Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот так и рождаются легенды о Драконах, ворующих человеческих самок, — в полголоса пробормотал он, поднимая ее на руки. Впрочем, он вполне отдавал себе отчет, что несет с места побоища не девушку, а монстра. Но в его мире вампиров не считали чудовищами. Повезло же наткнуться на молоденькую вампиршу прямо возле логова. Наверняка скоро на «огонек» — Дракон усмехнулся, он успешно осваивал лексику местных жителей, и порой их странные высказывания его весьма забавляли — заглянет кто‑нибудь из ее клана. Вот и состоится первый контакт, почти достойный его, последнего Дракона из Высшего Дома Драконов.

Обернувшись, он заметил ее сумку, лежащую на земле немного дальше груды останков, движением бровей телепортировал ее в дом. А потом слегка дыхнул своей магией, после чего в пустынном переулке не осталось следов пребывания ни его самого, ни девушки. Ни к чему осложнять себе жизнь в мире низших с самых первых дней. Он внес вампиршу в свою дежурку и уложил на единственный уместившийся там топчан. Внимательно рассматривая ее, Дракон поразился ее хрупкости и бледности. Это, без сомнений, был подросток, который впервые испытал жажду. Почему же она чуть не погибла? Ведь первая кровь для вампира должна принести лишь новые силы и возможности, по крайней мере, так было в его мире.

Тут размышлять ему стало некогда, потому что девушку на топчане вдруг стали сотрясать конвульсии. «Только этого еще не хватало», — пробурчал Дракон, разрывая только что зажившее запястье и привычным жестом поддерживая болезную под голову. Внезапно даже для него, вампирша судорожно вздохнула и намертво присосалась к его конечности. И все это — не приходя в сознание. «Да у нее даже клычки ещё не прорезались», — непонятно чему умилился Дракон. Вдруг она стала для него очень притягательной самкой. И чем больше его крови она поглощала, тем сильнее становилось желание самца. Впрочем, когда она сыто отвалилась на подушку, Он заставил себя трезво взглянуть на ситуацию в целом и бессознательного монстрика в частности. «Только детей я еще не имел», — подумал Дракон, за долгие столетия своей жизни заслуженно получивший репутацию прожжённого ловеласа.

Он пристроился рядом с топчаном на стуле, уверенный, что за девчонкой ещё стоит последить. Он даже успел заметить, как её странное беспамятство перешло в обычный глубокий сон. Но вот потом, хотя сам‑то спать точно не собирался, тихо прикорнул прямо на стуле.

Утро наступило. Внезапно. Дракон проснулся, а девочка — вампир всё дремала. Он чуть не подскочил на своем стуле — за ней до сих пор никто не пришел. Непорядок. Глава клана явно заслуживает наказания. Тут он пристальнее посмотрел в её сторону — нет, не показалось. За ночь она изменилась. Стала более зрелой и женственной, при прежней внешней хрупкости, на щеках играл румянец, только украшавший против вчерашней бледности. Теперь при всем желании Дракон не смог бы убедить себя в том, что она ещё ребенок, а с детьми он не спит. В его логове бессовестно дрыхла очень привлекательная и уже половозрелая самка. Но Дракон, проживший много сотен лет, в своем мире славился и колоссальным самообладанием. Хотя запах самки будоражил его чуткое обоняние, она оставалась для него лишь малолетним монстриком. Спасённым им монстриком. Кровопийцей, от взгляда на которую в его венах разгонялась древняя драконья кровь.

— Ой, где я? — Дракон в упор посмотрел на вампирское дитя, невинно хлопавшее густыми ресничками. Почему‑то он решил не сообщать ей полностью обстоятельства, приведшие к их встрече.

— Ты у меня… в гостях, — с едва заметной заминкой ответил представитель Высшего Дома.

— А… мне в школу надо, — растерянно сообщило дитя. — И мама волноваться будет…

— В школу я разрешаю тебе сегодня не ходить, а вот твою маму повидал бы с удовольствием, — «особенно если она так же хороша, как ты», — про себя добавил Дракон. — Но сначала давай познакомимся. Как тебя зовут?

— Ли. Меня зовут Ли. А тебя?

— А я Дракон.

— Привет, Дракон.

— Привет, Ли.

Ну, вот и познакомились.

