Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пётр растерялся:

- Но вы же говорили мне в Не Там…

- Тогда я ещё не предполагала, что вы будете моим врагом, - прервала его танцовщица. - Я совсем не хотела помогать вам, я хотела насолить пану Bay, который каждую тысячу лет, когда проходит его проклятие, устраивает мне какую-нибудь пакость.

- Но я не хочу быть вашим врагом, - выпалил мальчик.

- Я предостерегала вас, Перт, - решительно сказала Наумосфера. - И предостерегаю вас снова. Возвращайтесь туда, откуда пришли. Не вмешивайтесь в наши дела.

Пётр был в отчаянии:

- Но я вас не понимаю.

- Вы отлично меня понимаете, Перт. Как вы думаете, для чего я танцевала «Три банана»? Чтобы показать вам, чем кончится ваше путешествие. - Она подошла к нему и прошептала: - Уходите, пока не поздно. Вы не должны искать три банана!

Пётр задрожал как в лихорадке. Он начал колебаться.

- Но моё обещание?

- Я ничего не могу вам больше сказать, Перт, - ответила Наумосфера. - С этой минуты я борюсь против вас. Больше меня не ищите.

- А я надеялся, что вы дадите мне совет… - Пётр был растерян. Он представлял себе встречу с Наумосферой совсем не так.

- Совет? - В глазах Наумосферы. появился злорадный блеск, но Пётр, грустно смотревший вниз, его не заметил. - Дать совет я могу.

- Правда? - поднял глаза Пётр, но взгляд танцовщицы уже снова не выражал никаких чувств.

- Я могу вам сказать только два слова. Если вы достаточно умны, то разгадаете их смысл.

- А что это за слова?

- Замок Мяу.

- Спасибо, - сказал исполненный благодарности Пётр. - Я немедленно туда отправлюсь. Мой самокат у вас?

- Да, - холодно сказала Наумосфера и дважды погладила мальчика по волосам. При этом ока пробормотала : - Мяу-гав, гав-мяу. - И добавила: - Вам не следовало меня благодарить, ведь мы враги. А самокат вам выдаст билетёр. - Она задумалась. - За то, что вы меня поблагодарили, я дам вам ещё один совет: забудьте о трёх бананах. А теперь уходите. Навсегда. - И она вытолкнула Петра за дверь.

Билетёр, отдавая Петру самокат, удивлённо посмотрел на его лицо и проворчал себе под нос:

- А я с ним обращаюсь, как с магараджей. - И, нахмурившись, поторопился прочь.

В Мяу

Торговец, у которого Пётр снова надевал красный комбинезон, подозрительно вертел головой. Но долго не произносил ни слова.

Только когда Пётр собрался уходить, он спросил:

- Вам больше ничего не надо?

Пётр внимательно осмотрел магазин. Наконец он заметил большую кошачью голову.

- Что это такое?

- Я могу вам продать её за двадцать кисулинов, - улыбнулся торговец. - Вы сможете её надеть, если захотите пойти на кошачий бал. А может быть, она ещё для чего-нибудь вам пригодится.

- Я покупаю её, - бросил Пётр на прилавок двадцать мелких монет из портфеля.

На улице Пётр наклонился над самокатом и прошептал ему:

Эй, самокат, довольно спать,
В кошачий замок надо мчать!

Самокат сразу поехал. Через миг они уже были за городом и катились по автостраде.

Вскоре на тёмном горизонте появился силуэт мрачного замка с зубцами, сторожевыми башнями, бойницами и, наверное, также с тюрьмой.

Петр остановился и надел кошачью голову. Потом поехал прямо к замку.

Три банана, или Пётр на сказочной планете (с иллюстрациями) - pic_20.png

Подземный мост был переброшен через ров с водой, ворота раскрыты настежь. «Кошки, конечно, уверены в своих силах», - подумал Петр.

Он въехал через мост прямо во двор, даже не предполагая, что за ним наблюдает бдительная кошачья стража. Оставив самокат у ворот, он направился в замок.

Начальник стражи кот Мурек связался по телефону с начальником личной гвардии Кисули - Длинноусом.

Сразу прозвучали приказы. Кошки взялись за оружие.

Петр между тем, ни о чём не догадываясь, на ощупь пробирался по тёмному коридору к винтовой лестнице, на которую указывала фосфоресцирующая стрелка. Везде в замке господствовала абсолютная темнота. Спотыкаясь, он медленно поднимался по ступенькам. Здесь было душно и тихо - лишь откуда-то изнутри замка слышалось протяжное воинственное мяуканье.

