Литмир - Электронная Библиотека

Перевернув страницу, он углубился в чтение, и едва закончив первый абзац, понял, что ему сказочно повезло. Охваченный возбуждением Том продолжил изучать книгу и с трудом сумел оторваться от нее лишь несколько часов спустя.

И теперь он знал, почему и как он проникал в головы людям и, почему у него не получилось сегодня….

На следующее утро мальчик проснулся рано, примерно за полчаса до времени подъема. Несмотря на всего несколько часов сна, он чувствовал себя бодрым. Не в силах лежать на кровати и желая продолжить чтение украденной книги, Том встал и вышел из комнаты. Одевшись и умывшись, не забыв прихватить с собой учебник по легилименции, он прошел в гостиную.

Обычно в столь раннее время та пустовала, студенты в своем большинстве любят поспать. Однако на сей раз мальчику не повезло. Выходя в гостиную, Том увидел рядом с дверью, ведущей на половину девочек, фигуру, закутанную в длинный темный плащ с капюшоном на голове. Судя по ее внешнему виду и росту, то явно был не студент.

"Хоть бы это оказался учитель….", — в страхе подумал мальчик, вспоминая про существование Амадеуса, и начиная пятиться обратно. — "Хотя не думаю…. Зачем кому-нибудь из них приходить в гостиную факультета ни свет, ни заря, прячась в дорожный плащ….. Небось, по мою душу…"

— Том! — фигура обернулась и удивленно проговорила голосом отца Поппеи. — Ты рано встаешь? И чего не спится?

— Кто рано встает, тому Бог подает! — облегченно выпалил он.

— Однако…, - волшебник шагнул по направлению к мальчику, стягивая с головы капюшон.

Дверь, ведущая в спальни девочек, бесшумно открылась и из дверного проема показалась голова Поппеи.

— Том! — изумленно пробормотала девочка, закрыв дверь, она направилась к ним.

Мальчик заметил в ее руках небольшой сверток, тщательно упакованный в бумагу. Поппея протянула его отцу.

— Папочка! Здесь все, что тебе нужно для твоей утренней микстуры.

— Спасибо, дочка! — улыбнулся волшебник и, обращаясь к Тому, добавил. — "Не привык жить один, обычно мне ее каждое утро делала Поппея."

"Любопытно", — подумал он. — "И только ради ингредиентов для лекарства Макквин примчался в школу так рано? Что на самом деле дала отцу Поппея? Я, конечно, не любопытный, но меня гложет желание узнать!"

— Отец! — защебетала между тем девочка. — Я тебе рассказывала в письме, как Том заступился за меня на уроке?

— О да! — улыбнулся волшебник. — На целых двух страницах. — Он протянул мальчику руку. — Спасибо, Том. Я тебе обязан.

— Не стоит, — мальчик потупил взор, ему стало немного неловко, он ведь вовсе не хотел защищать Поппею.

— Ладно! — воскликнул Макквин. — Мне пора. Надо открывать магазин. Так что, всем пока!

Он поцеловал дочку в щеку, кивнул Тому и скорым шагом вышел из гостиной.

Едва за ним закрылась дверь, как Поппея увлекла мальчика в сторону дивана:

— Пойдем, посидим, поболтаем! До завтрака еще уйма времени.

Том, поняв, что побыть в одиночестве и почитать ему сегодня утром не удастся, подчинился желанию девочки. Усевшись, он посмотрел на зевнувшую, явно не выспавшуюся, Поппею. Его буквально подмывало спросить и что такое она передала отцу, но мальчик интуитивно чувствовал, что не получит правдивый ответ, поэтому и не стал его задавать.

Между тем один за другим в гостиной появлялись студенты. Том заприметил блондинку, на кота которой он вчера случайно наткнулся в коридоре. К своему стыду мальчик в упор не помнил ее имени. Он указал на девочку Поппее.

— Не подскажешь имя?

Та вскинула вверх свои брови и затем, прищурившись, поинтересовалась:

— Нравится?

— Не говори ерунды! Девчонка?!

— И что тут такого? — удивилась она. — Зачем тогда тебе понадобилось узнавать, как ее зовут? Давай, Том, рассказывай!

— Я ничего не буду тебе говорить, ты всем разболтаешь, — ответил мальчик, не говорить же ей правду.

