Доктор Михаэлс ненадолго замолчал, и Вульф сказал:
— Вы говорили о телефонном звонке.
— Да. Это был женский голос. Он напомнил об анонимных письмах и пообещал, что они прекратятся, как только я подпишусь на одно издание. Эта женщина назвала нужный адрес и добавила, что еженедельный взнос в десять долларов я смогу выплачивать так, как мне будет удобно. Она очень убедительно заверяла, что анонимок больше не будет, а напоследок сказала, что подписку нужно оформить лишь на год и потом можно не возобновлять.— Михаэле развел руками.— Я выписал абонемент, и все. Первые восемь недель я аккуратно платил по десять долларов, а потом просто внес деньги за год вперед. После этого не было ни одного анонимного письма, иначе бы я знал о них.
— Очень интересно,— пробормотал Вульф.
— Конечно,— подтвердил Михаэлс.— То же самое сказал один врач, когда к нему попал больной с приросшей к ребру долей легкого. Однако он никогда бы не произнес этого в присутствии пациента.
— Вы совершенно правы, сэр, и я приношу вам свои извинения. А что, эти письма печатались на машинке?
— Да, на довольно простой бумаге, но всегда очень грамотно.
— Вы оплачивали абонемент по чеку?
Доктор кивнул.
— Та женщина дала мне понять, что ей это совершенно безразлично.
— У нее была какая-нибудь особенность в голосе?
— Ну, речь у нее довольно приятная и абсолютно без акцента. Как-то раз я позвонил в редакцию этого издания и попросил позвать мисс Пул. А когда она ответила, заговорил с ней об одной статье.- У мисс Пул был высокий тембр, не похожий ни на какой другой.
— Ага, вы позвонили ей специально!
— Да, я надеялся хоть так что-нибудь выяснить.
— Я хочу задать вам один вопрос, доктор Михаэлс.
— Пожалуйста, ради бога.
Я говорю это с большой неохотой, но это необходимо и чрезвычайно важно. Причем я сразу же обращаю ваше внимание на то, что мне нужен только честный и правдивый ответ, в противном случае будет лучше совсем промолчать. Что вас больше устраивает?
Михаэлс улыбнулся.
— Ладно, я либо отвечу, либо промолчу, но ведь такое тоже будет ответом, да?
— Хорошо. Скажите, намеки, которые делались в анонимных письмах, содержали хоть зернышко истины?
Доктор немного подумал и произнес:
— Я полагаюсь на ваши слова и считаю, что речь действительно идет об очень серьезном деле. Объяснения вам нужны подробные?
— Да, по возможности.
— Тогда это должно остаться в строжайшей тайне.
— Я понимаю.
— Этого достаточно. Мне совсем не нужно требовать от вас клятв. Нет, в этих намеках не было ни капли правды. Я всегда знал границы, которых нельзя переступать человеку моей профессии. Тем не менее я охотно подтвержу, что уже давно тоскую по женскому обществу, возможно, именно этим объясняется и моя ранняя женитьба. Может быть, определенную роль тут сыграло и ее .наследство, хотя я всегда буду это отрицать. Но в любом случае я тосковал по обществу женщины — и совсем не обязательно моей жены. Она никогда не пользовалась моими услугами как врача. Когда ей нужна помощь, она идет к одному из моих коллег. Врач никогда не должен брать на себя ответственность за близкого человека — за того, которого он любит или ненавидит.
— Может быть, тут и нужно искать объяснение этим анонимкам?
— Мне это не совсем ясно.
— Приводились там какие-нибудь имена?
— Нет.
Вульф удовлетворенно кивнул.
— Я очень обязан вам, доктор Михаэлс, ведь из-за меня вы пережили несколько неприятных минут. Теперь я ни в коем случае не передам это дело в руки полиции, но предсказать, что предпримет тот человек, с которым я связан, не могу.— Вульф наклонился и нажал кнопку звонка.— А сейчас я попрошу принести пива, и потом, мы ведь не закончили дискуссию о мечети в Талане.
— Если не возражаете, я бы с удовольствием еще отведал вашего чудесного бренди,— ответил наш гость.
Я извинился и покинул контору, не имея никакого желания выслушивать бесконечные разглагольствования по поводу высоты свода таланской мечети.
Когда я вернулся, было уже начало двенадцатого, и наш гость собирался восвояси. Похоже, со времени прихода к нам его настроение резко изменилось к лучшему.
