Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты вызволила своих друзей! — сказала девушка, после чего обняла Селию — ну так, как умеют обниматься Сумеречные Создания. Это трудно описать.

— Это Сьюзан, — представила ее Селия. — Сьюзан, это Уит Олгуд и его сестра Уисти. Помнишь, я тебе рассказывала про Уита?

Сьюзан закатила глаза.

— Да. Мистер Чудесный. Мистер Чуткий. Мистер Плоский Животик. Кажется, ты пару раз упоминала об Уите. Абсолютно клевый парень. Ты сказала, что он — произведение искусства.

Я удивленно моргнула. Выражение «абсолютно клевый» меня немного покоробило. Селия нисколько не смутилась, зато щеки Уита чуть-чуть порозовели.

— Добро пожаловать, — улыбнулась Сьюзан. Она показалась мне забавной и очень милой. — Рада, что вам удалось выбраться из Больницы. Это место — полный отстой. Именно там меня казнили. За то, что жевала жвачку на улице. Вроде бы.

— Мне нужно доставить этих двоих в Свободную Страну, прежде чем их засечет кто-нибудь из Заблудившихся.

— Согласна, — кивнула Сьюзан. — Я видела небольшую группу всего в нескольких минутах отсюда. Вероятно, они почувствовали, что здесь появились живые люди.

— Тогда давай выведем этих ребят отсюда вместе с их магическим хорьком.

Я уже начала терять нить разговора Селии и Сьюзан: уж очень странные слова они употребляли, — и тут Селия упомянула Байрона Гнусного Предателя. Я совсем про него забыла.

— Сказать, что он наш хорек, — это не совсем правильно.

А потом мы снова услышали стоны, от которых мурашки побежали по спине.

— Правда, нам совершенно не обязательно его ждать, — взмолилась я, обливаясь холодным потом.

— Это нетрудно, — ответила Сьюзан. — В любом случае нам еще кое-кого надо дождаться. Собственно, вот он. Йоу, Саша! — прокричала она, и мы увидели перед собой мальчика.

Я уже стала понемногу привыкать к частично твердым людям, так что его непрозрачность показалась мне чем-то неуместным здесь, в Стране Теней. А потом я вдруг осознала, что он, возможно, обычный ребенок, как мы.

— Слава богу, ты в порядке, Селия, — с облегчением проговорил Саша после того, как она нас познакомила.

Он выглядел старше меня, но, пожалуй, младше Уита. Длинные черные волосы и синие глаза. На нем была бейсбольная кепка с эмблемой «морских котиков» и майка с надписью «Свобода должна быть свободной». Еще я заметила, что он тащит с собой какую-то катушку, веревка с которой теряется в сером тумане за его спиной.

— Значит, ты нашел дорогу сюда при помощи веревки? — спросила я его.

— Ага, — ответил он. — У меня есть некоторые способности: я чувствую, где находится портал, — но лучше все-таки перестраховаться. А вот хлебные крошки бесполезны. Но давайте все это обсудим позже. По дороге сюда я слышал, как воет стая Заблудившихся.

Он выглядел серьезным, но держался непринужденно и уверенно. Впрочем, через мгновение Саша потерял самообладание.

— Берегись! — закричал он и прыгнул куда-то в сторону перед нами, преграждая путь тени, возникшей из тумана.

Но это оказалась всего лишь Феффер.

— Ой! — Он пребывал в замешательстве. — Видимо, вы привели с собой собаку.

— Это Феффер, — пояснила я. — Она прошла вместе с нами через портал.

— Клево. Кривая собака, — проговорил Саша и присел на корточки, чтобы ее погладить. — Уверены, что она подружится с вашим хорьком?

— Он не наш хорек, — повторил Уит. — Между прочим, этот мелкий грызун собирался казнить нас.

И тут же сквозь мрак до нас донеслись новые стоны. Теперь их источник находился ближе.

Прекрасные глаза Селии погрустнели.

— Саша, нужно, чтобы ты провел их через портал в Свободную Страну. Немедленно.

Уит обернулся к ней.

— Ты не можешь пойти с нами? Но ты должна пойти!

Селия кивнула:

— Конечно, я так и поступлю. Но у меня не получится задержаться там надолго, Уит. Или я… перестану существовать. Это еще один факт, имеющий отношение к жизни и смерти.

— Давайте выбираться отсюда, — произнес голос у моих ног.

