Литмир - Электронная Библиотека

Дэвид постоял еще пару минут, с интересом наблюдая, как девушка шлифует молодняк. Последний со сложным переворотом вылетел за черту всего за несколько секунд до того, как прозвучала сирена. Дэвид, тряхнув головой, прошел вперед. У него было мало времени.

Ребята быстро построились, поклонились на прощанье мастеру и после короткой команды побежали по направлению к учебному корпусу. Девушка прошла к скамейке и начала собирать сумку.

Дэвид подошел поближе и представился.

— Я связывался с вами. Но тогда вы не ответили мне не да, не нет. У меня нет времени ждать, мне нужен четкий ответ.

Девушка пожала плечами.

— Я и сейчас не знаю. Какой смысл менять одну работу на другую, точно такую же?

Дэвид посмотрел на нее повнимательней.

— Марианна, вы, вероятно, не совсем правильно меня поняли. Я же не предлагаю вам просто натаскивать моих ребят. Да у нас в отряде и не будет такой должности, отряд невелик и каждый человек на счету. Вы будете играющим тренером. Не волнуйтесь, остальным тоже не придется отдыхать. Штурмовой отряд — это боевой отряд.

— То есть? — девушка явно заинтересовалась.

— Вы будете полноправным членом команды и поэтому кроме основной работы, вам наравне со всеми придется участвовать во всех боевых операциях. Что же тут непонятного?

Девушка коротко выдохнула.

— Ничего. Простите, я действительно вас не поняла.

Было видно, что такое предложение ей не просто понравилось. Очень понравилось. Но в глазах еще оставалось вопросительное выражение.

Дэвид спокойно смотрел на нее. Он не хотел особенно нажимать, но время у него было расписано буквально по минутам. Подробнее поговорим в следующий раз, подумал он. Обязательно поговорим. А сейчас я не могу.

— Что вас еще интересует? — спросил он. — Только, пожалуйста, побыстрее.

— Главное. Кто вы такой? — выпалила девушка. — Командир — это половина успеха, в любом деле. А может и больше. Ваша же фамилия и должность мне ничего не говорят.

— А что скажет?

— Хотя бы знаки отличия, — Марианна с ожиданием уставилась на него.

— Ну, их у меня не так много, — начал вспоминать Дэвид. — Значок училища, несколько парусов за десантные операции. Капельки за ранения…

— И все?

В глазах девушки застыло ожидание.

— Вообще-то еще есть птичка, — осторожно дополнил Дэвид.

— Бронзовый орел? — Девушка недоверчиво посмотрела на него. — Вы… не шутите?

Дэвид помолчал.

— Немного, — признался он.

Марианна ничего не сказала, но в ее глазах мелькнула тоска. Как у ребенка, которому пообещали конфетку, но не дали. Ладно, хватит. Дэвид не стал ее больше разочаровывать.

— Есть орел, есть, — успокоительно сказал он. — Не волнуйтесь, шутка в другом. Орел не бронзовый, он — платиновый.

И глядя в стремительно расширяющиеся глаза девушки, закончил:

— Теперь я не шучу.

Девушка с шумом выдохнула.

— Платиновый… Так это… тот самый, знаменитый штурм! Вот это да! Пятерка отважных, четверо и командир.

Глаза ее сияли так, что было даже немного больно. Вот и славно, подумал Дэвид. Иногда и от слухов бывает польза.

Глава 9

1

Пока Хар садился, Колобок благодушно разглядывал экраны. Потом, не меняя выражения лица, повернулся к нему.

— Как устроились на новом месте, довольны новосельем?

Хар пожал плечами.

— В общем понравилось.

— Да, мне докладывали. Симпатичный островок.

Хар кивнул, ожидая продолжения. Но шеф, решив, что достаточно оживил разговор, сменил тему.

— Что вы знаете о Правительственной службе информационной поддержки?

Хар задумался.

— Немного. Это открытая разведывательная структура при правительстве Федерации. Занимается деятельностью как в пределах Федерации, так и за. Известен руководитель, три заместителя и глава Комитета по связям с общественностью. Количественная структура и бюджет — закрыты.

— А неофициально? — шеф сузил глазки.

Хар сморщился.

— Родственные структуры их недолюбливают.

— Почему?

