Литмир - Электронная Библиотека

— Пожалуйста. Они буду искать ее?

— Берти будет, а остальные побегут за ним. Берти, искать, — скомандовала она. Ретривер последовал указанному жесту, и с громким возбужденным лаем побежал в дом. Она вздохнула. — Он такой остолоп. Никогда не ждет, чтобы узнать, что же нужно искать.

Бет рассмеялась.

— Пойдем в дом, Дженни. Выпей чашечку чая или чего-нибудь еще, пока мы ждем результатов.

— Я думаю, нам лучше пойти за ними, дорогая. Ты слишком наивно веришь в их хорошее поведение. — Дженни весело рассмеялась. — Возможно, попозже я и не откажусь от чая.

Собаки никого не нашли. Быстрый бег по дому, включая осмотр чердака, не вспугнул ничего существенного, кроме облака пыли. Потом Берти остановился. Он вытянул нос, и шерсть на его хребте встала дыбом. Две другие собаки выжидательно стояли за ним.

— О Боже. — Бет посмотрела на Джайлса. Он прихватил с собой кочергу и распахнул дверь.

Собаки замешкались.

— Идите и ищите, — тихо приказала Дженни. Берти повернулся и с укором посмотрел на нее. Потом сел.

— Оставайтесь на месте. — Джайлс покрепче сжал кочергу и вошел в дверь. — Я ничего не вижу, — прошептал он и сделал еще шаг вперед.

— Моя кровать! — неожиданно пронзительно вскрикнула Бет. — Посмотрите на мою кровать! Словно освобожденные от чар ее криком, собаки ворвались в комнату. Они собрались вокруг кровати, принюхиваясь, но ни одна из них не подошла к ней близко. Их хвосты, спокойно отметила Дженни, были спрятаны между лап. Она ощутила страх. Ее собаки не боялись ни одного животного из тех, кого она когда-либо видела. Дженни и Бет осторожно вошли в комнату. Красивое лоскутное покрывало было разодрано на кусочки.

— Смотрите! — Бет подняла то, что осталось от покрывала. Простыни и одеяла тоже были разодраны. — Почему? — прошептала она.

— Наверно, она убралась через это окно. — Джайлс заметил, что стойка отошла и рама захлопнулась от ветра. — Видите? Она, кажется, сбросила цветы, когда выпрыгнула наружу. — Он потер ладонью защелку и посмотрел на нее. — Кровь и пара черных волосков. Он попрочнее закрыл окно и закрепил его. — Хорошо. По крайней мере мы знаем, что она действительно убежала. — Он улыбнулся Дженни. — С вашего позволения, мы угостим вашу отважную троицу печеньем. — Он посмотрел на Бет. — Пойдем вниз?

Она продолжала смотреть на кровать.

— Я не перестаю думать, что она могла сделать то же самое с моим лицом.

— Тебе лучше поехать к врачу, чтобы он осмотрел твои царапины, милочка. — Дженни протянула руку и отвела от лица Бет волосы. — Надо сказать, что тебе повезло.

— Мы были так счастливы. У нас был такой прекрасный вечер, а потом произошло это… — Бет передернуло. — Все это похоже на какое-то зловещее знамение, явившееся из тьмы.

В кухне Дженни щелкнула пальцами, и все три собаки улеглись под столом.

— Послушай, можно я кое-что тебе посоветую? На твоем месте я бы не стала беспокоить бабушку по этому поводу. Это расстроило бы ее — она побоится в будущем куда-либо уезжать и оставлять тебя одну. — Она краем глаза взглянула на Джайлса. — Я думаю, что тебе этого не хотелось бы.

Бет ласково похлопала ее по плечу и выдавила из себя улыбку.

— Ты на что-то намекаешь, тетя Дженни?

— Никоим образом! Просто мне пришло в голову, что твоей бабушке не нужны лишние проблемы.

— Тут ты права. — Бет некоторое время сидела, задумавшись. — Да, пожалуй, ты права.

— Итак, помалкиваем?

Бет кивнула.

— Помалкиваем. — Она снова непроизвольно вздрогнула, когда посмотрела на окно. Снаружи было темно, и где-то там пряталось опасное животное. Она вспомнила разодранное покрывало на кровати. Почему кошка сделала это? Почему она во всем доме выбрала именно ее комнату? И почему решила разорвать ее постель?

Бет и Джайлс вернулись в гостиную после того, как Дженни с собаками уехали. Кипа тостов лежала нетронутой возле очага. Огонь представлял собой кучку пепла. Бет посмотрела на Джайлса.

— Я не могу поверить в то, что случилось.