Я опустила голову и чуть не вскрикнула.

— Хорька вы заберете с собой, — твердо заявила Сьюзан. — Между прочим, его нужно помыть. И научить хорошим манерам. И кое-каким навыкам общения.

Я смотрела на него сверху вниз.

— Нет. Ты не можешь пойти с нами. Ненавижу твою мерзкую душонку.

Он присел на задних лапах и стал сверлить меня своими черными глазками-бусинками.

— Ты сделала это со мной.

Саша был поражен.

— Вы научили хорька говорить?

— Я был человеком, — пояснил Байрон. — А она — ведьма.

Саша впечатлился еще больше.

— И не забывай об этом, — с гордостью отозвалась я. — Феффер, познакомься: это Байрон Мерзкий Предатель. Можешь съесть его.

ГЛАВА 56

Уисти

Но Феффер не представилось возможности выяснить, каковы на вкус хорьки. Перед нами неожиданно возникли какие-то существа — первые, не считая нас самих, кого мы увидели в Стране Теней за все время пребывания в ней. Точнее, это была стайка теней.

Они находились далеко и пропали, как только мы на них посмотрели, но у нас не возникло ни малейшего желания знакомиться с ними ближе.

Селия, Сьюзан и Саша тут же приложили пальцы к губам, давая нам знак умолкнуть, а потом, когда Сьюзан и Селия слились с серым туманом, Саша жестом велел нам следовать за ним.

И мы побежали за ним гуськом, двигаясь вдоль его веревки — я молилась, чтобы она спасла нас, — причем хорек лип к моей штанине и трясся от страха подобно одной из тех игрушек, которые начинают вибрировать, если потянуть их за хвост.

— Саша, — выпалила я. Мы уже бежали минуту или около того. — Здесь действительно похолодало или что?

— Это Заблудившиеся. Помимо всего прочего, они поглощают тепло живых.

— То есть, — я осознала происходящее, и мне стало не по себе, — значит, они… близко?

— Не надо больше говорить, — только и ответил мне он.

А потом Саша остановился. В руках он держал конец веревки. Но никакого портала не было.

— Веревка оборвана, — выдохнул он, и глаза его заблестели от страха.

И в качестве восклицательного знака к его фразе добавились все те же жуткие стоны, доносящиеся сзади.

Саша покачал головой, как пловец, когда пытается вытряхнуть воду из ушей, и устремился дальше, в туман.

Пока мы бежали, Байрон, испуганный до такой степени, что лишился способности к членораздельной речи, нес какую-то чепуху. Я спиной чувствовала, что холод становится все сильнее.

А потом я совершила невероятную глупость: я оглянулась.

За нами гнались штук двадцать теней — искривленных, высоких, коротких, согбенных, прихрамывающих. Но все они перемещались с невероятной скоростью и держались неподалеку от нас.

Их очертания расплывались, они мерцали, меняли форму, но потом одна из них разрослась на фоне остальных — и, кажется, увидела меня своими жуткими желтыми глазами.

А потом я сделала еще большую глупость: остановилась и закричала.

Уит тут же схватил меня в охапку и помчался за Сашей. А я никак не могла перестать кричать, и мальчики, казалось, понимали это. Они даже не пытались меня заткнуть. Думаю, они знали, что игра окончена: либо Саша успеет довести нас до портала, либо нет.

И тогда мы узнаем, что же именно Заблудившиеся делают с людьми.

ГЛАВА 57

Уисти

— Так. — Саша резко остановился. — Приготовьтесь.

Мое сердце подпрыгнуло. Приготовиться — это я могу. А вот смириться с мыслью о том, что тебя сейчас растерзают тени — поедатели душ, — это уже сложнее.

Но где же портал? Кругом я видела лишь туман. Портал здесь? Где?

И тут Феффер — чудная собака, бежавшая за нами в хвосте и прикрывающая нас с тылу, — жалобно заскулила.

— Феффер!

Я прекратила ныть и громко позвала собаку, а та, не будучи в силах сдерживать себя, устремилась к какому-то островку тумана, который, как я вдруг заметила, вращался подобно водовороту. У нее текла кровь. Сильно. Словно кто-то или что-то хватил ее садовыми граблями по левому боку. А в глазах застыл такой ужас, что она в этот момент больше смахивала на испуганного щенка, чем на адского пса, служившего прежде Новому Порядку.

20
{"b":"216092","o":1}