Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Почему нет? - перешла в защиту Элли. - Она не могла быть в часовне, не так ли? Я имею в виду, это не ее рук дело.

Девушка не сознавала, сколько для нее значит вера в невиновность Элоизы, пока Картер не стал возражать против этого. Ей хотелось верить.

Его взгляд был горьким, как темный шоколад.

- На самом деле здесь нет невиноватых, Элли. Конечно, ты понимаешь сейчас?

- Я должен был знать, что вы будете болтать вместо того, чтобы работать.- Голос мистера Эллисона оборвал готовый ответ Элли. Подняв глаза, она увидела садовника, идущего к ним, его зеленая униформа была слегка запачкана. Сейчас, когда она узнала столько нового о нем, он ей даже больше нравился. Имелось то, что их связывало - страдание.

"Я поговорю с Картером позже", - подумала она. "Я заставлю его увидеть, что он неправ. Это не Элоиза. Это просто не так".

Элли еле выдержала свои занятия с едва контролируемым нетерпением. Ни один из инструкторов Ночной школы не явился преподавать. Задействовали учителей из других классов, чувствовалась суматоха и раздражение.

Было решено, что занятия в Ночной школе временно приостановят - но объяснений не дали.

В тот же день Элли и Рейчел стояли на лестничной площадке парадной лестницы, делая вид, что беззаботно болтают. Вдруг Рэйчел выпрямилась. - Цель увидела. Шесть часов. Место сражения.

- Так точно, капитан, - Элли проследила за ее взглядом. Ярко-красная пышная грива Кэти позволяла легко ее обнаружить, поскольку она маршировала вверх по лестнице в центре группы генетически совершенных друзей.

- Что ты слышала, повтори? - голос Элли звучал предельно громко.

Рэйчел подождала с ответом, пока Кэти почти не достигла их.

- Половина детей из школы уйдет. И никто не знает, кто. Это будет так же, как с Кэролайн, только раз в сто хуже.

- Это ужасно. - Элли симулировала шок. - Что мы можем сделать?

Кэти остановилась так резко, что девушкам, шедшим с ней пришлось вернуться, чтобы воссоединиться с ней, но она махнула им прочь с раздраженным трепетом пальцев.

- Идите. Я догоню вас.

После недолгих колебаний они так и сделали. Когда ее подруги оказались за пределами слышимости, Кэти повернулась к Рейчел.

- Что ты хочешь сказать, чокнутая ?

Отбросив притворство, Рэйчел сообщила ей то, что они знали. Слушая, Кэти прислонилась к стене, откинув голову, пока не стукнулась о резную дубовую панель.

- Так вот, что они делают.- Рыжая выглядела бледной. - Я должна была догадаться, когда Кэролайн забрали. Как я могла быть настолько глупа?

Элли нахмурилась. - Они? Кто?

- Мои родители. Конечно, у них есть план. И, конечно, включает меня, - забрать из Киммерии и разрушить мою жизнь.

Обращаясь к Элли, она сказала:

- Я пыталась предупредить тебя, что кое-что грядет. Это провал Люсинды. Но вы не слушали.

- Подожди, - сказала Элли. - Твои родители на стороне Натаниэля?

Кэти выпрямилась, недовольно взглянув на нее.

- Конечно. Не будь смешной. Разве ты не обращала внимания на всех?

Элли проигнорировала оскорбление. Она шагнула ближе к Кэти, глядя в глаза. Бросая ей вызов.

- А что насчет тебя? Ты на его стороне?

Ее прямота, казалось, застала Кэти врасплох; она покачала головой так сильно, что ее рыжие волосы растрепались.

- Нет. Никогда.

Ее ответ был настолько страстным, настолько спонтанным, что Элли пришлось поверить ей.

- Что ты будешь делать, если они пошлют кого-нибудь за тобой? - спросила Рейчел.

Кэти замолчала ненадолго. Когда она наконец заговорила, ее голос звучал напряженно.

- Я не знаю. Но им придется убить меня, чтобы вытащить отсюда. Я не собираюсь оказаться на месте Кэролайн.

- Ты действительно восстанешь против родителей?'- удивилась Элли.

Глаза Кэти сверкали как кристаллы льда под зимним солнцем.

