Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Меган пошла, но находилась лишь на полпути из воды, когда обернулась, чтобы еще что-то добавить. Только тут она обратила внимание на его вид.

— Боже мой, Девлин, ты голый!

Ее удивление было весьма забавным. Быть настолько разгневанной, чтобы не обратить внимания на тело, которым прежде так восхищалась… Молодой человек рассмеялся и не мог остановиться даже для того, чтобы сказать ей: «А ты входишь в пруд в полном снаряжении».

Тем лучше. Ей это замечание понравилось бы не больше, чем весь его юмор.

Глава 27

Это было невероятно — она находилась на пути в Шотландию и должна была обвенчаться с конюхом. Сколько раз придется Меган себе это повторить, прежде чем чудо станет реальностью? Сельская местность, которую они пересекали, постоянно менялась. Мили оставались позади. Жених и невеста неуклонно продвигались на север… в Шотландию… венчаться.

Они прихватили с собой ливрейного на запятки кареты, так как Девлин намеревался снять экипаж, лишь только можно будет найти приличный. В Сомерсете он нашел более нежели приличный: оставил Меган в гостинице и вернулся с роскошным экипажем, принадлежащим графу Седжмиру, с гербами на дверцах и с кучером самого графа.

Меган с сомнением оглядела карету, и это вынудило Девлина пояснить:

— Я сказал графу, что на нас напали грабители, отняли деньги и гардероб, равно как и экипаж.

— И по доброте сердечной он дает тебе свой собственный экипаж? — с издевкой произнесла Меган.

— Я также сказал ему, что я герцог Ротстон. После этого он не знал, как мне угодить. Дал даже в придачу кучера. Ты же знаешь, я выгляжу как Сент-Джеймс.

— Я с ним встречалась, помнишь? И ты на него совершенно не похож!

Что оставалось сказать Девлину: если он скажет — небо синее, Меган будет утверждать — зеленое.

Тем не менее удобный экипаж сделал поездку куда более сносной, коль скоро этого не делал попутчик. Так же облегчало положение присутствие Цезаря: кроме всего прочего, Девлин оставлял экипаж для долгих разминок. Меган хотела также взять сэра Эмброза, но Девлин категорически отказал ей в просьбе. Уже командует, не будучи даже еще женатым на ней. Жизнь с ним представлялась невозможной. Путешествие с ним было столь же отвратительным. А поездка была долгой — более трех сотен миль, чтобы попасть в Шотландию и в знаменитую Гретну-Грин, куда десятилетиями стекались сочетаться браком парочки, которые не в состоянии были ожидать трех недель до объявления о предстоящем браке или парочки без родительского благословения, которое у Меган имелось.

Отцовское благословение до сих пор не давало ей покоя. Нет, что действительно смущало бедняжку — это отец, который казался искренне счастлив, когда вышел из своего кабинета с Девлином, чтобы поздравить ее и сообщить, как он рад, что дочь выбрала себе в мужья столь «прекрасного человека». Он продолжал излагать мысли, соответствующие моменту, но Меган заклинило на «прекрасном человеке». Она всматривалась в Девлина, словно он неожиданно обратился в дьявола, способного наводить чары. Как плохо, что и на Меган он не наслал чар.

Она была слишком подавлена, чтобы радостно воспринимать такую чудесную перемену в своей жизни. Девушка могла бы поразмышлять над этой самой переменой. Однако она предпочла промолчать по этому поводу, поскольку знала, что ее огорчение скажется отрицательно, и это, конечно же, ничему хорошему способствовать не будет.

Беда заключалась в том, что Меган выдержала молчание всего два дня и едва дотерпела до полудня третьего, когда Девлин был уже готов задремать.

— Не представляю, что ты мог сказать моему отцу, что он был так счастлив нашему союзу?

В ответ молодой человек не удосужился открыть глаза.

— Я сказал ему, конечно, что люблю тебя и моим единственным желанием является сделать тебя несказанно счастливой.

Эти слова кольнули ее в самое сердце, поскольку Меган отлично знала, что это ложь.

— Я не вижу ничего смешного в сложившемся положении.

