Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Решение наше будет такое, – все прекратили споры и уставились на Ивана-царевича, – хан Бердибек придет один для переговоров, без оружия. Мы его выслушаем, а там уже и решим, что да как. Если хан не будет замышлять ничего худого, мы даем ему слово наше, что ничего плохого с ним не случится, переговорщик не будет пленен или казнен.

Илья кивнул в знак согласия, Рогволд тоже что-то пробурчал одобрительно и налил себе еще вина в кубок, Роман задорно подмигнул царевичу, и только Святослав, казалось, был недоволен, но спорить не стал.

– Мудрый поступок, князь, – довольно ответил кот, – про тебя наверняка сложат легенды и запишут их в книжках с красивыми картинками. Вы, люди, ведь обожаете записывать всякие истории в книжки, правда?

– Сделай все как обещал, а там посмотрим, – неопределенно ответил царевич. Он еще не решил, что сделает с котом после того, как разберется со степняками. Кот ему не нравился – все-таки он ест людей.

– Обещаю никого не есть до победы над войском Кощея, – поклялся наконец кот, вытянув вперед правую лапу, – чтобы некоторые не беспокоились насчет моего рациона.

Кот начал медленно таять в воздухе, пока от него не осталась одна только ехидная улыбка. Вдруг неожиданно кот снова появился целиком.

– Если у вас кто-то пропадет – это не я. А то знаю я вас, людей, – всех собак на меня повесите, стоит какому-нибудь мальчишке вздумать сбежать из войска.

Сказав эти слова, кот окончательно исчез.

Глава 12

Степная дипломатия

Место для встречи выбрали открытое, посреди поля. Рядом с Иваном-царевичем возвышались Илья Муромец и Добрыня Никитич – Иван специально настоял, чтобы на встречу поехали богатыри, дабы исключить возможную подлость от кота. Другие богатыри теперь неустанно дежурили возле княжеской палатки: невидимые коты, или еще чего похуже, никому в лагере не были нужны. Богатыри теперь и объезжали лагерь войска по периметру, зорко оглядывая окрестности. Святослав, назначенный отвечать за разведку, тоже разослал повсюду патрули своих воинов: незаметно враг не подкрадется.

– Ты смотри, едет, – первым степняка увидал Добрыня.

Илья поднес ладонь к глазам, заслоняя их от солнца, и кивнул:

– Едет.

Хан степняков был молод, лишь чуть старше самого Ивана. Небольшие усы и маленькая бородка совершенно не портили его довольно красивое лицо. Он приветливо улыбнулся и остановил коня за десяток шагов до Ивана-царевича.

– Приветствую вас, достопочтенные, меня зовут Бердибек, младший сын Картауса. – Сказав это, степняк церемониально поклонился.

– И тебе наше приветствие, коли не шутишь, – ответил ему Иван.

– Зачем мне шутить, почтенные? – удивился степняк. – Опасно шутить с тем, у кого за спиной такое войско.

– Зачем ты здесь, почтенный? – начал издалека Иван. – Со степью у нас войны нет.

– Что вы, – замахал руками хан степняков, – я не представляю тут степь или своего отца, готов даже спорить, что он будет только рад, если я не вернусь вовсе.

– Тогда зачем ты здесь? – повторил свой вопрос Иван.

– Зачем? – удивился Бердибек. – Затем же, зачем и все степняки: грабить, убивать.

Хан обезоруживающе улыбнулся.

– Не будет тут тебе грабежа, – Иван сурово посмотрел на собеседника, – только смерть в бою тебе и твоим людям.

– Слова почтенного, слова мудреца, – степняк приложил руку к сердцу, – мы разграбили только три деревни, и Лихо Одноглазое нас больше на грабежи не отпустило, сказало стоять и ждать. Вот мы и дождались вашего войска – ни добычи, ни славы. И мне совсем не нравится тот бой, что нам предстоит. Еще змей этот…

– Про змея мы знаем, – оборвал его Иван, – Вольга его видел.

– Жаль, – искренне расстроился Бердибек, – я надеялся вам эту информацию продать. Но винить некого – Вольгу мои люди упустили.

Степняк грустно посмотрел на Ивана.

– Отпустишь ли ты меня и моих воинов с миром?

– На каких условиях?

