Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он кивнул. — До того, как она научится управлять своими способностями, она должна научиться их принимать. Просто жить с ними, даже если это неудобно для нее. Даже если она считает это неправильным.

— Мне кажется, что она действительно прогрессирует. Мэллори сказала, что на этот раз все было по-другому. Я думаю, что она была права.

— Все иначе, — спросил он, — Или все в точности также? Она добралась до книги потому, что ей было не комфортно. Потому, что хотела воссоединить добро и зло. Но неужели это не та же причина, по которой она использовала магию сегодня?

— Нет такого правила, что она не может использовать свою магию, если ее к этому подталкивают. Это просто иррационально.

Габриэль издал звук полный сомнения.

— Ты помнишь, когда Чикаго горел?

— Довольно хорошо, — сказала я, — Я помогала тушить пожар. Я не оправдываю ее действия. Ты позволил ей использовать ее магию в ситуации с Тейтом. Ты знаешь, что она может помочь. Мы не можем позволить ей растратить весь потенциал. Что это будет за жизнь?

Выражение лица Габриэля смягчилось. — Это жизнь, в которой она не разрушает все вокруг, включая себя. Она знала, даже когда пересекала черту между добром и злом, что то, что она делает неправильно. Сегодня она тоже знала об этом — что она не должна была использовать магию, чтобы запугать людей, с которыми ты бы запросто справилась.

— Тогда когда же она может использовать ее?

— Я не знаю. Она должна научиться контролировать себя до того, как научится контролировать магию. Это ее путь и он не может быть коротким. Когда она сможет управлять магией и привыкнет к ней, тогда эта дорога ее куда-нибудь приведет.

Я закивала и поводила по тарелке неидентифицируемым овощем — может это была цветная капуста? Аппетит снова пропал. Может Берна была права; магический стресс плохо влияет на аппетит.

Что не может исправить еда, то может исправить мужчина. Я была готова вернуться в Дом. Я положила ложку на стол и отодвинула тарелку.

— Наверное, мне уже пора, можешь предать Мэллори, что я попрощалась? А потом и Берне благодарность за еду?

— Я могу.

Я встала, но задержалась на выходе. — Я не вполне уверенна, почему ты занимаешься ей. Или мной. Но какая бы ни была причина, в случае, если она не говорит тебе этого, спасибо тебе.

— Не за что, Мерит.

Я вышла за дверь, охватывая взглядом места на парковке. Мой побитый и проветриваемый Вольво... исчез. Может разбитое стекло привлекло внимание вора? Или протестующие проследили за мной и угнали машину в качестве последнего наказания? Я снова взглянула на Габриэля.

— Моя машина пропала.

Он встал и подошел ко мне. — Мда. У меня есть кое-кто, кто может посмотреть на нее. Сказать, можно ли ее починить.

Мой Вольво несомненно стоил того, чтобы попробовать восстановить его. — Ты кому-то показал мою машину? Кому?

Он лукаво улыбнулся. — Есть один парень.

Отлично, у него есть один парень, и этот парень изучал мою машину. Какая реакция может быть в данной ситуации? Этикет обращения с оборотнем автомехаником не был прописан в Каноне.

— Твоя катана лежит на столе, — сказал он, пропуская меня в комнатку за дверью. Я вошла и взяла оружие.

— Спасибо, я думаю. — сказала я. Но мне все еще нужно вернуться в дом Кадогана. — Поблизости есть остановка метро? Я думаю, что могла бы добраться до станции Луп, а потом сесть на автобус и доехать до Гайд-Парка.

Я не могла вспомнить, когда в последний раз пользовалась метро или беспокоилась о расписании автобусов. Прискорбно, но я совершенно потеряла связь с реальным миром.

— В этом нет нужды, — сказал Габриэль. — У меня есть машина взаймы.

— Взаймы? Я должна тебе заплатить? — спросила я, но Габриэль замотал головой.

— Никаких денег, котенок. Я делаю одолжение самому себе, правда.

Мои глаза округлились с подозрением. — Как так?

— Хотел бы я увидеть реакцию Этана, когда он увидит тебя за рулем этой крошки.

Он указал на окно... и серебристый двухместный автомобиль появился на месте, где до этого стояла моя Вольво. Это была маленькая хромированная машина, со значком Мерседес, устроившимся между фарами.

