Геби посмотрела, не подслушивают ли их, и тихо спросила:
— Скажите, там, на пристани, это ваш драккар?
Старый иудей с интересом посмотрел на девушку:
— Ви даже знаете, как он називается?
— Как он у вас появился? — не отступала Геби.
— А вам зачем знать?
В ответ Иезекиль почувствовал, как в его морщинистую руку украдкой ткнулась монета. Он покачал седой головой:
— Ваш ответ мне нравится! Его продал мне один достойный человек, пару месяцев тому.
— Молодой? Бородатый такой? На варвара похож, но не варвар?!
— Нет, бороды у него не было. И с ним священник ваш был. Команда сразу же разбежалась, как только они пристали к берегу.
— А его имя?..
— Девочка, я старый больной человек, у меня жена, тёща и трое детей, шоб они были живы, здоровы и материально обеспечены… Если я хочу тут вижить, я не задаю никому таких вопросов. Кроме того, он ведь мог назвать мне любое имя, за исключением, может, моего собственного.
— Ясно. Вы ничего не знаете… Значит, вы мне не поможете. — Геби собралась уходить, но Иезекиль придержал её за руку.
— Если хочешь, девочка, я могу тебе дать абсолютно бесплатный совет: возвращайся домой. Здесь не место для таких хороших девочек, как ты. Тут могут вижить только такие, как Бенни. А ты ведь не из таких, по тебе сразу видно.
Геби снова села на лавку, долго смотрела в грустные глаза старого Иезекиля, и громко прошептала:
— Вы не понимаете… Я УЖЕ ДОМА! И хотя мне осталось ещё несколько десятков миль, всё равно, это так близко по сравнению с тем, куда меня когда-то отвёз ваш новый корабль…
Вдалеке показался знакомый до слёз пейзаж. Её спутник, сын Иезекиля, сопровождавший её (за весьма скромную плату, разумеется!), остановил повозку и помог ей спуститься на землю.
— Спасибо вам. Дальше я сама… Передайте ещё раз мою благодарность вашему отцу.
Благодарить старого Иезекиля было за что: выслушав (сильно подкорректированную) историю Геби и проникнувшись судьбой несчастной девушки, он предложил ей небольшой "гешефт ". Геби, не жалея ни секунды, отдала ему драгоценнейший перстень Владыки, а взамен получила… ни много, ни мало — мужа! Фиктивный брак с престарелым братом тёщи Иезекиля давал ей возможность вернуться домой не в навозе и перьях, а с гордо поднятой головой. Священник, которого привёл Иезекиль, оказался весьма и весьма сговорчивым, написал бумагу, даже не глянув на невесту, забрал причитающуюся сумму и ушёл довольный… А уж как сама Геби была довольна! Теперь её ребёнок будет считаться не бастардом и ублюдком, а сироткой несчастной, отец которого умер, не дождавшись рождения первенца. И если ради этого ей придётся носить странную и трудновыговариваемую фамилию Зильберштерн, она готова. Ведь это такая малая плата за спокойное будущее…
Обман? Не-е-ет, "ложь во спасение "!
Вежливо отказавшись от приглашения новоиспечённых родственников пожить с ними, Геби засобиралась в дорогу. Потерять ещё и драгоценные эльфийские кулоны Геби не хотела: неизвестно, какой ещё "гешефт "придёт в голову хитроумному Иезекилю. Оставаться дождаться смерти супруга, буквально дышавшего на ладан, работая бесплатной сиделкой, ей тоже не улыбалось. Поэтому она договорилась с сыном Иезекиля, не опасаясь, что её ограбят по дороге: их народ мог обдурить кого угодно, но на открытый разбой никогда не шёл.
Геби снова пощупала, на месте ли заветная бумага, подхватила на плечо сумку со своими пожитками, как старыми, так и новыми, собранными многочисленными заботливыми родственницами Иезекиля… Повозка с грохотом двинулась назад, а Геби сделала первый шаг к дому.
Поселок разросся, всё сгоревшее отстроили заново. На неё смотрели незнакомые ей люди, в луже плескались гуси, из кузницы слышался звон. Блеяла коза, привязанная к колышку на траве, пробежала девочка с пустым подойником, залаяла собака, с карканьем взметнулись вороны, сидевшие на крыше церкви.
Геби возвращалась домой.
