Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тебе не следовало заходить внутрь, — заметил Дэнис. — С тобой могло что-нибудь случиться.

— Я и не зашла сразу. Я подошла к заднему входу и подождала, когда они уйдут. Потом я стала думать, что мне делать. Я решила войти и посмотреть, что они там наделали. Я даже хотела навести порядок, если бы это понадобилось.

— Я пойду вызову полицию, — настаивала Лори. — Это кража со взломом, и необходимо составить протокол. Я уверена, что страховая компания потребует подтверждения полиции.

— Мне нужно идти, — сказала Роза.

Дэнис видел, что она волновалась на самом деле. Но если бы она ушла, это повредило бы делу.

— Ты должна поговорить с полицией, Роза. Ты — свидетель.

— Я не буду делать это. Мой отец сойдет с ума.

— Ты поступишь правильно, — пыталась ободрить ее Лори. — Ведь ты поможешь Дэнису.

Роза отстранилась от него.

— Ты не можешь заставить меня сделать это.

— Ты права, я не могу заставить тебя. Но, черт возьми, Роза, с этими парнями нужно разобраться. Всем известно, что за ними числятся грабежи в этом квартале. Но они профессионалы. Они не оставляют отпечатков пальцев и боятся свидетелей. Ты первая, кто действительно видел…

— Прости меня, Дэн, — она круто развернулась и быстро зашагала по аллее. Через несколько секунд ее уже не было видно.

— Итак? — спросила Лори. — Мне идти звонить?

— Поскольку внутри никого нет, мы можем воспользоваться телефоном в магазине.

Лори пошла за ним. Была ли Роза причастна к взлому? Она легко могла поверить в ее рассказ о том, как она бродит по улице и бросает взгляды на магазин.

В конце концов эта девочка была влюблена в Дэниса, и Лори помнила, что сама делала подобные глупости в юности — бродила возле дома своего парня и вздыхала.

Но она не верила, что Роза вошла в магазин, чтобы навести порядок. Даже если она боялась полиции, она могла сделать анонимный звонок.

Когда Дэнис включил свет, особого ущерба не обнаружилось. Магазин не был обчищен.

— Довольно аккуратные воры, — заметила Лори. — Ты можешь сказать, что пропало?

— Я догадываюсь, — он направился к кассе. Ящик был выдвинут. Деньги исчезли.

Не говоря ни слова, Дэнис подошел к двери кабинета — замок был взломан. Он распахнул дверь и включил свет.

— Вполне профессионально, — отметил он. — Они не потрудились вскрывать запоры. Просто унесли целиком весь сейф.

— Вот беда. Что в нем было?

— Более пяти тысяч наличными, — он с силой ударил кулаком по столу. — Проклятие!

— Почему так много? Господи, Дэн, почему ты не хранишь деньги в банке?

— Моя работа требует наличных денег, Лори. В большинстве случаев я расплачиваюсь ими.

— Но зачем пять тысяч?

— Обычно у меня не бывает так много, — признался он. — Я собирался завтра сделать крупную покупку. Торговаться должны были еще два покупателя, а наличные деньги привлекательнее чека, — он уселся за свой старый письменный стол. — Давай не будем говорить полиции о Розе.

Она с сомнением согласилась.

— Ладно, решать тебе. Но Роза сказала, что видела воров. Она смогла бы опознать их.

Лори набрала номер полиции. По крайней мере, ограбление не было делом рук девушки. Она, конечно, не могла поднять сейф.

— До того, как прибудет патрульная машина, — предупредил Дэнис, — я должен буду кое-что объяснить тебе, Лори. Меня недолюбливает департамент полиции Сиэтла. Похоже, там думают, что магазины подержанных товаров являются ширмами для незаконных операций.

В этом был свой резон. Он скупал бывшие в употреблении вещи, которые могли быть ворованными. Конечно, он старался узнать их происхождение. И заполнял все необходимые документы при покупке. Кроме того, не брал телевизоры и другие товары, которые чаще всего предпочитают воры. Но всегда существовала вероятность, что к нему попадет столовое серебро, которое не досталось продающему в наследство от бабушки.

— Но если ты делаешь все по правилам, почему же тебя не любит полиция?

— Я не терплю, когда со мной грубо разговаривают, а им это не нравится.

