Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хорошо.

Я слишком чтил свое достоинство, чтобы подпрыгивать в воздух или выкрикивать какие-либо фразы. Тем не менее мое сердце пело от радости. Перед тем как принять по наследству клан и управление городом, каждый эсграф должен был постранствовать по свету. Я же пока бывал лишь в нескольких городах Океании.

В любом случае через год-другой мне предстояло провести пару лет вдали от дома. Я должен был научиться тонкостям политики, торговли и религии, ознакомиться с основными предметами океанографии и освоить управление мантами и надводными кораблями. Этот учебный курс проходили все аристократы кланов и сыновья преуспевающих торговцев. Впрочем, отец еще не решил, куда меня отправить.

В принципе я уже неплохо разбирался в кораблях и океанографии. Большая часть моей жизни прошла не на суше, а в воде – на мантах и «скатах». Вот почему отца так тревожили пробелы в остальном моем образовании. Несмотря на постоянные усилия, ему никогда не удавалось отвлечь меня от моря на достаточно долгий срок.

Самым отдаленным местом, куда я когда-либо путешествовал вместе с отцом, была Фарасса – столица Океании. Три года назад я снова мог бы отправиться туда и посмотреть на Большое королевское собрание. К сожалению, в ту пору меня свалила лихорадка. Фарасса была огромным городом, но она находилась на том же континенте, что и Лепидор, поэтому я ни разу еще не пересекал океан.

Теперь мне предстояло отправиться в один из самых больших и богатых городов Аквасильвы. Люди рассказывали, что в гавань Танета каждый час входила какая-нибудь манта, а надводные корабли выходили из порта каждые пять минуг. Я всегда мечтал попасть в торговую столицу мира.

– Кого мы назначим в сопровождающие? – спросила графиня Иррия.

– Нам нужен верный человек, который уже бывал за океаном.

– Никто из послушников храма не отбывает на обучение в Священный город?

– Да, есть один такой. Перспективный юноша, который жил некоторое время в Новом Гиперионе и Экватории. Мы направим с ними двух телохранителей. Если хочешь, я поговорю с авархом.

– Сделай это сейчас же, – велела мать.

Атек встал, раскланялся с нами и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

– Это будет долгое путешествие, – сказала графиня. – В плавании часто бывает нечем заняться. Учись всему, чему сможешь, у послушника – постигай науки о мире и о вере Сферы. Если послушник окажется фанатиком, не позволяй ему поймать тебя на крючок его догм. Во всем необходимо равновесие. Я считаю, что жрецы поступают неправильно, когда уничтожают инакомыслящих и грабят их имущество.

Она встала и подошла к окну.

– Атек прав. Тебе нужно постранствовать по миру. Пока ты видел только добрую сторону Сферы. Наш город все-таки слишком мал, чтобы иметь нечто большее, чем храм с четырьмя жрецами и десятью послушниками. Но в столице и других крупных городах, а также на жреческих землях вокруг Священного города в Экватории, имеются тысячи воинов-жрецов. Они фанатично верят в очищающую силу огня и меча. Эти воины проходят особую подготовку и могут сражаться лучше многих и многих обученных солдат. Премьер направляет их в те места, где не верят в Рантаса. Они уничтожают города и не щадят никого: ни детей, ни женщин. Их называют сакри – посвященными.

Мать произнесла последние слова, как мерзкое ругательство. Я никогда не видел ее такой взволнованной. Обычно она бывала спокойной и собранной – кроме тех редких случаев, когда ссорилась с отцом. Я попытался разобраться в сказанном ею.

– А в кого еще можно верить, если не в Рантаса?

– Прежде чем я отвечу, ты должен поклясться, что никогда и никому не раскроешь того, о чем сейчас услышишь. Даже не намекнешь на то, что знаешь об этом. Ни своим друзьям, ни младшему брату. И уж безусловно, не послушнику.

Она нервно теребила пальцами кончик расшитого пояса. Я никогда не видел ее такой возбужденной.

– Чем мне поклясться?

– Честью клана.

