Литмир - Электронная Библиотека

— Не могу себе представить, через что ей пришлось пройти, — сказала я, вспоминая слова Бети тогда в баре.

— Я тоже, — ответила Блэр.

— Вот минеральная вода, — сказал Грант, протягивая мне бокал.

— Мне нужно вернуться к Рашу. Вы двое, веселитесь, — сказала Блэр, потом выразительно посмотрела на меня и улыбнулась, прежде чем вернуться к Рашу, который все еще наблюдал за ней.

— А вон там Трипп. Я не знал, что он в городе, — сказал Грант, глядя на высокого парня с короткими волосами и татуировкой, которая торчала из-под воротника. Он не выглядел счастливым оттого, что пребывал здесь. И он также казался взволнованным из-за Бети, так как был полностью сосредоточен на ней.

— Пойдем поговорим с Вудсом и Деллой, потом мне следует пообщаться еще с несколькими людьми, прежде чем мы сбежим отсюда, и ты будешь принадлежать только мне, — сказал Грант, слегка надавливая мне на спину и подталкивая в сторону высокого загорелого мужчины, который авторитетно раздавал указания работникам в зале. Я уже знала, кем был Вудс, но даже если бы не знала, то поняла бы, что он владел этим местом.

Я заметила женщину, которую он держал в своих объятиях. Её голубые глаза выделялись на фоне длинных, темных локонов. Мягкая улыбка тронула её губы, когда она посмотрела на Вудса, будто он знал ответы на все вопросы в мире.

Глаза Вудса нашли Гранта, потом он перевел взгляд на меня и снова на Гранта. Веселая улыбка тронула его губы, и я поняла, что Вудс что-то знал.

— Грант, похоже ты научился разбираться в девушках, — сказал Вудс.

— Да уж, иногда у одних это занимает больше времени, чем у других, — ответил Грант, и его большой палец стал рисовать маленький круги на моей спине, там, где располагалась его рука.

Темноволосая девушка отпустила Вудса, отошла от него и протянула свою руку.

— Привет, я Делла. Я много слышала о тебе от Блэр. Рада познакомиться с тобой.

Она была искренней, и сразу же мне понравилась.

— И я рада с тобой познакомиться, — ответила я.

— Я счастлива, что Грант стал принимать более мудрые решения, — сказала Делла, улыбаясь.

По-видимому, Нан здесь никому не нравилась.

Грант ухмыльнулся над её словами, и я расслабилась. Я боялась, что он начнет обижаться на всех за подначивания.

— Как долго я должен оставаться здесь? — спросил Грант.

Профессионально-деловое выражение на лице Вудса исчезло в тот момент, когда он пробежался взглядом по залу.

— Проведи здесь хотя бы полчаса… в крайнем случае час. Ты должен посмотреть видео. Думаю, это будет самая тяжелая часть вечера. Твое присутствие очень много значит для родителей Джейса. Людям также нужно видеть твое лицо, поскольку ты член Совета директоров. Потом можешь валить отсюда. Я бы тоже свалил, если бы мог, — сказал он тихим голосом.

В этот момент Вудс напомнил мне Раша и Гранта. Теперь он не выглядел таким властным и серьезным. Делла улыбнулась мне.

— Мне бы тоже хотелось уйти отсюда пораньше.

— Если хочешь уйти раньше, я найду способ как это сделать, — ответил Вудс.

Делла уставилась на него и ярко улыбнулась.

— Нет. Мы останемся. Ты не можешь рано уйти.

Вудс наклонился к её уху.

— Я сделаю то, что захочешь ты.

Делла поцеловала его в щеку.

— Я хочу остаться.

— Лгунья.

Она только рассмеялась и посмотрела на меня.

— Мне нужно сдерживать его в узде.

— Рад, что хоть кто-то это делает, — ответил Грант.

Легкая улыбка Вудса сменилась хмурым выражением лица, когда он пристально всматривался на что-то за нашими спинами. Мы с Грантом повернулись одновременно. В нашу сторону шел Раш со странным выражением лица, по которому я ничего не могла понять.

Рука Гранта отпустила мою спину, и он пошел навстречу Рашу прежде, чем тот подошел к нам. Я не знала, следовало ли мне последовать за Грантом или остаться ждать на месте.

— Что-то случилось, — сказал Вудс, прежде чем обошел меня и направился к парням.

Я обернулась на Деллу, которая сосредоточенно наблюдала за мужчинами. Она не пошла за Вудсом, и я осталась стоять с ней.

