Литмир - Электронная Библиотека

– Я ходила к нему как к другу. Ничего тайного в наших отношениях не было. Вряд ли ты мне веришь, но это так.

Салли протерла стекло монокля.

– Мисс Салли Дру, автор блистательных детективных романов, подтверждает эти показания.

– Салли, ты свидетельница пристрастная, – сухо напомнил Джон. – Не ерепенься, Хелен, я интересуюсь из любопытства. На самом деле разницы нет. Куда важнее другое: что тебе известно об убийстве?

– Ровным счетом ничего!

– В котором часу ты была у Флетчера? – спросил Джон.

– Рано, очень рано! Из его кабинета я ушла без четверти десять. Понимаю, звучит неправдоподобно, но причина моего визита совершенно непримечательна. Я хотела спросить, поедет он со мной на следующей неделе к Динбери.

Джон ее не слушал, он снова взял газету и внимательно прочел передовицу.

– Тело Флетчера обнаружили в 22:05, – проговорил он и испытующе взглянул на жену: – И тебе не известно ровным счетом ничего?

– Я увидела, как по дорожке идет мужчина, – тихо сказала Хелен, – поэтому и спряталась.

Норт аккуратно сложил газету.

– По дорожке шел мужчина? Кто?

– Не могу сказать.

– То есть ты его не узнала?

– Да, точнее… точнее, я его не разглядела. Я лишь видела, как он вошел в гостиную через стеклянную дверь.

– Ты сказала это полиции?

– Д-да… сказала.

– Суперинтендант спрашивал, узнаешь ли ты того мужчину при встрече?

– Нет, я сразу предупредила его, что не разглядела почти ничего – лишь мельком увидела непримечательного мужчину в светлой шляпе.

– В светлой шляпе? – после небольшой паузы переспросил Норт. – Так ты узнаешь его при встрече?

– Говорю же, нет! Кто он, не имею ни малейшего понятия.

– Надеюсь, суперинтендант тебе поверил.

– Почему? – Салли не сводила с Джона глаз.

– Почему? – Норт равнодушно посмотрел на свояченицу. – Разумеется, потому что я не хочу видеть свою жену на свидетельской трибуне.

– Господи, мне ведь не придется давать показания на суде? – пролепетала Хелен. – Я лучше умру! Ужас, какой ужас…

– В самом деле, – процедил Норт.

Салли раскачивала монокль на шнурке, но тут вставила его в глаз и спросила:

– Джон, суперинтендант подозревает, что ты тут замешан?

– Понятия не имею, что он подозревает, однако связь Хелен с этим делом явно дала ему пищу для размышлений. По-моему, у него старомодные представления о ревнивых мужьях.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

12
{"b":"238109","o":1}