— Я тоже, — согласился он и наклонился, чтобы бросить в огонь несколько поленьев, а потом обнял ее. — Бедняжка. Знаешь, я все же считаю, что тебе нужно посетить врача.

— Не хочу. Мне не нужен врач. — Она прислонилась к нему. — Как долго ты сможешь пробыть здесь, Джайлс?

— Не знаю. — Он пожал плечами. — Мне нужно возвращаться и работать над рукописью.

— Останься, пока не вернется Лиза. Пожалуйста.

Он нежно погладил ее щеку.

— Я бы остался на всю жизнь, если бы мог.

Джайлс пошел на кухню за бутылкой вина и двумя бокалами, когда зазвенел телефон.

Бет пошла за ним.

— Может быть, это Лиза. — Она взяла трубку и повернулась посмотреть, как он вытаскивает пробку.

— Мне нужно поговорить с Джайлсом. — Голос на другом конце был женским и совершенно бесцветным.

Бет молча протянула ему трубку. Во время разговора он становился все более и более взволнованным. Бет, сидя у кухонного стола, наблюдала за ним с упавшим сердцем.

— Это Айдина, — сказала она, когда он наконец положил трубку. Ее голос был хриплым от страха. Она уловила, о чем шла речь.

— Бет… — Он был мертвенно-бледным.

— Ты не можешь уехать сейчас! — Она почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы. — Не сейчас. Дождись Лизы. Ты обещал!

— Бет, дорогая, я должен. Она угрожает принять слишком большую дозу.

— Ты не можешь оставить меня одну. Я не пущу тебя. Она ничего с собой не сделает!

— Бет! — Он стоял перед ней. — Я бы не уехал, если бы это не было так важно. Ты же знаешь.

— Важна я!

— Да, так и есть. Ты самая главная в моей жизни. Но Айдина нуждается во мне. — Он глубоко вздохнул. — Она уже проделывала это раньше, Бет.

— Но ты нужен мне, Джайлс! А вдруг кошка вернется! А вдруг она снова нападет на меня? — Она смотрела на него с нескрываемым ужасом. — Ты же не уедешь прямо сейчас? — Ее голос сорвался, она была близка к панике, когда он повернулся и начал собирать свои разбросанные вещи.

Он остановился и подошел к ней с выражением страдания на лице. Это был самый тяжелый момент в его жизни.

— Пожалуйста, Бет, дорогая не усложняй все. У меня нет выбора. Мне тяжело оставлять тебя, но ты будешь в безопасности. Я поеду и привезу Дженни и ее собак. Они приедут, если я попрошу. Не отпирай ни окон, ни дверей до утра. Я обещаю, что позвоню тебе, как только приеду туда. Дело в том, что я не могу оставить Айдину в том состоянии, в каком она сейчас пребывает. Когда у нее есть другой мужчина, она не обращает ни на что внимания. Но он оставил ее. — Джайлс грустно покачал головой. — Я понимаю, что это своего рода шантаж, но все-таки я ее муж, Бет. И чувствую ответственность за нее. Я все еще привязан к ней. — Он нежно прикоснулся к ее пораненному лицу. — Ты сильная, Бет. Ты из тех, кто выкарабкивается. Поэтому я люблю тебя. И у тебя есть твое искусство. У Айдины нет ничего. Я обещаю, что вернусь. Разберусь с ней и вернусь.

— Ты любишь меня, но ты все еще привязан к ней! — повторила Бет. — Звучит так, будто ты хочешь пирога и съешь его в мою честь! — Она наблюдала, как он методично собирал вещи и относил их к машине, пока она сидела, не двигаясь, за столом.

— Джайлс, пожалуйста! — Она наконец пошла за ним. Стоя с беспомощным видом возле машины, она снова начала всхлипывать.

— Нет, Бет. — Он засунул последний чемодан в багажник и закрыл его. Терпение его кончалось. — Я поеду и привезу Дженни…

— Не утруждайся! — Бет убежала в дом. Ее тоска и страх неожиданно перешли в гнев. — Ты не все забрал, не правда ли? Думаю, что тебе лучше взять с собой и это! — Она обежала комнату и собрала тщательно написанные заметки, фотографии и наброски, а также перечни заглавий, тем и глав и свернула их вместе. Обезумев от гнева и унижения, она швырнула их через грязный двор.

Джеймс смотрел на все это, ошарашенный, и вдруг почувствовав приступ холодного гнева.

— Ты ведешь себя эгоистично и по-детски, Бет, — крикнул он, потом вздохнул: — Возможно, и хорошо, что я обнаружил это сейчас, пока еще не слишком поздно! — Со злостью забравшись в машину, он развернул ее, проехав по одному из ее лучших рисунков, и выехал со двора.

105
{"b":"227298","o":1}