Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И поэтому он пропал.

Алекс торжествовал. Ему не нравилась мысль о том, что у Виктории будут дети от кого-то другого. А поощрять ее теплые чувства по отношению к ее последнему жениху он тем более не собирался.

Она посмотрела на него в упор, и под ее взглядом он поежился. Было похоже на то, что она как бы его оценивает, и он невольно, как всегда было, когда он чувствовал себя неловко, поправил очки.

— Так что вся твоя теория насчет сглаза летит к черту.

— Это почему?

— Если Джерри нужна Миа, во что я совершенно не верю, и они не женаты и не отправились провести вместе твой медовый месяц, то вся твоя конструкция рушится.

— Совсем не обязательно. С Джерри что-то произошло, и он действительно меня бросил, и кое-кого не оказалось на свадьбе. Я позвоню в отель, в котором Джерри забронировал для нас номер, и поинтересуюсь, там ли он с Миа.

— А если их там нет?

— Тогда я должна буду предположить, что они отправились куда-то еще, но в любом случае я тебе об этом сообщу.

Независимо от того, что Алекс вовсю старался разубедить ее в том, что она приносит несчастье, оставалось еще слишком много моментов, связанных со сглазом, чтобы она могла поверить, что конструкция, как ее назвал Алекс, и вправду каким-то магическим образом неожиданно рухнула.

— У меня нет аппетита, Алекс. Давай уйдем.

Алекс глянул на ее нетронутую тарелку и свою пустую кружку и согласился.

Когда они вышли из паба, Виктория сказала:

— На твоем месте я бы беспокоилась.

— О чем?

— Ты можешь стать моей следующей жертвой.

Алекс усмехнулся:

— Я готов, беби. Включай свои чары.

Она против воли улыбнулась. У некоторых мужчин и вправду отсутствует чутье.

Глава 6

Виктория утонула в мягком кожаном кресле автомобиля Алекса.

— Я определенно могла бы к этому привыкнуть.

— К чему? К идее мести или к машине?

— К машине. Могу поспорить, она притягивает не только меня. Это магнит для молоденьких девушек.

— Но ведь сейчас здесь ты, не так ли?

Алекс завел мотор и задом выехал со стоянки.

— Здорово.

Еле слышное урчание мотора привело Викторию в более спокойное состояние. Она поняла, что это место ей нравится, даже слишком. Глупо, даже небезопасно, но она наслаждалась его обществом. Никогда еще к ней не относились с такой теплотой. Более того, она вдруг поняла, что очень, очень давно не чувствовала себя так хорошо — и, уж конечно, ни с Фредди, ни с Барнардом, ни с Джерри.

До встречи с Алексом она всегда была одинока, даже в окружении людей. Но теперь… Ей хотелось греться в лучах его нежности, быть рядом с ним. Она не могла бы назвать ни одной причины, по которой это было бы невозможно.

— Расскажи мне о своей компании.

— Это не связано с твоим пресловутым сглазом?

— Нет, мне просто интересно.

Он немного подумал и вздохнул.

— Мне было двадцать лет, когда меня взяли на работу в одну ведущую авиационную компанию. Ее владелец увидел некоторые мои разработки, они ему понравились, и он опекал меня все то время, когда я учился в аспирантуре, чтобы получить степень. После этого он помог мне встать на ноги в бизнесе. Первый мой контракт предложил именно он.

— Ты, наверно, нервничал?

— Не то слово. Я был в ужасе. Но когда я занялся своим проектом, все встало на свои места. С проектами так обычно и бывает. Иногда ко мне обращаются люди с просьбой написать какую-нибудь программу, а иногда наоборот, я пораскину мозгами, что-нибудь придумаю и предлагаю свои идеи. После первого проекта, — продолжал Алекс, — компания стала быстро расширяться. Молва и ряд ключевых проектов уже работали на нас. Я уже сделал очень много в частном секторе, а теперь хочу получить правительственный заказ. К сожалению, важные элементы моего нового проекта украдены.

— Те, что сейчас пропали?

— Фирма, для которой предназначен этот проект, работает над многими правительственными заказами, и для меня это было бы неплохое начало.

— Мне очень жаль.

