Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет, я не тороплюсь.

– Ну вот и славно. Лежи смирно, я тебя поласкаю…

Наш боевой конь не подвел: за час с небольшим дважды подарил даме все, что она пожелала. С некоторым опасением встретил посягательства на третий заход, но очень вовремя позвонил Сергей, желавший обрадовать матушку ежевечерним докладом.

– У нас все в порядке, – сообщила Ирина, возвращаясь в спальню и облачаясь в халатик. – Все идет по плану и есть приятный сюрприз. Пошли, ужином кормить буду…

Хозяйка обхаживала гостя и делилась новостями. Антон слушал и изредка вставлял односложные фразы. Судя по разговору, дама давно плюнула на себя – смыслом ее жизни был сын. Сережка вундеркинд… Сережка лучше всех учится… Целыми днями проводит в спортзалах, бассейне, в какой-то психологической школе… Читает персидскую поэзию…

«Хасан тоже перс, – отвлекся на свое Антон. – Как поймаем, надо будет попросить зачитать что-нибудь…»

– Такие перспективы… Просто чудо… Встретил такого замечательного человека… Сейчас в пансионате «Зарница» – тридцать второй километр по Дмитровке… Привезли студентов Оксфорда на двухнедельный семинар, наших отобрали – самых-самых, и представь себе – Сергей тоже вошел в их число…

«Оказывается, на Дмитровском направлении люди еще и отдыхают, – горько пошутил про себя Сыч. – А не только занимаются оперативной работой…»

– …Такая честь… Сейчас звонил – Джон устроил ему приглашение на конференцию… Перспективы…

– Что за конференция? – деликатно вник Антон – так, чтобы разговор поддержать. – Этих – оксфордских?

– «Ислам против терроризма». Очень представительный уровень… Возможны знакомства… Ах, какие перспективы…

– Кстати, насчет Сергея, – дождавшись, когда поток славословий по адресу Сергея иссякнет, Антон перешел к делу. – Мне бы повидаться… Ну, насчет пленки – я говорил… Когда можно дома застать?

– А мы сами попробуем, – легковесно тряхнула головкой Ирина. – Думаю, там ничего такого сложного…

Действительно, особых трудностей процесс не составил. Перегнали записи на компьютер, отобрали наиболее удачные фреймы, затем Ирина заварила кофе и села насиловать полученные изображения. Увеличила, разбила на слои, осветлила фон, поправила оттенки…

– Это кто?!

В тоне женщины вдруг возникло некоторое напряжение.

– Это очень опасный преступник, – веско сообщил Антон. – Убивает всех подряд, все взрывает и так далее. И мы его ловим.

– Господи… Нет, не может быть… Охарактеризуй мне его.

– Что – «не может быть»?

– Нет – ты охарактеризуй!

– Ну, ладно, – Антон не стал запираться, но охарактеризовал со своей точки зрения, с позиции воина. – Старичок – где-то под семьдесят. Но очень шустрый – настоящий акробат. Запросто сигает со второго этажа, стреляет навскидку, хорошо бегает, классно водит машину. Хитер, как лис, бесстрашен, как волк. Жесток и хладнокровен. Убил кучу людей. Хороший солдат, одним словом.

– Ну, слава богу! – Ирина облегченно рассмеялась. – Придет же в голову такое! Да, это лишь внешнее сходство, а так – ничего общего. Наш – слегка за пятьдесят, типичный британский подагрик с тросточкой, двигается с трудом, интеллектуал, джентльмен, мягкий, душевный…

– Ты это о ком?

– Да все о нем же! О сэре Джоне. Нашем добром ангеле…

Глава 14

Зима в новогоднем подмосковном лесу – это восьмое чудо света. Если вы деловой москвич, весь из себя озабоченный ежедневными проблемами, отпуск проводите на Канарах и Майорке, а в подмосковном лесу ни разу не бывали, вы – преступник. Какие, в задницу, Канары! Какая, к известной матери, Испания?! Бросайте все, берите бутерброды и термос с кофе, садитесь на свою нерусскую машину и дуйте… ну, хотя бы в то же Озерецкое. Или в Рыбаки. Это же совсем рядом: полчаса до Лобни, потом налево, еще двадцать минут, и вы на месте. Если не деловой, без машины, и не были – все равно дуйте. На первой попавшейся электричке. И возьмите здоровенный носовой платок. Потому что по прибытии на место вы будете горько рыдать, ругая себя на чем свет стоит, за то, что все это время лишали себя такой невообразимой благодати…

