вместе с трехспальной колыбелькой. Да только сжалилась волшебница… как ее там… ну, сама придумаешь, ты местный фольклор лучше знаешь. Вырастила их в тепле и довольствии, а они, курицы сентиментальные, покинули чудесный чертог, чтобы повиснуть на шее у своей дорогой мамаши. То есть у тебя. Усекла?

Бабариха в раздумье заглянула в ближайшую кадку. Подцепила пальцем немного салата оливье. Пожевала. Скривилась.

— Нет, голубушки. Втемную не играю. Выкладывайте всю правду-матушку. Что за нечисть свалилась на мою седую голову? И какую пакость вы замыслили сотворить с нашим государем?

— Бабка, не выкаблучивайся, времени нет, — фыркнула Сонька-Повариха.

— Ты как с пожилой женщиной разговариваешь? Сейчас окачу святой водой, посмотрим, что запоешь! — Бабариха ловко юркнула в уголок и быстро-быстро закрестилась на образа, поглядывая, не скукожит ли от ее священнодействий нахальных девиц.

— Эй, красавицы! Встречайте гостей! — разнесся по дому богатырский стук, и в горницу стали один за другим втискиваться царевы молодцы.

— А, ребятки, наконец-то! — засуетилась Повариха. — Забирайте сначала вот эти ведерки, только не опрокиньте, они слабо закрыты!

Бабариха присела на лавку, наблюдая за кипящей вокруг суетой и задумчиво теребя свою бородавку. Царева теща… Что ж, звучит заманчиво!

— Ну, девица красная, готовься, сейчас сватов к твоей родительнице стану засылать, — говорил Салтан Соньке, умильно поигрывая кончиком ее фальшивой косы.

11
{"b":"25096","o":1}