Литмир - Электронная Библиотека

Непростая мысль пришла мне в голову.

— Надеюсь, они не в таком плачевном положении, чтобы сдать меня живьем, правда?

— Я в это не верю, повелительница. Я считаю, они просто окончательно сдались. В случае, если возникнет возможность для мести и бегства, вполне возможно, что они смогут восстановить свою силу.

— Будем на это надеяться, — пробормотала я. Число наших союзников уменьшилось с пяти до трех. Я все еще считала, что у нас хорошие шансы, но я предпочитала "непреодолимые", нежели "хорошие".

— Также, — добавил Волузиан, с (я уверена) ноткой раздражения, — у меня есть сообщение от Дубового Короля.

— Что он сказал?

— Он говорит, что в дополнение к обнаружению местоположения талисманов, вы также должны учитывать, что у них будет какая-то магическая защита. Найти талисманы и победить стражу может быть не достаточно, скорее всего на них есть щит или чары, если вы не знаете, как обезвредить их.

— Отличное замечание — не то, чтобы я ожидала от Дориана меньшее. Ты считаешь, такое возможно?

— Почти наверняка.

— Нет заклинания устойчивые, конечно. Но достаточно мощный монарх может пробить его или несколько. А вот в чем дело. Вероятно несколько человек, создавали такую защиту, как и болезнь. Будет трудно её взломать.

Волузиан предположил.

— Да, но, вероятно, есть простой способ отмены защитных заклинаний. Думаю, никто не хочет лишиться своей силы, и она должна же пройти через защиту, чтобы наложить заклинание на новые подарки.

У меня аж голова разболелась, от всех этих сложностей.

— Значит, есть ещё что-то, что мы должны выяснить. Мы не можем заставить его действовать, просто силой.

— Это, все еще, вариант, — согласился он.

— Спасибо. Ты можешь идти.

Я вздохнула и потянулась на кровати, интересно, каким это образом мне надо составить план побега, если мои союзники заключены в темницах, дух ограничивается прихожей, и птица, которая меня возможно не понимает. Вдруг я почувствовала взгляд Волузиана.

— Что? — спросила я. — Есть что-то еще?

— У Дубового Короля есть еще одно послание для Вас.

— О. И что же это?

— Он сказал… — Я услышала отвращение в голосе Волузиана. — Он передал вам, что скучает и ему тяжело знать, что он находиться рядом, а прийти не может. Он сказал, когда будет лежать в кровати ночью, он будет представлять себе, что лежит рядом.

— Боже мой, — сказала я, почти рассмеявшись. — А я думала, что тебе раньше было плохо.

Волузиан никак не отреагировал. Я пыталась изобразить некоторую серьезность, но знала, что я улыбалась.

— Скажи ему, что это очень сладко, но ужасно самонадеянно, в свете нашей ситуации.

Волузиан растворился в воздухе, и вернулся, спустя минуту.

— Дубовый король полагает, что в свете данной ситуации, вы, скорее всего, были бы более расположены для таких предложений. Он сказал…лучше я процитирую…: " Лихие побеги разжигают страсть. Что обычно считается самонадеянным, действительно может показаться вполне разумным в смутные времена. Возможно, влияние насланной болезни не возымело бы столь морозный эффект, если бы мы пришли к такому выводу раньше."

Я засмеялась.

— Ну, скажи ему, что это еще неизвестно, поскольку мы еще не осуществили смелый план спасения.-

Волузиан колебался.

— Повелительница, я никогда ничего не просил у вас в рабстве, но сейчас, я прошу вас: не заставляйте меня продолжать передавать эти чувства подростков друг другу всю ночь.

— Ладно, — сказала я, чувствуя, что улыбка начинает возвращаться. — Возвращайся, и скажи Дориану, что мы закончили. Это — последнее послание, которое ты передаешь сегодня вечером. Я нуждаюсь во сне, и требуется слишком много силы держать тебя здесь.

Волузиан не поблагодарил меня — это было бы уже слишком для него, но он выглядел успокоенным. Он исчез в темноте и больше в ту ночь не появлялся.

Я пыталась уснуть, зная, что мне нужны силы для тех или иных дурацких происшествий, что были впереди. Будучи в руках врага, это легче сказать, чем сделать, особенно для таких как я, страдающих бессонницей, так что я без конца металась и ворочалась. Сон, наконец, пришел через пару часов, к счастью без снов. Я не просыпалась, пока кто-то не потянул меня за волосы. Сначала, будучи еще в полудреме, я пожала плечами. Потом это случилось снова, тянули так больно, что я вскрикнула и открыла глаза.

И обнаружила сокола Пятно смотревшего на меня, в паре сантиметров от моего лица.

— Господи Иисусе! — Я вскочила, убеждаясь, что мои глаза чудом не выклевали. — Ты не мог просто громко крикнуть из окна? Или постучать по стене клювом?

Пятно не ответил, продолжая чистить своё крыло

— Я полагаю, что ты здесь не просто так, — сказала я. — Но ты, вероятно, не можешь мне сказать.

Он посмотрел на меня и протянул ногу. Всматриваясь внимательнее, я увидела маленький крошечный рулон бумаги, привязанный туда. Осторожно, будучи не уверенной, что он не решил царапнуть меня своими когтями, я сняла миниатюрный свиток с его ноги. Работа была очень тонкой и деликатной, и я почти боялась, что он порвется, прежде чем я смогу развернуть его. Когда я, наконец, смогла хорошо его рассмотреть, я увидела несколько слов, написанных крошечным почерком:

КОМНАТА В ПОДЗЕМЕЛЬЕ. РАЗВЕДЧИК ВЕДЕТ РАССЛЕДОВАНИЕ.

Загадочно, но в целом многообещающе, решила я. Я собиралась дать птице ответное послание, когда внезапно услышала щелчок замка, открывающий мою дверь.

— Улетай отсюда! — сказала я Пятну. — Возвращайся, ээ…, позже.

Он уже был у окна, прежде, чем я закончила говорить, и протиснулся сквозь решетку, когда зашли несколько стражей. Их лица были мрачными. Один дернул мои руки вперед, а другой уже надевал на них цепи.

— Ее Величество требует Вас. Сейчас.

В какой-то момент я подумала, что момент, которого я так боялась, настал. Вэрия собирается объявить мне ужасный ультиматум. Тем не менее, что-то в ней и ее склонности к драматизму говорило мне, что для этого понадобиться много подготовки и фанфар. Сейчас же, все было торопливо. Такая срочность, будто что-то не так.

Это чувство усилилось, когда меня повели не в тронный зал. Вместо этого, я была доставлена в личные покои Вэрии, которые напоминали шикарную гостиную, отделанную бархатом. Здесь и была Вэрия, развалившаяся на диване, которая выглядела так, словно была поднята с постели час назад. Ее одежда соответствовала комнате также, как и ее пушистые тапочки. Ее каштановые волосы были распущены, но смотрелись так, словно их не расчесывали. Она осталась в той же лежачей позе, словно пытаясь создать беззаботную обстановку, но гнев в голосе выдал ее, когда она меня увидела.

— Где они? — требовательно спросила она. Собаки, лежащие у ее ног, начали лаять. Она, успокаивая, заставила их замолчать.

Я оглянулась в поисках какой-либо подсказки или связи, относящуюся к ее вопросу.

65
{"b":"219955","o":1}