Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я села рядом с Этаном, наши руки переплелись, голова на его плече. Остальная часть вампиров Дома Кадоган осталась дома, из страха, что мятежники могут найти другую цель. Они четко знали свое дело, каким бы оно ни было.

Другие вампиры тоже отсутствовали, но Джонах пристал сообщение — КАЖЕТСЯ, Я ПРОПУСТИЛ ВСЕ ВЕСЕЛЬЕ.

— ПРОПУСТИЛ, — ответила я. — НО ТЫ ДОЛЖЕН ОСТАТЬСЯ ТАМ, ГДЕ ТЫ СЕЙЧАС. ОХРАНЯЙ СВОИХ ЛЮДЕЙ.

— ТЫ ОДНА ИЗ МОИХ ЛЮДЕЙ, — написал он. — И Я РАД, ЧТО ТЫ В ПОРЯДКЕ. НАИЛУЧШИЕ ПОЖЕЛАНИЯ ЧАКУ.

Мой дедушка был всеми любим, поэтому приемная была набита людьми, которые приехали проведать его с наилучшими пожеланиями. Катчер и Мэллори сели на стулья напротив нас. Катчер выглядел виноватым, я предположила потому, что его не было дома, когда произошло это дерьмо. Не то, чтобы это могло чем-то помочь.

Джефф и Марджори были там, как и несколько суперов, которых я мельком знала — пара курносых речных троллей и маленькая стайка речных нимф, но они держались особняком.

Детектив Джейкобс и несколько друзей дедушки из ЧДП были там. Этан передал шприц Катчеру, который в свою очередь отдал его детективу Джейкобсу. Он пообещал отдать его в лабораторию, как только сможет.

Габриэль, Таня и Коннор тоже пришли проведать моего дедушку. Коннор спал на руках своего отца, Таня тоже выглядела сонной. Я не осознавала сколько было времени, я думала осталась пара часов до рассвета.

— Ты в порядке? — спросил Габриэль, обнимая и целуя меня в щеку. Такая любезность, настолько личная и настолько необычная для Гейба, почти заставила меня снова разрыдаться.

— Я в порядке, — сказала я. — Околачиваюсь тут.

— Единственное, что ты можешь сделать, — сказал он, пожимая руку Этана.

— Твой соплеменник сегодня был очень храбрым, — сказал Этан. — Джефф помог спасти его.

Мы посмотрели на Джеффа, который сейчас баюкал Коннора своей неперевязанной рукой, Таня смотрела на них обоих с улыбкой.

— Он хороший парень, — сказал Габриэль. — И хороший представитель нашей Стаи.

— Что по поводу моей машины? — спросила я. — Я имею в виду, что не хочу злоупотреблять своим радушным использованием Мерседеса.

Габриэль и Этан переглянулись, я не смогла расшифровать почему, но была уверена, что это было связано с историей машины, и тем фактом, что Этан хотел ее.

— Как оказалось, — сказал Гейб, — Возникли проблемы с поиском лобового стекла.

Я нахмурилась. — Я думала, что Мэллори сказала, что ее починили?

— Только капот, — пояснил Гейб. — Его было достаточно легко найти. Целое стекло для Вольво, которая была произведена еще до твоего рождения, сложнее найти. И не беспокойся о машине. У тебя есть более важные вещи, о чем думать. Семейные вещи. Это на первом месте.

— Согласен, — сказал Этан, скользя своей рукой в мою.

Киины долго не задержались, под предлогом того, что Коннора нужно отвезти домой и уложить спать. Их быстро сменили мои родители, которые приехали последними. Они оба были официально одеты; она в блестящее платье, он в смокинг. Они, вероятно, узнали о пожаре только после мероприятия, на котором были.

У моей мамы были заплаканные глаза. Мой отец выглядел затравленным, как будто ему внезапно напомнили о его собственной смертности.

Мы поднялись, когда они пришли. Моя мама практически подбежала ко мне, обнимая так сильно, что к моим рукам прилипли блестки.

— Вы говорили с врачом? — спросил мой отец.

— Еще нет, — сказал Этан. — Он все еще в хирургии.

Мой отец посмотрел на меня, и впервые, на сколько я могла вспомнить, в его глазах был страх. Человек, который покупал себе путь по жизни, осознал, что у смерти всегда были карты для игры и она редко проигрывала.