— Вот тебе новость! — хихикнула Поппея. — Скажу тебе по секрету, что и ты ей нравишься.

Тут к ним подошли Орион с Абраксасом и Блэк поинтересовался:

— Над чем веселимся?

— Да, просто так! — ответила девочка. — Пойдемте лучше завтракать, а то живот начинает сводить, — и, прибавила Тому на ухо, когда мальчишки двинулись к выходу. — Карина О`Брайан….

В Большом зале Тому, несмотря на как всегда обильно уставленный стол, было не до еды. Пока Абраксас с Орионом с удовольствием жевали разнообразную снедь, мальчик поглядывал на Карину, сидевшую в дальнем конце стола на его противоположной стороне. С трудом запихав в себя парочку маленьких сдобных булочек и быстро запив их теплым мятным чаем, он в момент, когда увидел влетающих в помещение птиц, вскочил на ноги.

— Ты куда? — с набитым ртом удивленно поинтересовался Блэк.

Том не испытывал ни малейшего желания объяснять, поэтому просто неопределенно махнул рукой, мол дела. Рядом с Малфоем из-за огромной чашки с капучино хихикнула Поппея, озорно глядя на него. Обойдя стол, мальчик уселся рядом с блондинкой.

— Привет! — он, стараясь скрыть нетерпение, посмотрел на ходившую по столу огромную сову.

Завтракавшая рядом с ней девочка едва не подавилась куском шоколада, только что засунутого в рот, и в изумлении уставилась на него.

— Привет! — наконец ответила блондинка и смешно захлопала ресницами.

Наклонившись к подруге, она тихонько зашептала что-то ей на ухо. Та все еще дожевывая шоколад, засмеялась и покосилась на мальчика.

"Ох, уж эти девчонки!" — взмолился он про себя. — "И почему я должен терпеть подобные причуды!"

— Письмо, — напомнил Том Карине, кивая в сторону ходившей между тарелок с чашками совы. — Пожалуйста, посмотри, нет ли ответа….

Девочка хихикнула, бросила взгляд на подругу и протянула к птице руку. Та, довольная, что, наконец, на нее обратили внимание, запрыгнула на нее, позволив взять привязанный к лапе запечатанный конверт.

— Держи! — Карина протянула его Тому.

— Спасибо! — мальчик сунул письмо в карман. — Идешь за занятия?

Блондинка кивнула, вновь покосившись в сторону подруги.

— Тогда встретимся там! — Том вылез из-за стола и почти бегом покинул Большой зал.

Найдя укромное место, он распечатал конверт и начал читать. Рецепт оказался довольно простым, для его приготовления требовалось немногим более пяти составляющих, к счастью хорошо мальчику известных, и совсем немного времени, порядка пяти, от силы семи минут, в зависимости от температуры подогрева смеси и интенсивности помешивания. Том имел очень небольшой опыт в приготовлении зелий, он ограничивался всего несколькими уроками, но был уверен, что, если вдруг понадобиться, способен сварить его по этому рецепту.

"То, что надо", — удовлетворенно подумал мальчик, пряча письмо с конвертом в карман. — "Осталось создать благоприятную ситуацию, воспользоваться ею и суметь пожать ее плоды."

Зельеварение сегодня числилось вторым по счету уроком. Поэтому, когда студенты спустились в подземелье, солнце поднялось уже довольно высоко. Погода все последние дни стояла великолепная и, несмотря на вторую неделю сентября, на улице было весьма тепло, почти жарко. Жарко оказалось и в самом классе, а горевший в камине огонь лишь повышал в нем температуру.

— Ну, и духота, — проворчала Поппея, заходя на урок.

Ее поддержало большинство студентов.

— Рассаживаемся по местам! — громко произнес Слизнорт, подгоняя нехотя двигавшихся учеников.

— Здесь же нельзя заниматься! — ответил ему Орион. — Дышать нечем.

— Не волнуйся, мой мальчик! — несколько через силу улыбнулся волшебник, вытирая лоб платком. — Когда придет зима, ты будешь с сожалением вспоминать сегодняшнюю погоду.

— Профессор! — Том, усевшись за парту и разложив вещи, обратился к волшебнику.

Тот внимательно посмотрел на него, кладя платок на стол:

— Да, Том.

— Мне, кажется, что нам сегодня легче будет заниматься, если в классе будет вода и желающие смогут ее пить.

29
{"b":"228676","o":1}