Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Нас это удивило, и мы спросили загорелого мужчину, является ли он этим самым братом Веры. Он был просто поражен тем, как это нам могло придти в голову и сказал, что его товарищ и есть брат девицы Веры. Тогда мы спросили, сколько у него товарищей — один или два. Он ответил, что три и в свою очередь спросил нас, почему нас это так интересует. Мы ответили, что правильно сделали, спросив его, так как мы сразу почувствовали, что в своем рассказе он упомянул о двух из них. Он сказал, что ему незачем было упоминать о третьем, потому что тот живет в Пильзене и никак не связан с его рассказом. Мы, конечно, не настаивали на том, чтобы он о нем упоминал, но нам было ясно, что его товарищ, который был братом девицы Веры, не мог быть тождественным с его товарищем, ухаживающим за Верой, и нам хотелось разъяснить ему это. Нашим желанием было отличить друг от друга его товарищей. Мы допустили, что один из них будет товарищем Икс“. Он спросил, кого мы подразумеваем под этим товарищем Икс — Карла? Мы ответили, что подразумеваем именно Карла и спросили его, был ли Карл влюблен в Веру. Он сказал, что этого он не знает, но думает, что не был, так как он с Верой незнаком. На всякий случай мы спросили, знакома ли Вера со своим братом, и это его рассердило. Мы клялись, что и не думали издеваться над ним, но, судя по всему, раз этот Карл не брат Веры, и не влюблен в нее, значит, он и есть тот, который живет в Пильзене. Он сказал, что Карл не живет в Пильзене, а в Праге в районе Высочаны и добавил, что больше он ничего рассказывать не будет.

Я имею прекрасное представление о людях, не умеющих рассказывать, и как ни старайся, не могу сказать, что мадемуазель Барбора к ним принадлежит. Я наблюдал за ней, когда она вела машину без малейшего признака усталости, и размышлял о том, что она сказала мне о дедушке и Сатурнине. Я отдавал себе отчет в том, что в последнее время произошло весьма мало таких событий, за которыми бы не стоял мой сумасбродный слуга, и меня даже почти радовало, что я возвращаюсь в Прагу без него. Дело в том, что со слов доктора Влаха дедушка привык к услугам Сатурнина и поэтому доктор просил меня оставить Сатурнина у дедушки хотя бы до тех пор, пока дедушка окончательно не поправится.

На губах Барборы появилась легкая усмешка, и я спросил ее, почему она улыбается. Она ответила, что представила себе, как я буду один хозяйничать на своей шхуне и мне бы следовало пригласить тетю Катерину. Признаться, я тоже об этом думал. Конечно, не о приглашении тети Катерины, для этого сперва надо было бы сойти с ума. Но я думал о том, что не очень-то приятно будет жить на судне одному как на необитаемом острове. Мне даже пришла в голову мысль спросить госпожу Суханкову, не свободна ли моя старая квартира.

На горизонте появились пражские башни, и наш путь помаленьку подходил к концу. Мной овладела легкая подавленность. Еще час назад мне всё было совершенно ясно. Я поблагодарю мадемуазель Барбору за то, что она подвезла меня и договорюсь с ней о свидании. Спокойно и непринужденно, ведь я не мальчишка. Некоторые вещи кажутся более легкими чем они есть на самом деле. Примерно такое же чувство вас охватывает, когда вы наблюдаете за гимнастом, проделывающим упражнения на гимнастических снарядах. Боже мой, думаете вы, да ведь это совсем не трудно! Но попробуйте сами это сделать. Я думал о нашем предстоящем прощании с мадемуазель Барборой. Я предчувствовал, что все обдуманные и тщательно подготовленные слова перепутаются у меня в голове, и на меня смешно будет глядеть. Я выйду из машины, поблагодарю за приятное путешествие, произнесу какую-нибудь нелепую фразу, мадемуазель Барбора с улыбкой махнет рукой в знак того, что не за что благодарить, подаст мне руку, скажет „до свидания“, нажмет на педаль сцепления, и мой заикающийся голос, предлагающий вскоре встретиться замрет в грохоте уезжающего Рапида...

У меня настолько живо возникла перед глазами эта картина, что я уже вперед обдумывал, что я буду делать, если во время прощания не найду в себе мужества попросить у нее свидания. В голове у меня возникали разные мысли: я могу с ней как бы случайно встретиться в теннисном клубе, или же послать ей письмо через собирателя мячей Пепика, и предоставить этим самым остальным членам на целую неделю тему для разговора.