Раш покачал головой и посмотрел на меня, затем кивнул, приглашая присоединиться к ним. В растерянности я подошла к мужчинам. Раш потянулся и схватил меня за руку.

— Мне нужно, чтобы ты осталась с Блэр и Нейтом. Гранту нужно уехать со мной. Ты можешь это сделать.

Я хотела было кивнуть, но вместо этого просто стояла там в еще большей растерянности.

— Дело касается Нан. Но мне нужно, чтобы Грант поехал с мной. А ты должна доверять ему, — сказал Раш.

Нан? Мы же только что видели Нан. Она должна была прийти сюда.

— Хорошо, — все, что я смогла сказать. Они не выглядели так, как если бы хотели отвечать на мои вопросы. Грант был в гневе, а Раш весь напрягся.

— Я не могу поехать с вами, парни, но если все на самом деле так, как она сказала, дайте мне знать. Я разберусь с этим, — сказал Вудс, затем развернулся и направился к Делле.

Раш подошел к Блэр, заключил её в свои объятия, и что-то прошептал. Она кивнула и посмотрела на меня взволнованным взглядом.

— Если ты считаешь это необходимым, — только ответила она.

— Я не могу проигнорировать это. Мне нужно удостовериться, — сказал Раш Блэр, которая, казалось, не была согласна с ним.

Она держала спину прямо и кивнула. Раша терзали сомнения. Да что такое происходит в этом мире?

— Если хочешь уйти, то поехали вместе. Не поступай так со мной, — сказал Раш, приближаясь к Блэр и притягивая ее ближе.

Блэр, наконец, сдалась.

— Хорошо, — сказала она. Раш прижался крепким поцелуем к её губам, от которого она растаяла.

Все вокруг знали, что происходит, кроме меня. Вудс низко наклонился к Делле и что-то её говорил. Судя по всему, он объяснял, что произошло. Раш рассказал всё Блэр. Но здесь же еще была я. Никто мне ничего не рассказывал. Грант даже не смотрел в мою сторону. Его тело напоминало сжатую пружину, и я поняла, что слишком рано решила довериться ему.

Грант

Я пошел на это только ради Раша. Он был моим братом. Тот факт, что Раш являлся членом моей семьи, превысил всё остальное. Но, черт возьми, выражение лица Харлоу, когда она услышала имя Нан, чуть все не испортило. И мне пришлось сделать выбор. И я выбрал Раша. Он был моей семьей.

Я верил, что Харлоу доверяла мне, и понимала, почему я на это согласился. Ради кого я это делал. Мне нужно было, чтобы она поняла, потому что я не мог потерять её.

— Она поймет. Харлоу выслушает твои объяснения, и примет их. Блэр, наверняка, объяснит ей всё сейчас, — сказал Раш, пока мы гнали к дому Нан.

Если все это было правдой, и Август на самом деле избил Нан, тогда я приложу все силы, чтобы выследить его, и позволю Раша совершить свою месть. Нан много чего сделала, но, прежде всего, она являлась младшей сестрой Раша. Он не позволил Нан встать между ним и Блэр и защищал Блэр от неë. Но если Нан была в беде и нуждалась в нëм, Раш приходил. Кроме него у Нан никого не было. Никому не было до неë дела. Я когда-то возился с ней, но Нан позаботилась о том, чтобы это не продлилось долго.

— Если она лжет, я выбью все дерьмо из неё, — предупредил я Раша.

Он тяжело выдохнул.

— Я знаю.

Раш не был слепым, и знал о несносном характере Нан. Он также знал, что мне было нелегко помчаться спасать Нан и оставить Харлоу в клубе. Я не был женат на Харлоу и не давал ей никаких обещаний, стоя на коленях с протянутым кольцом с бриллиантом. У Блэр же все это было, и она прекрасно понимала, почему Раш побежала на помощь Нан. Все-таки Нан была его сестрой.

У меня же не было поводов делать это.

Черт, лучше бы Нан говорила правду.

Раш въехал на подъездную дорожку около дома Нан, и страх, что Харлоу не сможет понять ситуацию правильно, снова сковал меня, когда я увидел её маленькую черную машину. Черт, мне не следовало оставлять её. Но я нужен был Рашу. Когда он нуждался в подмоге, я всегда был к его услугам. Для этого и нужны братья. Мы прикрывали спины друг друга.

46
{"b":"219214","o":1}