— Что это? — спросила я, замечая, что чуть не вдовила нос в окно.

— Это, Мерит, Мерседес-Бенс 300SL 1957 года[8], с совершенно новым V8[9], и в нем примерно 350 лошадиных сил. Это машина, за которую Этан поджарит любого вампира, пардон за выражение. И я собираюсь одолжить тебе этот автомобиль.

Самый ценный автомобиль Этана, черный Мерседес кабриолет, стал жертвой сверхъестественной атаки бывшего мэра Чикаго. Он пытался заменить его целой серией автомобилей: начиная с Астон Мартин, Бентли, и заканчивая черным Феррари FF. Он до сих пор находился в поиске "правильного" автомобиля, и у меня было ощущение, что именно эта модель подберется чертовски близко к его идеалу.

— Ты хочешь, чтобы Этан завидовал машине?

— Нет, — сказал он качая Коннора, когда тот зашевелился. — Я просто думаю, что тебе понравится его реакция. А я наслажусь, когда ты мне об этом расскажешь.

Коннор радостно булькнул. Даже ему понравилась идея вывести Этана из себя.

— Где вообще ты держишь такие машины? — я снова посмотрела на бар. — Нет, правда, здесь же нет гаража?

Гейб кивнул в сторону прохожего, который направлялся в бар, и тот бросил в его руку ключи.

— Мы здесь не ночуем. У нас есть резиденция за городом. Трава. Деревья. Место для прогулок.

— Место для пробежек?

Габриэль кивнул с серьезным видом.

— Мне нравится копаться в машинах, — добавил он, — Это моя слабость. Позволяет мне расслабиться, насладиться прекрасным содержанием и позволяет потеряться в двигателе.

Он протянул мне ключи, но я недоверчиво посмотрела на него.

— Ты в этом уверен? Эта машина должно быть стоит целое состояние, а в Чикаго зима. На улицах грязь, соль, снег...

— Котенок, ты видела, чтобы я когда-нибудь что-то делал случайно?

Нет, наверное нет. С его позволительным кивком, я обвила пальцы вокруг ключей, чувствуя зуд от того, как хотелось выбежать наружу провести пальцем по всем изгибам этой машины. Возвращение в Дом будет по-настоящему экстравагантным.

Габриэль наклонил голову, когда Коннор потянул ручки и попытался добраться до его лица. Я знала это выражение. Что-то беспокоило ребенка и Коннор не собирался молчать на этот счет.

— А вот и время ужина, — пояснил Габриэль. — Это значит, что нам пора. Веди аккуратно, котенок. Я не хочу услышать, что ты уничтожила еще один Мерс за этот год.

Вообще-то, это не я уничтожила последнюю машину, но беря во внимание его щедрость, я решила не спорить.

Вместо этого я направилась на улицу и забралась на сидение самой сексуальной машины, которую я когда-либо видела.

***

Мерседес обладал потрясающими формами, а заводился как настоящая гоночная машина. Легкое нажатие на ускоритель заставило машину лететь.

Машина была такой податливой, такое ощущение, что она предугадывала все мои движения до того, как я их совершала. Руки скользили по затянутому в кожу рулю, я почувствовала себя героиней фильма про шпионов. Будто я несусь через весь Чикаго к тайнику с сокровищами, а не возвращаюсь домой после неудачного похода за пиццей, покушения протестующих, похлебки из языка и посещения моей лучшей подруги офиса сверхъестественного директора.

Может ущерб, нанесенный Вольво — благословение свыше.

Понадобятся новые запчасти для машины... а пока у меня есть родстер.[10]

Глава 5

ЗАСЛУЖЕННЫЙ

Габриэль доверил мне автомобиль, но я не была близка к тому, чтобы доверить его жителям Чикаго, не там, где парковка была занята. Риск странствующего снегоочистителя, грузовика с гравием или ледяного буфера был слишком высок для моего покоя, так что я подкатила к входным воротам в подвал Дома.

вернуться

9

Восьмицилиндровые двигатели — двигатели внутреннего сгорания, имеющие восемь цилиндров.

вернуться

10

Родстер (англ. roadster) — в настоящее время двухместный спортивный автомобиль с мягкой или жёсткой съёмной крышей.

11
{"b":"217244","o":1}