Дракон позволил себе более внимательно посмотреть на Ли, и вдруг лицо девушки стала заливать краска.

— Дракон, а мы с тобой… чем здесь занимались? — едва слышно прошептала юная вампирша.

— Видишь ли, Ли, ты вчера на улице потеряла сознание, а я тебя подобрал. Немного подлечил, а потом ты заснула.

— Ты доктор?

— Ну, в какой‑то степени.

— А почему ты не вызвал мне «Скорую»?

Дракон еще не знал, что она имеет в виду, но ответил:

— Я смог помочь тебе лучше всякой скорой.

— А почему я потеряла сознание?

— Вот и мне интересно. Вчера ты попробовала первую кровь, и тебе стало плохо.

— Что? Ты шутишь, Дракон? Какая кровь?

Тут Дракон очень сильно удивился и поднес ей зеркало — потому как убрать следы её вчерашнего пиршества с одежды ему в голову не пришло. Кровь ему совсем не мешала, хоть и залила всё темное платье с белым воротничком. Потеки крови были и на лице, хотя с кожи он старался ее стереть. И когда она увидела всё это — снова потеряла сознание.

— Да что же это такое, — бурчал Дракон, привычно приподнимая ее голову и взгрызая многострадальное запястье. В этот раз его кровь помогла Ли значительно быстрее. Она открыла глаза ещё до того, как он убрал свою руку от её рта. Теперь изменения в ней проявились заметнее — даже взгляд стал каким‑то зовущим. Но сфокусировавшись на тоненькой струйке алой жидкости, продолжающей течь в полуоткрытый ротик, она опять стала заваливаться на спину. Дракон понял, что ничего не понял и ввел её в подобие вампирского транса, перекрыл ток своей драгоценной крови, провел рукой над раной, которая тут же стала затягиваться, и посмотрел на бедную девочку. В трансе она была совершено спокойна. Хотя это ему только казалось.

— Иди ко мне, мой Дракон, — нежно пропела девочка звенящим голосом.

— Ли, не уверен, что это хорошая идея.

— Почему? Разве ты не хочешь меня, мой Дракон?

— Ли, а ты сама этого хочешь?

В ответ введенная в транс вампирша начала раздеваться, не обращая внимания на перепачканное в крови платье. Дракон выругался, зарычал и снял с неё транс. Ли оценила ситуацию и опять упала в обморок.

В этот раз спаситель и целитель не стал прибегать к испытанному средству. Сначала он немного полюбовался полураздетым юным телом, причем внутренний жар опасно нарастал. Потом он удалил с её одежды все следы крови и грязи и принялся аккуратно одевать обморочную вампиршу. Если б не магия, Дракон вряд ли бы справился с собой и непослушным платьем. Потом он озаботился каким‑либо питьем, как для себя, так и для девчонки. В результате один из автоматов газированной воды в Центральном парке внезапно иссяк, не долив страждущему дневному сторожу стакан газировки.

Поэтому когда Ли в очередной раз пришла в себя, у ее губ оказалась кружка с газировкой без сиропа. Она отпила и закашлялась. Потом неуверенно села и попросила еще.

Дракон пил из такой же кружки, его взгляд лучился теплотой и искренностью, поэтому когда Ли вновь спросила о том, как здесь оказалась, он выдал ей весьма сокращенную версию. Типа «упал — проснулся — гипс». Хотя это ей так было проще перевести его краткие обтекаемые фразы. Потом она огляделась, и решила, что пора возвращаться домой. Правда, была проблема: она не представляла, в какой стороне этот дом, а Дракону ничего не говорили слова «Чайковского, двенадцать».

— И что мы будем делать? — спросила Ли, уяснив, что Дракон совсем недавно приехал в город и ничего в нём не знает.

— Может, выйдем на улицу, а там чутье подскажет? — с надеждой спросил Дракон.

— Дракон, ты как маленький, — явно подражая чьей‑то интонации, рассудительно сказала Ли. — Какое чутье? Надо найти милиционера, а он уже отведет нас к моей маме.

Милиционеры с утра трудились на пятачке, где со вчерашнего вечера находилась груда человеческих останков. Но Дракон совсем не собирался идти с ними на контакт. И Ли позволять общаться с ними тоже. Он прикрыл магической завесой единственное окно дежурки и предложил:

18
{"b":"231850","o":1}