Сергей неспешно прихрамывал по узким дорожкам меж заснеженных вековых елей, с упоением вдыхал густой хвойный аромат и наслаждался сказочной тишиной Берендеева царства. В принципе на дедовской даче тоже неплохо, но там как-то шумно, оживленно, многолюдно… Все приезжают взбудораженные и перенапряженные, измученные городской суетой, стараются максимально расслабиться и выпустить пар – в результате на даче всегда царит атмосфера отвязной молодежной вечеринки. Музыка, хохот, конкурсы всякие, щедро генерируемые четой Семиных, прыжки вокруг мангала… Сергею, например, никогда не приходило в голову послать всех подальше, отправиться в лес и гулять там в одиночестве. Да и не шибко там разгуляешься, по метровым сугробам в густом подлеске – разве что на снегоходе…

А здесь было просто здорово. Надежно, безлюдно, спокойно, дремуче как-то – а в связи с ситуацией и проживающим тут контингентом возникали даже некие ассоциации с пустынным раскольническим скитом, упрятанным в таежной глуши от завидущих глаз злобных никониан… Хотелось гулять целыми днями в мертвой тишине, сбивать варежкой снег с мохнатых еловых лап и лениво размышлять о приятных и радостных перспективах. Напрягать морщины на лбу по поводу каких бы то ни было проблем мирского бытия не было абсолютно никакого желания. У нас релаксация. А проблемы подождут…

По поводу отъезда Сергея на новогодние каникулы с матушкой договаривался Джон. И получилось это у него с такой поразительной легкостью, что наш юный партизан от удивления язык прикусил.

– Международный симпозиум… в рамках культурного обмена… Оксфорд… лучшие из лучших… выиграл конкурс… замечательные перспективы…

По-русски Джон говорил грамматически безукоризненно, но тяжеловесно и с заметным акцентом, часто употребляя беглые английские фразы. Матушку он в буквальном смысле очаровал: благообразный, седовласый аристократ с точеным профилем и манерами джентльмена байроновской эпохи… и, пожалуй, самое главное – определения в адрес ее сына, щедро слетавшие с уст пожилого джентльмена, были искренними и по большей части относились к превосходной степени.

– Best… Best… The most best!… Excellent… Beautiful… splendid… phenomenal… phenomenon!!!

А речь, вообще говоря, шла о двухнедельном семинаре в рамках культурного обмена МГИМО – Оксфордский университет. Привезли лучших студентов старейшего британского университета, поместили в фешенебельный подмосковный пансионат, теперь к ним до кучи добавят троих лучших студентов МГИМО, занявших призовые места в конкурсе. Общение, конференции, семинары… Культурная программа, экскурсии… В последующем – поездка в Лондон, реальные перспективы зачисления в Оксфорд…

– Да, он у нас способный… хотя это и не совсем по его профилю… он у нас специалист по арабской и персидской поэзии, – раскрасневшись от удовольствия, сообщила Ирина Викторовна. – И в Лондоне уже бывал… Но если такие перспективы – что ж…

В общем – сдалась матушка без боя. В результате Сергей был отпущен на две недели, с жестким условием звонить ежедневно в 22.00, и уже во второй половине 31 декабря гулял по тихим аллеям подмосковного пансионата «Зарница».

Хитрый джентльмен Джон, конечно же, сильно лукавил, расписывая Ирине Викторовне замечательную компанию и радужные перспективы, ожидавшие ее чадо. Сергей, при разговоре сидевший скромненько в сторонке, не знал, куда глаза девать от смущения, и наверняка бы выдал себя, если бы не необходимость стоически бороться с болью и делать каменное лицо. Раненая нога за ночь распухла и, несмотря на своевременно оказанную квалифицированную медпомощь, гудела, как линия высоковольтных передач, вызывая изрядный температурный фон. Так что, спасибо разлетевшемуся на части «Мерседесу» Мирзы – спас от конфуза перед матушкой.

Впрочем, некое рациональное зерно в рассказах Джона присутствовало: компания действительно была, да и перспективы место имели… но, как вы уже наверняка догадались, совсем иного рода.

75
{"b":"22646","o":1}