Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэй с ужасом посмотрела на нее.

– Не знаю. Не хочу вас позорить. Я не Кэрол Вордерман и не умею вести популярные шоу. Спасибо, но я уже давно не выбиралась куда-нибудь одна… – Она подняла глаза и увидела, что учительница улыбалась.

– Да? Так разве вы не об этом только что говорили? Думаю, вам пойдет на пользу вечер, который вы проведете без дочки. Вы познакомитесь с другими мамами, а я обещаю угостить вас хорошим ужином – мясным пирогом и гороховым пюре – и лучшей в округе выпечкой. Подумайте хорошенько.

Пока их «Фрилендер» карабкался на холм по знакомой дороге к Боковому домику, Иви весело болтала, а Кэй размышляла над неожиданным предложением. Собственно говоря, в чем проблема? Конечно же, она заслужила немножко свободы, а миссис Сноуден уже намекала, что готова посидеть с девочкой, если Кэй предупредит ее заранее.

Может ли она оставить Иви? Честно ли это? Почему в последнее время она задумывается над простейшими вопросами? Это смешно. Вот, опять ты за свое, улыбнулась она. Пат Баннерман права. Ты слишком беспощадна к себе. Год назад ты не задумываясь пошла бы на такой вечер. Но год назад мир был для нее другим. Теперь она медленно ползет к финальной вехе этого несчастного года: в июне была годовщина их свадьбы, в августе день рождения Тима, потом был отъезд из Саттон Колдфилда, и вот уже маячит впереди первая годовщина его смерти. Как она справится с ней?

Глядя на блеклый ландшафт, на фоне которого ярко сверкали белые стены Уинтергилл-Хауса, словно жемчужина на изумрудной подушечке, она засмеялась. Ты последовала за мечтой, рискнула и нашла этот милый уголок, сказала она себе. Конечно же, ты можешь провести один вечер с незнакомыми людьми.

Тут никто не знал ее историю, да и не стремился узнать. Всех заботили прежде всего собственные трудности. Так почему бы ей не поехать?

* * *

Иви искала в лесу возле фермы зеленые ветки; мамочка плелась позади в плохом настроении. От бабушки Партридж пришло письмо, потом они все утро разговаривали по телефону, и теперь они не поехали за покупками, а вместо этого пошли на прогулку. Мамочка сердилась и сказала, что прогулка для них полезнее, а еще пробормотала, что у Санты в этом году мало денег. Она всегда так говорила, но тут Иви поняла, что мама не шутит.

Они собирали листья и веточки, чтобы сплести из них венок, скрепив их специальной проволокой. Миссис Сноуден обещала показать ей, как это делается, когда она снова придет к ней на чай. Ей нравилось ходить в гости к старой леди с пышными волосами. У нее были очень большие руки, а ноги тонкие. Миссис Сноуден сидела с ней, когда мамочка ездила к миссис Баннерман, учительнице. Они вместе вязали спицами.

В лесу было много темного остролиста и совсем мало веток с красными ягодами, а на каменных стенах много плюща. Иви хотела набрать целый мешок. Мамочка засмеялась, когда миссис Сноуден сказала, что настало «время подрезки». Но учительница рассказывала им про рождественские обычаи, когда они сидели на ковре в углу школьной библиотеки, и она знала, какие ветки нужно приносить в дом, а какие приносят несчастье.

Миссис Баннерман сказала, что скоро наступит самый короткий день в году, когда солнце прячется от земли, и раньше люди жгли костры и приветствовали его возвращение. Иви знала про омелу и розмарин и о том, как Мария положила свой пурпурный плащ на розмарин и навсегда окрасила его листья.

Они решили посмотреть на деревья. Мама обещала, что в этом году у них будет настоящая елка, растущая в горшке. Иви сказала, что они с папочкой сами выберут ее в лесу, но мама покраснела и ответила, что папа больше не сможет прийти, потому что он теперь живет на небесах.

Мистер Ворчун показал им, где можно спуститься по ступенькам, вырубленным в скале вдоль ручья, который бежал в сторону деревни Банкуэлл.

В лесу было скользко и сумрачно. Мистер Ворчун махнул им рукой и крикнул: «Что спустится вниз, то должно и подняться!» – и это было глупо с его стороны. Он все время работал в полях, строил и укреплял стены и почти не улыбался. Мамочка часто говорила, что он потерял летом всех овец и коров и очень горевал. Им не разрешалось ходить по полям, они должны были огибать их по тропинкам вдоль высоких стен.