Пожимая на прощание руку Вульфу,— а такое босс разрешает делать очень редко,— Михаэлс, повинуясь внезапному порыву, произнес:
— Я хотел бы кое о чем вас спросить.
— Пожалуйста,— ответил Вульф.
— Понимаете, мне нужно воспользоваться вашими услугами. Конечно, я за все заплачу.
— Я слушаю.
— Каким способом можно избавиться от преследователя, таскающегося за вами по пятам?
— Бог мой! — Вульф расхохотался.— И давно он у вас, этот хвост?
— Уже несколько месяцев.
— Так-так. Арчи?
— Конечно, в любое время, с огромным удовольствием.
— Ну, не хочу больше занимать ваше время.— Это была откровенная ложь.— Ведь уже довольно поздно...
— Какие пустяки. Садитесь, прошу вас.
После того как я увидел его жену, мне было так понятно его нежелание идти домой!
18
В четверг утром я сказал себе, что мы сделали еще один шаг вперед. Появившись после завтрака в конторе, Вульф сказал:.
— Арчи, позвони инспектору Крамеру!
— Конечно, сэр.
Закончив разговор, я отправился немного прогуляться и, используя свободное время, вошел в телефонную будку, дабы побеседовать о том, на что Вульф наложил строжайший запрет.
Как только на, другом конце провода отозвался Лон Коэн, я сразу объяснил ему, что речь идет о чисто дружеской услуге. А потом спросил, что ему известно о человеке по имени Арнольд Цэк.
— Это тебя не должно касаться,— ответил Лон.
— В каком смысле?,
— В очень простом. Ничего я о нем не знаю. Правда, слышал, что он влиятельная личность, но другие говорят, будто он не имеет никакого веса в обществе. Репортеры болтают, что того, кто встает у него на дороге, в один прекрасный момент находят в море в виде трупа, объеденного акулами, но ты сам понимаешь, насколько можно доверять подобным слухам. Надеюсь, все это останется между нами?
— Разумеется.
— Так вот, я уже интересовался им в нашем архиве, но нашел только то, что в начале войны он предоставил свою яхту в распоряжение флота. И еще: теперь он живет в самом -красивом доме Вестчестера.
Я вернулся домой.
Чуть позднее одиннадцати пришел Крамер. Обычно Во время визитов к Вульфу, глаза его блестели, но на этот раз лицо инспектора имело кислое выражение.
— У вас что-нибудь есть для меня? — спросил он у Вульфа, входя в комнату.
Наставив на инспектора палец, Вульф сказал:
— Знаете, мистер Крамер, порой я начинаю казаться себе ослом. Когда три недели назад я прочитал в газетах, что мистеру Эрхарду платили за его бюллетень по десять долларов в неделю, я решил, что уже подобрался к истине. Но речь идет не только о том, что этому предшествовал какой-то шантаж, а вообще о методе, с помощью которого он этого добивался.
— И теперь вам все известно?
— Да, мне рассказали.
— Кто?
— Это не играет никакой роли, потому что здесь замешана абсолютно невинная жертва. Повторить вам его признание?
— Конечно!
Вульф наморщил лоб.
— А может быть, вы уже кое-что знаете?
— Да.— У Крамера был такой вид, что становилось ясно: это не простое хвастовство.— Вы и сами понимаете, что я вовсе не хочу обвинять в чем-то нью-йоркскую полицию, ибо это лучшая полиция в мире. Но ведь не каждый ее сотрудник находится в курсе всех дел. Например, моя задача —руководить комиссией по расследованию убийств. Так вот, примерно полтора года назад некий гражданин сделал заявление шерифу одного из полицейских участков. Этого гражданина поносили в различных анонимных письмах, адресованных его знакомым и друзьям, и вдруг какой-то мужчина по телефону заявляет ему, что, если он подпишется на «Трек-альманах», эти письма тотчас же прекратятся. Обращаясь к шерифу, оскорбленный человек утверждал, что в анонимках не было ничего, кроме примитивной лжи, и требовал. восстановления справедливости. Шериф связался с начальством, и они сразу же поехали к издателю «Трек-альманах»—Эрхарду. Тот, конечно, все отрицал, уверяя, будто кто-то ведет под его именем дурную игру. Заявитель же не узнал в голосе Эрхарда того неизвестного, которого слышал по телефону. Эрхард отказался предъявить список своих подписчиков, а поскольку больше никаких обвинений против него не выдвигалось, то и предпринять в дальнейшем ничего не смогли. Анонимок же с тех пор не было.