– Обещаю, что сохраню твои слова в секрете и утаю их от мира и людей. Клянусь в этом своим наследием, кланом моего рода и будущим нашего дома.

Я выжидающе замолчал.

– На чем основана религия Сферы? – спросила мать.

Немного смутившись, я не сразу нашел ответ. Конечно, ведь ей полагалось раскрывать мне какие-то тайны, а не задавать простые вопросы.

– Основой Сферы является Рантас – бог огня, от которого происходит все сущее.

Это была цитата из книги, по которой меня обучал аварх.

– Каковы его дары Аквасильве? Что говорится о них в катехизисе?

– Одним из даров Рантаса является огненное дерево, – повторил я фразу, которую жрецы вколачивали в голову каждому человеку с детства. Изучение катехизиса было самым скучным занятием во всем образовательном процессе. – Оно дает Аквасильве тепло, свет и силу. Через него бог посылает нам свои сообщения. Благодаря огненному дереву мы пересекаем моря и защищаемся от штормов, созидаем мир и войны по милости Рантаса.

– То есть огонь – это элемент, не так ли? – спросила она.

– Да. Огонь, земля, воздух, вода, свет и тень являются основными элементами. Но огонь главенствует, потому что он властвует над светом и дает жизнь Аквасильве.

– И только он наделяет людей дарами магии, которые предназначены для исцеления или разрушения?

– Конечно.

– Тогда почему у других элементов не может быть богов и магии? Огненное дерево действительно является великим даром, но для поддержания жизни нам необходима вода, которую мы пьем, и воздух, которым мы дышим. Без земли у нас не было бы растений. Без тени – ночи.

– Огонь представляет собой созидающую силу, – упрямо сказал я, не понимая, к чему она клонит.

– Катан, огонь – это только один из шести элементов. Всякий другой элемент также имеет свое божество, особую магию и силу. Некоторые из них гораздо могущественнее и добрее огня. Разве мы не живем среди бесконечного океана, который занимает большую часть Аквасильвы? Это территория Фетиды, богини воды. Пустота за пределами неба и гневом штормов превосходит по размерам даже океаны. Она является обителью Тени и ее духа Рагнара. Землей правит Гиперий, в честь которого назван Новый Гиперион. Алтана, богиня ветров, и Фаэтон, бог света, воплощают в себе еще два элемента. История их культа такая же древняя, как и у огня. Было время, когда люди разных вероисповеданий свободно уживались друг с другом. Кстати, Фетийская империя поклонялась богине Фетиде.

Она говорила очень убедительно, но я не мог принять эту ересь. Слова матери ошеломили меня.

– В наше время знание об элементах стало опасным. Когда служители Сферы находят людей, поклоняющихся другим богам, они сжигают иноверцев живьем на городских площадях.

Мать перешла на тихий шепот:

– Я прошу тебя только об одном: держи мои слова в уме и оценивай религию Рантаса с объективных позиций. Есть другие силы, которые могут заменить огонь, и его верховенство совершенно не обязательно.

– Это противоречит всему, чему меня учияи, – заметил я.

– Обучение не только возвышает человека, но и ставит его под контроль наставников, – возразила мать. – Помни о клятве клану.

– Обещаю, – ответил я и встал из-за стола.

Она тоже поднялась с кресла. Ее голос снова стал властным и громким:

– Приготовься к путешествию и попрощайся с друзьями.

– С друзьями и братом.

– Хорошо, что ты помнишь о нем, – сказала мать, открывая дверь.

Мы вышли в коридор и, беседуя, направились в небольшой летний сад, расположенный на крыше. Оттуда открывался прекрасный вид на океан. Лазурное небо было располосовано легкими перистыми облаками. Море нежилось под ласковым бризом и искрилось игривой рябью.

Вечером я нашел под подушкой небольшой клочок бумаги с текстом, написанным рукой моей матери. Прежде всего она приказывала мне сразу после прочтения сжечь документ, что я и сделал, запомнив его наизусть. Он имел следующее содержание:

4
{"b":"21051","o":1}