— В этом одна из твоих бед, милочка. У тебя отсутствует чувство юмора.

— Итак, ты немного пошутил… Кстати, безвкусно. Теперь ответь на мой вопрос.

— Я сказал ему правду, Меган.

— Что ты соблазнил меня?

— Мне кажется, все было наоборот.

— Не было! — с негодованием ответила она.

Молодой человек приоткрыл один глаз, чтобы сказать:

— Я просил тебя об уроках поцелуев? Просил?

— Вот именно, — набросилась Меган. — Я просила урок поцелуев, а не того, что ты сделал со мной.

Он вздохнул.

— Я признал ответственность со своей стороны. Ты, очевидно, не собираешься делать того же.

— Чего ради, если вина целиком твоя?

— Считай так, — откликнулся он устало и снова закрыл глаза.

Меган несколько минут молча размышляла, прежде чем заговорить:

— Ты все еще не ответил на мой вопрос.

— Видимо, потому, что разговор с тобой в течение какого-то продолжительного времени выводит человека из нормального состояния.

Когда она не ответила, Девлин глянул на нее и выругался:

— Черт побери! Какого дьявола, ты думаешь, я ему сказал? Я признался, что устроил тебе ребенка. Он, сдается, твердо верит, что ребенок хорош при обоих родителях… обоих настоящих родителях… Так что мое предложение было с готовностью принято. Он, естественно, предпочел бы сначала свадьбу, но понимает, что случаются и такие вещи.

— Тебе обязательно нужно было сообщать ему о ребенке?

— Ты же сказала, что ребенок не будет иметь никакого значения, что он просто найдет тебе другого мужа. Так что ты ошибалась, Меган. Отец предпочел, чтобы у твоего ребенка был отец. Да, мне необходимо было сообщить ему о ребенке, чтобы объяснить причину столь спешного побега.

— В действительности это не объясняет, почему он был этому так рад, — проворчала девушка.

Девлин пожал плечами.

— В отличие от некоторых людей, называть которых я воздержусь, сквайру, представляется, я понравился. Он не огорчен твоим выбором.

— Я тебя не выбирала.

— Мне кажется, он смотрит на это иначе… Учитывая твое положение.

Меган не ответила на это, ограничившись просто сердитым взглядом, который Девлин предпочел проигнорировать, в очередной раз закрыв глаза. Ей же потребовалось не много времени, чтобы вновь впасть в уныние.

Не так представляла Меган свою свадьбу, всякий раз когда мечтала о ней. Допустим, мужчина се грез сидит напротив нее, самый видный мужчина из всех, кого она до сих пор встречала. Этот пункт был в порядке, лучше, в общем-то, чем она могла себе представить. И он был полон решимости на ней жениться. С этим пунктом также все было в порядке. Тогда почему же она несчастна, вместо того чтобы быть в восторге?

«— Потому что он меня не любит.

— А за что тебя любить?

— Опять ты принимаешь его сторону?

— Ты хочешь сказать, что не была последней потаскушкой с тех пор, как познакомился с тобой?

— Возможно, но при наглом подстрекательстве! Или ты забываешь — меня постоянно оскорбляли, унижали, выводили из терпения? Но и это не единственная причина! От меня ждут, чтобы я была в восторге, что он вынужден на мне жениться?

— Я не слышала возмущения Девлина по этому поводу, пока ты не стала обвинять во всем его. Я думала, ты не собиралась этого делать.

— Не собиралась, пока гибла только моя жизнь. Но я не намерена брать на себя ответственность за гибель и его жизни!

— А не кажется ли тебе, что, будь его жизнь погублена, он был бы сейчас в дикой ярости?

— Ты так считаешь? Но когда он делал свое дело!

— В последнее время ты тоже не много делала из того, что следовало бы ожидать. Ты даже сознаешься, что получаешь то, чего желаешь… Его».

Меган неосознанно фыркнула и тут же удивилась, почему это Девлин посмотрел на нее такими глазами.

— В чем дело? — с раздражением спросила она. — Тебе больше нечего делать, как разглядывать меня?

38
{"b":"212232","o":1}