Вот она вошла во двор своего отца. Бараков уже не было, но во дворе по-прежнему сновали слуги. Знакомых лиц не видно, она окликнула ближайшего работника:
— Послушай…
Слуга обернулся и, увидев женщину в чёрном платке, недовольно скривился:
— Тебе чего, нищенка?
— Мне нужен хозяин!
Слуга осклабился и облапил Геби за талию.
— Если хочешь, я могу стать твоим хозяином…
Слуги, успевшие подойти, заржали. Геби задохнулась от такой наглости, но решила сначала всё разузнать, а уж потом…
— А ваш хозяин…
— Хозяина нет. Хозяйка. А тебе какое дело? С такими сиськами ты сама себе хозяйка…
— …миссис Смит? — не унималась Геби, пытаясь как можно спокойнее высвободиться из "нежных объятий ".
— Она самая. А тебе-то что?
— Ах, миссис Смит… Ну, в таком случае, красавчик… — Геби улыбнулась своей самой обаятельнейшей улыбкой, — ЭТО Я ТВОЯ ХОЗЯЙКА! — Геби отпихнула мужика в сторону и пошла к дому. Спина ныла, живот тянуло к низу. Кажется, ребёнку тут не нравилось…
Слуги подняли гвалт. На порог выскочила заспанная мачеха.
— Что тут происходит, вы, твари?!
Слуги остановились и начали неистово кланяться. Мачеха обвела двор властным взором.
Геби, никогда ранее не испытывавшая нежных чувств к этой вздорной тётке, вдруг выкрикнула:
— Матушка! — и побежала к крыльцу. — Это я, Габриэла. Я жива, я вернулась…
Мачеха увидела Геби. Побелев, как полотно, она стала крестить себя и её.
— Не может быть… Габриэла… — мачеха не верила своим глазам. — А ну, перекрестись! Если ты призрак — отправляйся назад в преисподнюю!!!
Геби перекрестилась, чётко произнесла: "In nomine Patris, et Flii et Spiritus Sancti. Amen "и улыбнулась. Если что-то в мире и могло измениться, то только не миссис Смит. Вполне в её характере не то что призрак, а и самого Сатану со двора выгнать!
Мачеха сошла со ступенек. Они смотрели друг на друга, и Геби заметила, что мачеха вроде стала меньше ростом, вровень с самой Геби. А может, это просто она сама выросла? Мачеха протянула руки и Геби, неожиданно даже для самой себя, упала ей на грудь. Никогда в жизни не знавшая материнской любви, Геби закрыла глаза и расплакалась. Мачеха погладила её по спине, пробормотала: "Идём в дом… ".
Войдя в дом, Геби спросила:
— А где отец?
Мачеха потупилась.
— Помер. Недавно. Месяца три… Да ты садись, расскажи, ты-то как?..
— Как видите… — Геби расправила платье на животе, мачеха охнула. Служанки принесли еду, задержались послушать, да были отосланы с глаз долой. Геби с аппетитом ела и рассказывала придуманную заранее побасенку, даже бумагу показала… Мачеха стала рассказывать о том, как они тут жили после набега, как умер отец.
— …и всё тебя вспоминал. Говорит, виноват я перед ней. А в последний, значит, вечер, зовёт меня. Подхожу, а он мне: глянь, вот и Мария пришла. И в угол показывает. Я глядь — а там никого… Ты уж не обижайся, говорит, да только сегодня я с ней пойду. Потом вверх посмотрел: а ТАМ, глядишь, и Габриэлу встречу… — мачеха всхлипнула, утёрла слёзы ладонями. — Да в тот же вечер и…
Они сидели за столом и молчали. Наконец мачеха произнесла то, о чём её так хотела спросить Геби, да так и не решалась.
— Катлина старая вот-вот помрёт. И мучается-то как, глядеть страшно, а не помирает…
— Где она? — встрепенулась Геби.
— Да у себя, где ж ей быть-то?
Геби встала из-за стола.
— Я пойду к ней.
— Ну, хоть отдохнула бы с дороги, да переоделась… Вещи твои все целёхоньки, Джейкоб велел никому не отдавать. Как чувствовал, что вернёшься!
— Нет, я пойду… она меня ждёт. Она давно это сказала… — Габриэла поцеловала мачехину руку и вышла.
— Сколько волка не корми… — проворчала мачеха и вздохнула.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Память, память!
Ты же можешь, ты должна
На мгновенье эти стрелки повернуть.
Я хочу не просто вспомнить имена,
Я хочу своим друзьям в глаза взглянуть…
Песни советской эстрады