Красный свет, стой! Мадемуазель Барбора затормозила, и я обнаружил, что мы находимся уже в центре Праги. Двигатель Рапида тихо ворчал, поток автомобилей, трамваев и пешеходов перекрещивал нам путь, потом загорелся желтый, за ним зеленый свет, и мы снова поехали. На набережной мадемуазель Барбора остановила машину и с улыбкой рассматривала мое судно. Я вылез из машины и с облегчением вздохнул, так как вспомнил, что эта девушка не может просто так взять и уехать — в ее машине находится несколько моих чемоданов. Когда я с трудом вынимал первый из них, рядом со мной появился какой-то мужчина, обратившийся ко мне со словами: „А что, может вам что отнести, господин начальник?“

Пока этот человек уносил мои чемоданы, я нервно зажигал сигарету, а мадемуазель Барбора испытующе смотрела на меня. Думаю, что я немного покраснел и быстро раскрыл перед ней свой портсигар. Она зажгла сигарету, но при этом все время подолжала все также смотреть на меня. Я не знаю, сколько имеется на свете галантных способов пригласить девушку на свидание. Способ, которым воспользовался я, безусловно к ним не принадлежал.

„Не хотите ли со мной встретиться?“ спросил я, и мой голос никак нельзя было назвать громким и спокойным.

„Хочу,“ сказала мадемуазель Барбора и продолжала все также смотреть на меня.

„Когда?“ спросил я, израсходовав на это слово последний остаток воздуха в легких.

„Когда угодно,“ ответила мадемуазель Барбора, нисколько не стараясь помочь мне вылезти из этого дурацкого положения.

Я посмотрел на часы и сказал: „Завтра в тот же час я буду в Национальном театре“.

Барбора сморщила брови и спросила: „Выступать?“

„Да нет же, не выступать,“ сказал я „Буду ждать вас у кассы“.

„Договорились!“ весело сказала мадемуазель Барбора, „по моему мы можем перейти на ты. Хочешь?“

Таким образом получилось, что несколько мгновений спустя носильщик моих чемоданов усомнился в моем здравом рассудке. Я дал ему такие чаевые, как будто только что узнал, что выиграл миллион.  

24

Дедушкино письмо

Как тетя Катерина ухаживала за дедушкой

Объявление священной войны романистам

Дедушкина просьба, первая за двадцать восемь лет

Кафе тихо жужжало от говора, а на улице непрерывно шел дождь. Зонтики спешащих пешеходов отражались в мокром асфальте, колеса автомобилей веером разбрызгивали огромное количество воды, а черный вощеный плащ полицейского блестел как лакированный. Девушки, волнуясь за свои чулки, обегали лужи и прятались перед приближающимися автомобилями в подъездах домов.

Кафе было пропитано запахом кофе и сигарет. Передо мной, на мраморном столике, лежали два полученных мною письма, и мне все не хотелось их распечатывать. Не то, чтобы я боялся неприятных вестей, просто я люблю посидеть в раздумье над нераспечатанным письмом. Оба конверта были одинакового формата, и на обоих был один и тот же почтовый штемпель. Адрес на одном из них был написан, хотя и дрожащей рукой, но все же красивым дедушкиным почерком, на втором был написан Сатурниным.

Я размышлял о содержании этих писем и пришел к выводу, что дедушка видимо, не нуждается более в услугах Сатурнина, а Сатурнин очевидно сообщает мне о своем возвращении.

Заказав кофе, я вскрыл оба письма. Дедушкино письмо начиналось с обращения, которое я не намерен здесь приводить. Не из-за того, что это обращение какое-нибудь нехорошее, просто дедушка назвал меня по прозвищу с детских лет, и я полагаю, что это прозвище не совсем подходит к взрослому и серьезному мужчине, которым я себя считаю. Каждый раз, когда дедушка меня так называет, я чувствую себя приблизительно так же, как хорошенькая восемнадцатилетняя девушка, когда посетителю мужского пола показывают ее фотокарточки тех времен, когда она не могла протестовать против того, чтобы ее увековечили валяющейся в голом виде на тигровой шкуре.

42
{"b":"232224","o":1}