– Тише, тише, не поскользнись! – закричала мамочка, но Иви бежала по ступенькам, высматривая красивые листья. По горбатому каменному мостику они перешли ручей и оказались в деревне Банкуэлл. – Когда-то я тут играла, в твоем возрасте, – улыбнулась мамочки и показала на ручей. – Сейчас он небольшой, но когда идут дожди, он выходит из берегов и становится опасным.

Там-то она и увидела леди с белыми волосами и в рваном плаще; она плыла над полем на другом берегу ручья. Иви помахала ей ветками в знак приветствия. Леди смотрела куда-то мимо нее, а когда Иви моргнула, та и вовсе исчезла, как и прежде.

Говорить об этом мамочке не было смысла. Все равно ей никто не верил, да теперь и показывать было нечего.

Она расскажет об этих призраках в своей книжке о Лавандовой и Белой Леди, и пояснит свой рассказ рисунками. Временами ей казалось, будто она слышала шепот: «Пойдем со мной, давай поиграем», или что-то в этом роде. Взрослые не верят в сказки, а странные леди не были обычными призраками, как в сериале «Охотники за привидениями». Эти приятные леди появлялись тогда, когда она про них забывала. Иви посмотрела на берег, надеясь, что Белая Леди снова ей покажется. Наверно, она тоже готовилась к Рождеству. Интересно, где она живет? Бывают у призраков дома?

* * *

Я гляжу с тоской на неровную тропу, ведущую в Уинтергилл. Девочка машет мне с другого берега, но у меня нет сил перейти через воду и оказаться рядом с ней. Ручей всегда отделял Банкуэлл от Уинтергилла, как Хепзиба отделила меня от моего ребенка.

Сейчас время собирать зеленые ветки, резать гусей и свиней, готовиться к Рождеству. Но почему мое сердце разрывается при мысли о таких радостных делах? Я украсила свой дом гирляндами и венками; прошло столько праздников, а она так и не вернулась ко мне. Вот и это Рождество подкатывает все ближе, будто пыльное колесо по наезженной дороге. Я снова буду праздновать все двенадцать дней Рождества Христова, что бы там ни говорил тот глупый пастор…

Благотворительная викторина

Кэй невольно ждала вечера, когда в «Летящем Орле» состоится благотворительная викторина, хотя до сих пор так и не решила окончательно, нужно ли ей туда идти. Она повернулась к Иви, прилипшей к экрану их ноутбука.

– Ты не против, если с тобой посидит миссис Сноуден? Но я могу и остаться дома, если хочешь…

– Круто! – ответила девчушка. – Она позволит мне подольше не ложиться спать.

Правда, Нору Сноуден пришлось долго уговаривать. По какой-то причине ей не хотелось брать на себя ответственность за Иви.

– Я никогда не прощу себе, если что-то случится во время вашего отсутствия… Я давно не занималась такими вещами… но если вы настаиваете, то…

– Но ведь я буду почти рядом, под горой в Уинтергилле. Она не доставит вам хлопот, а если что, то вы позвоните на мой мобильный…

И вот теперь она металась в нерешительности – идти или нет и что ей надеть. Конечно же, что-нибудь простое, но то, что в Центральных графствах кажется будничным, тут выглядит как праздничное, она давно это заметила. Тут всего лишь деревенская таверна, а не какой-то городской тапас-бар. Там будет накурено, будут сквозняки; пожалуй, надо надеть длинную юбку и кашемировый свитер.

Она спустилась вниз; Иви подняла на нее глаза.

– Нет, ты так не ходи!

Кэй вернулась наверх и натянула на себя черные кожаные штаны и мини-топ. Получилось слишком вызывающе, да еще и холодно. Она посмотрелась в зеркало, надеясь на чудо. Ее волосы нуждались в стрижке, а живот скучал по гимнастическому залу. В общем, она выглядела слишком буднично. Перебрав весь свой гардероб, она быстро приняла душ, высушила феном волосы и остановилась на оливковом свитере с рукавами три четверти и черных кожаных штанах с длинной жилеткой, чтобы спрятать располневшую талию. Волосы она забрала наверх, а кончики покрыла лаком. Это был ее первый вечер «соло». В конце концов, она была всего лишь туристка, приезжая, и могла одеться как угодно. Правда, она нервничала из-за того, что оставляет Иви.

26
{"b":"229569","o":1}