Он обернул руки вокруг меня и сжал. — Ты могла убить себя, Мерит. Ты могла убить себя.

Это была уникальная способность трагедии пересекать трещины между людьми, даже глубокие расселины между членами семьи.

— Я в порядке, — сказала я, похлопывая его по спине. Я оценила объятие, но это не делало его менее неловким, учитывая нашу историю. — Я в норме.

— Как это произошло? — спросила моя мама.

— Мятежники, — ответил Этан. — Те же, кто напал на вампирский бизнес и Дом ранее на этой неделе.

— Что они могли иметь против Чарльза? — спросила она.

— Я полагаю, это связано с его работой в полиции? — спросил мой отец.

— Возможно, — рассеянно согласился Этан. — Мы не совсем уверены. Почему бы нам не присесть? Это может занять какое-то время.

Поскольку он был прав, мы сели на стулья, и стали ждать.

Я пыталась отдохнуть, но мой разум продолжал вращаться с вопросами. Почему они нацелились на моего дедушку? Потому что он поддерживал вампиров как Омбудсмен? Потому что он был на нашей стороне? Он долгое время был копом; казалось маловероятным, что он нажил себе врагов на службе. Перешли ли эти враги к мятежникам и анти-вампирской ненависти?

Более пугающим было то, что он стал целью, потому что был моим дедушкой? Была ли я сейчас ответственна перед своей семьей?

Горе давило на меня, и я положила свою голову на плечо Этана.

"Успокойся," — мысленно сказал мне Этан. — "Успокойся."

Я заблокировала страх и горе, и сделала, как было велено.

***

Каждый раз, когда в коридоре открывалась дверь, я подпрыгивала, ожидая новостей, хороших или плохих. Но мы прождали еще час, когда в помещение зашел мужчина с копной густых темных волос и в бирюзовой форме.

— Семья Меритов? — спросил он, его акцент был очевидным, но неизвестного происхождения.

— Это мы, — сказал мой отец, вставая.

Врач кивнул и подошел, потом сел на пустой стул напротив нас.

— Доктор Беренсон, — сказал он. — Я оперировал мистера Мерита. Операция прошла успешно, и мы переведем его в свою палату.

Я закрыла глаза от облегчения.

— Каков его прогноз? — спросил мой отец.

— Хороший. Он довольно сильно упал. У него раздроблен таз и сломано несколько ребер. У него были внутренние повреждения от балки, упавшей на него, что нанесло большую часть внутреннего ущерба. У него есть чувствительность в ногах, что просто восхитительно, учитывая, что его таз раздроблен.

— Он будет ходить? — спросил Этан.

— Он не молодой, и ему понадобится довольно обширная физическая терапия. Но, за исключением осложнений, мы имеем все основания полагать, что он снова будет ходить. Он будет у нас, пока мы не будем уверены, что он стабилен и идет на поправку, а потом вы сможете определиться между центром реабилитации и домашней медсестрой.

Джефф присвистнул. — Чаку не понравится любой из этих вариантов.

— Это не важно, — спокойно сказал мой отец. — Он останется с нами.

"Чаку это также не понравится", — мысленно сказала я Этану.

"Я подозреваю, что ты права. Но у твоего отца есть возможность и ресурсы, чтобы гарантировать, что о нем хорошо позаботятся. Он приспособится, как все мы должны."

Врач кивнул. — У вас есть какое-то время, для принятия этого решения. Сегодня он останется в интенсивной терапии, и как только он очнется и окрепнет, мы переведем его в палату. — Он поднялся. — Я думаю, на сегодня все. Вы можете связаться с медсестрой в любое время, если у вас возникнут вопросы. И часы посещения размещены на стене.

— Я останусь, — сказал мой отец, к удивлению всех нас. — Он мой отец, и меня не было там, когда он был ранен. Это минимум, что я могу сделать. Я останусь. — Он взглянул на меня. — Отправляйся домой. Прими душ и поспи немного. Ты выглядишь так, будто нуждаешься в этом. — На этот раз я обнаружила, что не могла не согласиться с ним.

***

Мы ехали домой в молчании. Джефф и Катчер добровольно предложили подогнать Манипенни к Дому, что было предложением, от которого я не смогла отказаться. Я была психически, физически и эмоционально истощена, и не в состоянии для вождения.

60
{"b":"217244","o":1}