Лори сообщила в полицию об ограблении и дала адрес магазина. Потом она спросила Дэниса:

— У тебя ведь есть страховка?

— Конечно, — его глаза были холодными, взгляд — отрешенным. — Но мне от этого будет мало прока. Ты специалист, Лори. Ну, подумай, поверит ли мне страховая компания, если я скажу, сколько денег было в сейфе?

— Но ведь я — свидетель взлома. У тебя, конечно, есть банковские записи, подтверждающие снятие денег со счета, — пыталась успокоить его Лори, хотя и знала, что он был прав. Страховые компании обычно оговаривают предельные суммы наличных денег, которые они могли возместить в случае утраты. И эти суммы были гораздо меньше пяти тысяч долларов.

Вой полицейской сирены прервал их беседу. Отблески синего и красного света заметались по помещению.

Дородный полицейский вошел первым, держа руку на пистолете. Он прошел в середину помещения и огляделся.

— И что? Все выглядит нормально. Почему вы говорите, что что-то пропало из этого бабушкиного сундука?

— Я веду записи, — ответил Дэнис, — очень подробные записи.

— Да? А волосы не мешают?

Его напарник, вошедший позже, рассмеялся.

— Ладно, Макгроун, — произнес первый полицейский. — Что украли?

— Деньги из кассы и сейф из моего кабинета, — холодно произнес он и неохотно добавил: — И клавишный синтезатор.

8

Хотя полиция снимала отпечатки пальцев и заполняла протоколы о краже, бесполезность этих усилий была очевидна. Деньги Дэниса пропали. И без показаний Розы почти не было шансов вернуть хоть единый цент.

Когда полицейские ушли, Дэнис развалился в кресле, уложив ноги на стол. Он вздыхал и смотрел в потолок. Лори расположилась напротив него, думая, чем бы помочь.

— Мне так жаль, — прошептала она.

— Ты здесь ни при чем.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Обидно, что одна неприятность следует за другой.

— Да, я понимаю, — он считал дырочки в звукоизоляционных плитах на потолке. — Неудача. Несчастливое совпадение. Обычно я не держал в нем более пяти сотен.

Представители закона не поверили Дэнису, когда он сказал им, что в сейфе было пять тысяч долларов. Они записали его слова, но переглянулись и ухмыльнулись. Лори показалось, что они решили, будто это Дэнис инсценировал ограбление.

— Нам надо было сообщить о Розе, — сказала, Лори. — Она — свидетель и могла бы опознать бандитов.

— Я знаю, кто ограбил меня. Те двое парней, которые уже приходили сюда, — ответил он. — Те, которых забрал Бад с напарником в тот день, когда ты пришла сюда впервые.

— Полицейские сказали, что они проверят их. Возможно, они…

Он снял ноги со стола и с силой ударил подошвами об пол. В его глазах была злоба.

— Брось это, Лори. Это не образцовые полицейские из телефильма. Этих мерзавцев не поймают. Они не оставляют отпечатков пальцев. Их никто не видел.

— Но есть Роза, — возразила она. — Живой очевидец кражи.

— Да, но она не заслуживает доверия. Представь ее на месте свидетеля. Шестнадцатилетняя девушка с татуировкой, болтающаяся в магазине подержанных товаров. Судье потребуется пара минут, чтобы заставить ее признать, что она готова сделать все для меня, в том числе и солгать.

Лори отказывалась верить, что ничего нельзя сделать.

— А как же с клавишным синтезатором, Дэн? Ты считаешь, что Роза имеет отношение к ограблению?

— Думаю, что синтезатор взяла она, — признал Дэнис.

— Роза иногда помогает тебе вести счета. Могла она знать о деньгах в сейфе?

— Я взял деньги в банке только сегодня. Никто не знал о них, кроме меня.

Лори цеплялась за последнюю соломинку.

— Хорошо. Но тогда нам нужно просмотреть твои банковские записи. В них, по крайней мере, указано, что ты снял деньги.

— Но это не доказывает, что я не украл деньги сам у себя, — зло ответил он. — Ваша система Лори, здесь не работает. Людей, которые ограбили меня, не поймают. А даже если и поймают, я не получу назад своих денег.

19
{"b":"230669","o":1}