— Сложно сказать… Неофициальное прозвище — чистоплюи. Это о многом говорит.

Шеф сложил руки на животе и прикрыл глаза.

— Дело в том, что нас попросили им слегка помочь.

— Попросили?

Шеф приоткрыл глаза.

— Мне что, необходимо каждый раз уточнять, что распоряжения нашей организации могут исходить только от президента? Я имею в виду президента Федерации.

— Простите.

— Так вот. У их руководителя появилась информация, что в одном из управлений зреет гнойник. Информация подтвержденная. Сами они, по многим соображениям, его удалить не могут.

Хар про себя хмыкнул, но внимал молча. После недавней выволочки он не рискнул выступать.

— Ваша задача — помочь как можно точнее очертить пораженный участок. Если поступят дальнейшие распоряжения, то вырезать его, не задевая здоровые ткани. Решительно вырезать. Ясно?

Хар кивнул.

— Тогда у меня все. Детали вам изложит инструктор.

Хар встал и прошествовал к инструктору. Тот уже ждал его и сразу огорошил вопросом:

— Вы знакомы с паркуром?

— Совсем немного. Видел пару раз по видео и все.

— Понравилось?

— Довольно любопытно.

— Начнем осваивать. У нас всего месяц.

— Но этот вид спорта, — Хар замялся, — вроде для более молодого возраста, нет?

— Как раз для вашего, — ухмыльнулся инспектор и вызвал голограмму в центр комнаты. — Вот, смотрите. Пауль Халлевуд. Студент, возраст — чуть больше двадцати. Будете спорить?

— Нет, — вздохнул Хар. Спорить с инструктором он уже отучился. — Но мне кажется, что месяца маловато. Основные приемы я конечно освою, но чтобы влиться в среду…

— Не волнуйтесь. Агент в вашем образе уже три месяца болтается по разным площадкам, готовя вам почву для внедрения. Шеф разъяснил задание?

— Скорее намекнул.

— Руководитель группы сбывает на сторону закрытые сведения. Двое работников, которые знали об этом и хотели доложить начальству, стали жертвой несчастного случая. Да такого, что теперь и рта открыть не могут. Остальные члены группы молчат. Скорее всего, в доле. Такие дела.

Хар поморщился.

— Ничего себе. Значит, как любит говорить наш шеф, они наломали дров, а теперь просят о помощи. А виноватыми в конце, как всегда, окажемся мы.

Инструктор пожал плечами. Хар громко вздохнул.

— Нет в мире справедливости.

— Ее не было и раньше. И не будет в будущем, — заключил инструктор. — Может, закончим философствовать и займемся делом? Тренер уже ждет вас в зале…

Хар взлетел на стену, не останавливаясь перепрыгнул ее и выполнил кувырок, гася инерцию. Затем, чуть наклонившись, пробежал по стене, поднимаясь все выше, выполнил заднее сальто и взлетел по боковой стенке вверх. Сделав сложный переворот, он вошел в щель между двумя стенами. Пока тело падало по пологой кривой, можно было немного оглядеться. Так, выступ слева. Если схватиться за него, тело повернется вокруг оси и можно начинать следующий поворот. Хар так и сделал. Он оттолкнулся от стены ногами и оказался в другой щели, опустившись на пару метров ниже. Здесь было посложнее, но не намного.

Щелей вокруг было натыкано до черта: всех видов и конфигураций. Трудность состояла в том, чтобы с ходу выбрать нужную. Хару это удалось, правда, не очень чисто. Ну и не мудрено, с первого раза чисто здесь никто не проходил.

Осколок стоял внизу и наблюдал. Когда Хар двойным боковым сальто закончил проход, он скупо улыбнулся.

— Неплохо, трейсер. Конечно, повороты еще нужно шлифовать, но база у тебя нормальная. Какая подготовка?

— Стандартная. Гимнастика, акробатика и бег.

Это был третий город, в котором Хар демонстрировал свое искусство. Вживался в образ, как сказал инструктор. Пошел уже второй месяц, как он, в образе Пауля Халлевуда, занимающегося паркуром, облетал площадки, где тусовалась молодежь. Разумеется, только основные, на все у него не хватило бы времени. Попутно знакомился с местными мастерами и набирался у них опыта.

38
{"b":"250212","o":1}