- Я ненавижу своих родителей, Элли. Я никуда не пойду с ними. И слизистый червяк Натаниэль может поцеловать мою прекрасную задницу.

Ее хрустальный акцент сделал даже мат элегантнее и смешнее. Он всколыхнул в Элли болезненное воспоминание о Джу, и она почувствовала внезапное чувство потери, которое пришло нежданно в самый странный момент, точно падение в яму, дна которой не видишь.

Склонив голову, она пристально изучала Кэти. Может быть, она недооценила ее. Как будто поняв, что Элли изменила отношение к ней, рыжая повернулась, надменно глядя на Рэйчел.

- Что я могу сделать, чтобы помочь, чокнутая? Намекни. И это твое.

Глава 19

На следующий день сплетни заработали с безжалостной эффективностью. Уже к ужину в тот вечер не было других тем для разговора в Киммерийской академии, кроме слухов о том, что родители забирают своих детей из школы.

Большинство учеников уже знали о Натаниэле - слухи проникли через вековой барьер, всегда возводимый администраторами школы - но идея, что разделение может зайти так далеко, вызвало панику.

Элегантный обеденный зал выглядел так же, как и всегда - свечи мерцали на круглых столах, хрусталь сверкал на каждом, тяжелые серебряные столовые приборы поблескивали в теплых лучах массивных люстр, но настроение царило отвратительное.

И снова, никто из руководства не присутствовал. Они так давно не показывались на официальном обеде, что Элли удивлялась, как преподаватели не изголодались до изнеможения в лесу. Хотя часть ее надеялась на это.

На другой стороне столовой двое парней с красными лицами выкрикивали свои аргументы, один стучал по столу в ярости. Неподалеку несколько девушек, казалось, были готовы заплакать.

Знают ли они вообще, что здесь происходит? Неужели они не понимают, что теряют контроль? Хотя все ждали того, что произойдет, ни один ученик не хотел, чтобы родители забрали его из школы сегодня. Все это только усилило чувство страха. Они все ждали чего-то ужасного.

- Как вы думаете, что он делает? - спросил Картер. - Если он действительно планирует переманить половину школы, почему просто постепенно не перетянет одного ученика за другим?

- Возможно, это было предупреждение, - сказала Николь.

- Способ показать Изабелле серьезность намерений, - и он предоставляет им шанс отдать все, что он хочет, - изрекла Рэйчел. - Похоже на шантаж.

- Зря теряет время. Они никогда не пойдут на это, - Элли гоняла вилкой по своей тарелке еду.

- Тем более, что они едва заметили, что Кэролайн уехала, - добавила Зои.

Посмотрев на нее, Элли заметила, как, сидя за соседним столом, Джулия с интересом наблюдает за ними. С ней были Кэти и несколькими других ребят, с которыми она общалась раньше. В ее глазах застыла боль, но перехватив взгляд Элли, она быстро отвела взор.

Элли задавалась вопросом, как Картер объяснил происходящее. Почему он больше не присоединяется к ней за едой. Из-за всего, что случилось за последние несколько дней, они, видимо, едва видели друг друга вообще.

- Так сегодня не будет занятий в Ночной школе?.. - Глядя через стол на Сильвиана, Картер, казалось, не замечал выражения лица своей подруги. Он был слишком сосредоточен на текущем деле. Сильвиан догадался, что тот подразумевает - он выпрямился, не отрывая взгляда от собеседника.

- Да, - подтвердил он. - И погода ясная.

Они вели себя как сообщники.

- Вы о чем? - спросила Зои.

Понимающая улыбка расплылась на полных губах Николь.

- Я думаю, что мальчики устроили заговор.

Сильвиан и Картер усмехнулись. Элли не была уверена, что ей нравился этот новый союз. Она почувствовала себя лишней.

- ОК. Дело вот в чем, - открыл карты Картер. - Мы уже долго ждали, пока вернутся учителя, чтобы узнать, что происходит. Сильвиан и я решили, что пора идти к ним. И прояснить для себя.

- Что? Мы собираемся пойти и найти их? - лицо Зои просияло при этой мысли.

- Мы собираемся, - поправил Сильвиан, - поговорить с Элоизой.

32
{"b":"227812","o":1}