Вдруг он чуть не налетел на фигуру, стоявшую во мраке лестницы.

- Простите, - извинился он.

- Мяу, - сказала фигура. - Нельзя ли поосторожнее?

- Я вас не заметил, - объяснил Пётр. Фигура насторожилась:

- Мяу, вы хотите сказать, что не видите в темноте?

- Разве можно что-нибудь видеть в такой кромешной тьме? - отрезал Пётр. Но этого он не должен был делать.

- Мяу! - закричала фигура. - Это пёс!

- Я не пёс, - защищался Пётр, но было уже поздно. В мгновение ока он был окружён котами-воинами, связан и отведён в комнату, где сидел вооружённый до зубов начальник гвардии Длинноус.

- Мяу, мяу, - рассудительно сказал Длинноус. - Ведь вы поймали кота.

- Он не видел в темноте, - взволнованно сообщил часовой, с которым Пётр столкнулся на лестнице.

- Странно, - удивился Длинноус. Он обратился к переодетому Петру. - Чем вы можете это объяснить?

Мозг Петра заработал на полные обороты. Надо было срочно что-то придумать. Как объяснить кошкам, почему он явился в их замок в кошачьем обличье? Он начал:

- Мяу. И еще раз мяу. Не ожидал я такого приветствия от своих братьев котов. Мяу.

- Только не горячитесь, - успокаивал его Длинноус. - Всё, безусловно, выяснится. - Он кивнул страже, чтобы она удалилась, предложил Петру сесть и сказал: - Слушаю вас.

- Я не могу рассказывать в оковах, - помедлил Пётр.

Длинноус задумался. Потом почесал за ухом:

- Я не знаю, кто вы. Поэтому пока я не могу освободить вас от оков. Но как только вы удостоверите мне свою личность, я сам, своими лапами сниму с вас оковы.

Тогда Петр продолжал:

- Мяу. Я рыцарь Цап-Царапка. Как только я узнал из «Кошачьих вечерних новостей» о вашей героической борьбе, я сразу отправился к вам.

- Откуда вы, рыцарь Цап-Царапка? Пётр увидел, что начальник начинает ему верить. Поэтому он стал сочинять напропалую:

- Я с планеты Крыша. Мой отец рыцарь Мышелов погиб в борьбе с псами-разбойниками. Мой дед рыцарь Лапка был трижды награждён королевой кошек Мурмурой орденом Серебряного когтя за смелые налёты на собачьи будки. Я сказал себе, что и я должен прославиться в замке Мяу. Моя мать Киса отпустила меня с тяжёлым сердцем, потому что я её единственный сын. Но я пообещал ей, что вернусь целым и невредимым и что в сражениях исцарапаю морды по меньшей мере пятидесяти псам.

Длинноус начал на глазах таять, усы у него стали топорщиться от удовольствия. Но ещё одна мысль не выходила у него из головы:

- Почему же вы не видите в темноте, уважаемый рыцарь?

- Мяу, - жалобно промолвил Петр, - я не люблю об этом рассказывать. В раннем детстве, трёх месяцев от роду, я тяжело и мучительно заболел - насморком. Благодаря заботам моей матери Кисы меня с трудом удалось вырвать из когтей коварной болезни, но один недуг после неё всё же остался: я плохо вижу в темноте.

Длинноус взволнованно встал, снял с Петра оковы и промяукал:

- Простите, рыцарь Цап-Царапка, что мы вас задержали. Но осторожность - мать мудрости, как говорит старая кошачья поговорка. Мяу, теперь вы свободны, и, если согласитесь, я назначу вас своим адъютантом и представлю принцессе Кисуле.

Пётр наклонил кошачью голову в знак скромного согласия. Начальник обнял его и похлопал лапой по спине.

Принцесса Кисуля в короне и с белым шлейфом сидела на высоком троне, сложенном из круглых подушечек. Она милостиво кивнула Петру, которого привёл к ней Длинноус:

- Я слышала о вас, рыцарь… рыцарь Лапка…

- Извините, я - Цап-Царапка, - поправил её Пётр. - Лапка - это мой дедушка.

- Да, разумеется, - улыбнулась Кисуля, - вечно я всё путаю. Вот спросите у начальника Длинноуха, сколько раз Я перепутала его имя.

13
{"b":"225712","o":1}