Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я ещё крепче обняла Вудса. Как он только смог выжить?

Бети продолжала рыдать, когда Вудс впал в какое-то оцепенение. Он вытянулся по струнке так, что его тело задрожало.

— Уберите эту суку с моих глаз! — зарычал он. Я отскочила назад, вздрогнув от злой ненависти в его словах. Его взгляд сосредоточился на ком-то за моей спиной. Я обернулась и увидела, что он смотрел на Бети.

Лицо Блэр побледнело, а Бети начала рыдать ещё сильнее.

— Я сказал, уберите эту эгоистичную, дрянную тупицу с моего пляжа! Сейчас же!

Я сглотнула ком в горле и увидела, как Бети подняла на Вудса большие, полные боли глаза.

Раш стал помогать Блэр поднять Бети на ноги. Я слышала, как он сказал, что нужно увести её куда-нибудь отсюда. Вудс продолжал кричать на Бети. Он обвинял её в случившемся.

— Вудс? — я боялась человека, стоявшего напротив меня. Он посмотрел на меня, и я увидела в его глазах безмерную пустоту.

— Она убила его, — только сказал он.

Возможно, так и было. Бети пошла в воду, и сама чуть не утонула. Джейс погиб, спасая её. Но она была пьяной, и в этом заключалась её вина.

— Она любила его, — сказала я.

Вудс покачал головой.

— Нет. Она его не любила. Нельзя вести себя так, как вела себя она, и называть это любовью.

Я обернулась и увидела, как Блэр уводила Бети к дощатому настилу. Полицейские захотят задать ей вопросы. Она не могла уйти далеко от пляжа.

— Вудс, она тоже потеряла его. Мы все потеряли его, — сказал Тэд, стоя от Вудса на расстоянии. Он боялся приблизиться к нему.

— Он погиб, потому что хотел, чтобы я спас её ничтожную пьяную задницу. Я сделал то, что он сказал, и теперь потерял его навсегда. — Ледяной голос Вудса был лишен всяких эмоций.

Пляж осветили фары полицейских машин и машин скорой помощи. Появились врачи, я видела, как они расспрашивали некоторых участников вечеринки, что тут случилось. Один врач подошел к Вудсу.

— Вы один из тех, кто был в воде? — спросил он.

— Да, — ответил Вудс.

— Нам нужно осмотреть Вас.

— Нет.

Я заметила, что доктор собрался поспорить, и встала между ним и Вудсом.

— Он в порядке. Если я пойму, что ему нужна медицинская помощь, то позабочусь, чтобы он её получил. Пожалуйста, просто оставьте его в покое.

Мужчина посмотрел на Вудса, потом на меня.

— Ладно, — сказал он, и пошел прочь.

— Я не уйду отсюда, пока они не найдут его, — сказал Вудс.

Я повернулась и потянулась к его руке, переплетая наши пальцы.

— Хорошо, — сказала я. — Мы останемся прямо здесь, на этом месте.

— Ты будешь со мной? — спросил он.

— Я не оставлю тебя одного.

— Спасибо.

Мы просидели на пляже следующие четыре часа. Раш принес из машины скорой помощи одеяло, и накрыл им Вудса, чтобы тот не замерз, потому что был мокрым насквозь. Раш ничего не сказал, а просто набросил одеяло на плечи Вудса. Он тоже был в воде. Только благодаря ему Вудс не утонул. Они оба пережили этот кошмар.

После того, как полиция задала вопросы Бети, приехала Дарла и забрала её домой. Блэр взяла Нейта и по настоянию Раша тоже уехала домой. Толпа на пляже стала редеть. Вертолеты и спасательные лодки безуспешно прочесывали темный океан. Было невозможно что-либо увидеть в темноте.

Вудс сидел рядом со мной на песке, не отпуская мою руку, он смотрел на океан и наблюдал за действиями спасателей. Он хотел, чтобы тело Джейса нашли. Я понимала это. Вудс не хотел покидать пляж, пока не узнает, что Джейс больше не плавает где-то один.

Наконец, вертолеты улетели, лодки тоже пропали из виду. Врачи собрали свои вещи и уехали. Офицер полиции попытался заставить нас тоже покинуть пляж, но не стал спорить с владельцем Kerrington Club и оставил нас в покое.

Но мы не были одни. Неподалеку стоял Раш, руки он засунул в карманы своих джинс. Судя по всему, он переоделся. Он также не сводил глаз от темного океана.