— Ты не виновата.

Виктория попридержала свои аргументы. Он все равно не станет ее слушать — отвергнет так же, как он это сделал в пабе.

— И что же дальше?

— Если я не найду дискеты — не знаю. Они обошлись компании в кругленькую сумму. Если бы это касалось только меня, я бы так не переживал, но мои сотрудники… мы все, как одна семья. А Пит… Пит мог бы стать вторым Биллом Гейтсом, но он пожертвовал своими амбициями, чтобы работать со мной.

Как же, должно быть, ему трудно. Все время думать об этих дискетах, заботиться о своих сотрудниках и не сойти с ума. Она не хотела стать для него еще одним человеком, о котором он считал бы своим долгом заботиться. Алекс по натуре был защитником и сделает все, чтобы не разочаровать людей, которые от него зависят.

Как прошлой ночью?

О Господи! Неужели это был только секс из жалости?

Она даже содрогнулась от одной этой мысли. Ей хотелось умереть на месте, и она спросила, с трудом скрывая разочарование:

— Ты настоящий рыцарь в сияющих доспехах, не так ли?

— Я делаю то, что должен.

— Как прошлой ночью? — вырвалось у нее.

— Нет, не как прошлой ночью. То, что было ночью, касалось лишь тебя и меня и нашего взаимного тяготения друг к другу.

— Ты уверен? Потому что мне не нравится мысль, что я была для тебя лишь объектом еще одного героического поступка.

— Что ты хочешь этим сказать? Если я начну извиняться, ты подумаешь, что это и вправду был героический поступок и я о нем сожалею. Так, что ли?

— А разве нет?

— Нет. Но ты права. То есть я хочу сказать, это как-то совпало по времени с кражей, но я ни о чем не сожалею. И если я все время думаю, что эта старая, вся в краске футболка выглядит на тебе сексуально, а этот не по росту большой комбинезон очень легко можно было бы снять, это значит, что меня к тебе жутко тянет и я ничего не могу с этим поделать.

— Ты считаешь меня сексуальной? В этом?

Алекс кивнул.

— Если бы все было по-моему, я бы постарался узнать тебя получше, а потом сделал бы то же самое.

Трудно было сказать, было ли это шуткой — тон был слишком небрежный, — но это не имело значения. Он считает ее сексуальной. Даже в этой совершенно не сексуальной одежде.

— Тебе когда-либо приходило в голову, что надо позволять людям совершать свои собственные ошибки?

— Конечно. Но я вмешиваюсь, если эти ошибки влияют на мой бизнес. Или я могу их предотвратить.

— Ты имеешь в виду пропавшие файлы?

— Да.

— Кто бы их ни похитил, ты в этом не виноват.

— Но с самого начала за проект отвечал я. Я мог бы принять более адекватные меры предосторожности против кражи.

— Думаю, ты сделал все возможное. Те, кто задумал украсть файлы, нашли бы способ это сделать, сколько бы охранников ты ни нанял.

— Но нам удалось бы раньше задержать преступника.

— Ну и что же ты сейчас собираешься делать?

— Постараюсь вычислить местонахождение Джерри, вернуть файлы и спасти свою компанию. Первым делом мы поедем к нему на квартиру, но если у тебя есть какие-либо идеи насчет того, где Джерри может быть, кроме как у себя дома, это могло бы помочь. Подумай.

— Я думаю, что полезнее было бы проверить любимые места Миа.

— Давай сосредоточимся на Джерри.

Он так серьезно на нее посмотрел, что она не решилась ему возразить.

— Хорошо.

— Подумай, пожалуйста. Подумай как следует. Ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой.

— Я тоже так считала, но теперь я в этом не уверена. Я не предполагала, что он способен сбежать. Стало быть, я не очень хорошо его знала.

— Поправлюсь. Ты знала его лучше, чем кто-либо другой в этой машине. У него есть места, где он любит бывать? Какие-нибудь хобби?

— Он любит гольф. Он член нескольких загородных клубов, где есть поля для игры в гольф. И у него есть сезонный абонемент на баскетбол.

— Каких клубов? Есть у них где-нибудь свои дома или номера в отелях?

14
{"b":"248570","o":1}