– Какие уж тут условия, живыми бы уйти, – сокрушенно вздохнул степняк.

Иван бросил взгляд на Илью, тот, немного подумав, кивнул. Добрыня одобрительно кашлянул.

– А как быть с разоренными деревнями?

– Мертвых я вернуть не в силах, но мы мало убивали, наказ был – напугать. Отнять у воинов добычу я тоже не могу, это против закона степи, но клянусь тебе, в этих бедных деревнях мои воины не взяли ничего, что стоило бы дороже серебряной монеты.

Иван крепко задумался. Он уже понял, что ноша правителя совсем не так легка, как ему казалось. С одной стороны, людей в сожженных и разоренных деревнях жалко, и стоило бы отомстить. С другой – мстить придется десяти тысячам хорошо вооруженных степняков, которых поддерживает войско мертвых и Змей Горыныч. Сколько полягут ради возмездия? Гораздо больше поляжет. Степняки хотят просто уйти, так почему бы их не отпустить? Да, тяжко прощать кровь русскую, но месть еще тяжелей выходит. Возмездие (и много потерь, а то и возможное поражение) или мир со степняками (и Кощеево войско останется без союзников)? Тут Иван поймал себя на мысли, что не ему прощать сожженные деревни Тривосьмого царства. Был же у них в лагере полномочный представитель Василисы, Вольга Всеславович, надо позвать его, да и спросить.

Вольга прискакал быстро. Внимательно выслушав и Бердибека, и Ивана, богатырь вздохнул:

– Мертвых к жизни не воротишь, пусть пообещают, что больше никогда на Русь в набег не пойдут, и уходят восвояси.

Бердибек с интересом рассматривал Вольгу.

– Это тебя мои лучшие люди упустили, – наконец произнес он. – Я хотел было казнить командира отряда, что тебя проморгал, но все же не стал этого делать. Богатырь есть богатырь, обычному человеку непросто совладать с таким, как ты. Не мог бы ты показать, действительно ли умеешь в животных обращаться, али лгут мои люди?

– Умею, – спокойно ответил Вольга, – а только показывать не буду. Люди твои тебе не лгут, волком я от них ушел, хотя обкладывали они меня грамотно. Ты правильно сделал, что не стал их казнить.

Бердибек удовлетворенно кивнул:

– Так тому и быть.

Сошлись на следующем: степняки уходят назад в степь и их пропустят невозбранно. Идти они будут с убранным в поклажу оружием, чтобы избежать проблем. Каждый степняк клянется, что на Русь больше набегом не пойдет, и слово самого Бердибека становится тому порукой. Имущество свое степняки сохраняют, но если у кого обнаруживается что-то награбленное дороже серебряной монеты и законный хозяин заявит на это свои права – степняк обязан вернуть это назад.

Иван заметил, что ему нравится молодой хан: не кровожаден, достаточно разумен, хорошо говорит на русском языке, сам весел и доброжелателен. Не было в нем ни капли той дикости или свирепости, которую Иван ожидал увидеть в предводителе десяти тысяч отборных головорезов, однако сила и власть ощущались. Чувствовалось, что этот человек привык, чтобы ему подчинялись, и случись чего, так и казнит на месте все с той же улыбкой. Расставались почти друзьями. Бердибек еще раз поклялся, что больше в набегах на Русь его воинов не будет, и сожалел о погибших.

– О том, что добычи взять не смог, он сожалеет, – пробурчал недовольно Ростислав, – остальное все маска да ложь их степная: увидал, что вместо золота тут только острое железо можно получить, вот и побежал сразу.

– А даже если так, – весело ответил ему князь Рогволд, – теперь Кощееву войску конец – победа наша верная.

Благодушное расположение испортил, как обычно, Святослав. Толстяк ворвался в княжеский шатер, весь пунцовый.

– Да что же ты делаешь, царевич, как же можно отпускать тех, кто наши деревни жег да людей убивал! – закричал черниговский князь с порога.

– Они не наши, эти деревни, они Василисины, – попытался поправить его Ростислав, но Святослав его оборвал:

– Наши они, русские, и Василиса – наша. И были они наши, и будут они наши.

– Хорошо, что тебя не слышит Василиса, брат, – попытался перевести все в шутку Рогволд, но толстяк шутливого тона не принял:

22
{"b":"225179","o":1}