Я продолжала думать, что это был сон, и я просто никак не могла проснуться, но понимала, что он никогда не закончится. Я огляделась вокруг и увидела Тэда. Он сидел на песке, обхватив руками свои ноги, согнутые в коленях, словно потерявшийся маленький мальчик.

Они все страдали.

И я ничего не могла с этим поделать. И никто больше не мог ничего с этим поделать.

Шум океанских волн, разбивающихся о берег, не успокаивал, как это было раньше. Сейчас океан насмехался над нами, напоминая, что он был сильнее, что власть была в его руках.

В темноте послышались чьи-то шаги. Я присмотрелась и увидела, как по дощатому настилу бежал Грант. Его не было на вечеринке. Я никогда не знала, был ли он вообще в городе или нет. Парень никогда не задерживался долго на одном месте.

Он остановился около Раша, тот поднял глаза и посмотрел на него. Так они стояли какое-то время, затем Грант опустил голову и упал на колени.

Было утро, когда спасатели нашли тело Джейса. Его прибило к берегу в миле вниз по течению.

Глава 43. Вудс

Я зашел в душ, встал под струи воды и позволил Делле вымыть меня. Она методично и тщательно намылила мне голову и тело. Она не сказала ни слова, не задала мне ни одного вопроса. Она просто была здесь, рядом со мной. Мне было необходимо её присутствие. Я боялся, что если Делла отойдет хоть на шаг, реальность настигнет меня и я не смогу с этим справиться. Боль была чертовски сильной.

— Теперь ты чистый, — мягко произнесла Делла, затем открыла дверь душевой кабины и вышла. Она взяла полотенце и стала вытирать меня. Я позволил ей это сделать.

Когда она закончила, то обернула полотенце вокруг своего тела и прижалась поцелуем к моей груди.

— Иди в постель. Тебе нужно поспать, — сказала мне Делла.

Она развернулась, чтобы уйти, но я потянулся и схватил её за руку.

— Не оставляй меня.

Слова прозвучали так, что больше напоминали мольбу. А голос вообще не имел ничего общего с моим обычным голосом.

Делла покачала головой.

— Я никуда не уйду. Мне просто нужно обсохнуть. Буду в кровати через минуту, — заверила она меня.

— Я подожду, — сказал я и остался стоять на месте. Теперь я боялся своих собственных кошмаров. Я не мог лечь спать и встретиться с ними лицом к лицу, если Деллы не будет рядом.

— Хорошо. Я потороплюсь, — сказала она. Я видел печаль и боль в её глазах.

Делла вытерла своё тело и обмотала полотенце вокруг головы, затем направилась к гардеробу. Когда она открыла дверцу шкафа и достала трусики, я подошел к ней.

— Нет. Не одевай ничего.

Я хотел держать Деллу в своих объятиях и чувствовать её тело без всяких преград. Я хотел, чтобы её тепло наполнило холодную пустоту внутри меня. Она была единственной причиной, почему я все ещё был жив. Если бы не Делла, то в тот момент я бы не прекратил поиски Джейса, и скорее всего тоже утонул.

— Ладно.

Она взяла меня за руку и повела к кровати. Я лег, она забралась следом за мной и накрыла нас одеялом. Если бы Раш не вернулся за мной, меня бы здесь сейчас не было. Осознавая это, я прижал Деллу к себе ещё крепче.

Она не должна была остаться одна. Я не хотел думать о том, что меня не было бы рядом, чтобы защищать её, обнимать её. Меня не было бы здесь, чтобы провести с ней остаток своей жизнь.

— Я вернулся из-за тебя.

Мой голос хрипел.

Делла откинула голову назад и посмотрела на меня.

— Спасибо.

Больше я ничего не сказал. Я не знал, что ещё сказать. Через минуту мои глаза так налились тяжестью, что я не мог больше держать их открытыми, а тепло от тела Деллы создало уютную атмосферу, и я провалился в сон.

Когда я открыл глаза, то уставился в потолок. Перевалило далеко за полдень. Я мог определить это, по солнечному свету, падающему в окно. Медленное спокойное дыхание Деллы говорило о том, что она всё ещё спала. Мне ничего не приснилось. Спасибо, Господи.

Я не хотел, чтобы мне снились сны. Я и так постоянно прокручивал в голове произошедшее. Джейс хотел сделать Бети предложение. Он собирался провести всю свою жизнь рядом с ней. Мы жили здесь в Розмари все вместе, и всё было хорошо.

43
{"b":"218166","o":1}