Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

След., Церковь эта уклонилась от истины, когда с ХIII века начала отделять совершение Миропомазания от Крещения, и ныне учит в своем Катихизисе, что миропомазывать крещенных младенцев должно не раньше, как по достижении ими отроческого возраста, т. с между 7–ю я 12–ю годами их жизни, для того, чтобы они могли приступить к этому таинству с полным сознанием и с достаточными сведениями в основных истинах веры [1104]. Но если следовать такому умствованию, то следовало бы и крещение младенцев отлагать до того же сознательного возраста. И, однакож, сама римская Церковь крестит младенцев по вере и обетам за них восприемников их и родителей: от чего же она лишает младенцев в продолжение нескольких лет даров Св. Духа, необходимых для укрепления в жизни духовной?

III.

О ТАИНСТВЕ ЕВХАРИСТИИ ИЛИ ПРИЧАЩЕНИЯ.

§ 212.

Связь с предыдущим, понятие о таинстве Евхаристии, его превосходство и разные названия.

Чрез таинство Крещения мы вступаем в благодатное царство Христово чистыми, оправданными, возрожденными для жизни духовной. В таинстве Миропомазания приемлем в себя благодатные силы, необходимые для нашего укрепления и возрастания в жизни духовной. Наконец, в таинстве Евхаристии мы удостаиваемся для той же высокой цели вкушать спасительную пищу и питие — пречистую плоть и кровь нашего Господа Иисуса, и приискренне соединяемся с самим источником живота (Пс. 35, 10). Потому Церковь православная издревле имеет обычай, вслед за Крещением и Миропомазанием, преподавать новым чадам своим и таинство Евхаристии  [1105], чтобы таким образом при самом вступлении их в благодатное царство сообщить им всю полноту благодатных даров, необходимых для новой жизни, не преставая, впрочем, и во все последующее время призывать верующих к сему спасительному таинству.

Евхаристия есть такое таинство, в котором Христианин, под видом хлеба и вина, причащается истинного тела и истинной крови своего Спасителя. Это таинство превосходит все другия, как говорится в православном Исповедании (ч. 1, отв. на вопр, 106). Превосходит:

1) Преизбытком таинственности и непостижимости. В прочих таинствах непостижимо собственно то, что под известным видимым образом невидимо действует на человека благодать Божия, а самое вещество таинств, например, в Крещении — вода, в Миропомазании — св. миро, остается неизменным. Здесь, напротив, изменяется самое вещество таинства: хлеб и вино, сохраняя один вид свой, чудесно претворяются в истинное тело и кровь нашего Господа, и потом уже, будучи приняты верующими, невидимо производят в них свои благодатные действия.

2) Преизбытком любви к нам Господа и чрезвычайным величием дара, преподаваемого в этом таинстве. В других таинствах Господь Иисус сообщает верующим в Него те или другие частные дары спасительной благодати, сообразно с существом каждого таинства, — дары, которые Он приобрел для людей своею крестною смертию. Здесь же Он предлагает в снедь верным самого Себя — собственное тело и собственную кровь, и верующие, соединяясь здесь непосредственно с своим Господом и Спасителем, соединяются, таким образом, с самим источником спасительной благодати.

3) Наконец — тем, что все другие таинства суть только таинства, спасительно–действующие на человека; а Евхаристия есть не только непостижимейшее и спасительнейшее из таинств, но вместе и жертва Богу, — жертва, которая приносится Ему за всех, живущих и умерших, и умилостивляет Его (Прав. Испов. ч. I, отв. на вопр. 107; Посл. восточн. Патр. о правосл. вере чл. 17).

Таинство Евхаристии издревле называлось и называется разными именами, и — а) Евхаристиею (εύχαριστία), т. е. благодарением: потому что, при установлении этого таинства, Господь, прием хлеб и благодарив (εύχαριςτήσας), преломи (1 Кор. 11, 24), и потом прием чашу, также благодарив или хвалу воздав (εύχαριστήσας), даде ученикам (Матф. 26, 27); б) вечерею Господнею (1 Кор. 10, 17. 21), таинственною и божественною [1106]: потому что установлено за тайною вечерею Господа с учениками; в) трапезою Господнею (1 Кор. 11, 20), Христовою, священною, таинственною [1107]: потому что предлагает в спасительную пищу тело и кровь Господа Иисуса; г) таинством алтаря [1108]: потому что совершается в алтаре на св. престоле; д) хлебом Господним, Божиим, небесным, насущным [1109], также чашею страшною, таинством чаши [1110]: по веществу, употребляемому в этом таинстве; е) чашею благословения (1 Кор. 10, 16): по образу освящения св. даров [1111]; ж) телом Христовым, Господним, спасительным, святым [1112], и кровию Христовою, честною [1113]: потому что, под видом хлеба и вина, преподает истинное тело и кровь Христову; з) причащением, общением [1114]: потому что, приобщаясь этого таинства, все мы делаемся едино с Господом Иисусом и между собою; и) чашею жизни, спасения  [1115]: по благодатным действиям в нас; и) тайнами, тайнами святыми, божественными, страшными, пренебесными [1116]: по самому существу и преизбытку непостижимости для нас; к) жертвою святою, таинственною [1117]: потому что действительно служит умилостивительною жертвою Богу, и под…

§ 213.

Божественное обетование о таинстве Евхаристии и самое его установление.

Желая приготовить людей к принятию столь великого и страшного таинства, какова Евхаристия, Христос Спаситель еще задолго до установления ее благоволил изречь торжественно обетование о ней, показать ее сущность, силу, необходимость; а потом–то уже, когда пришло время, действительно установил это спасительное таинство. Историю обетования о нем подробно излагает св. Иоанн Богослов; историю самого установления передают три остальные Евангелиста и св. Апостол Павел.

1) Св. Иоанн прежде всего рассказывает случай, по которому Господь благоволил изречь обетование о таинстве своего тела и крови. Однажды у моря Тивериадского Он сотворил великое чудо: пятью хлебами и двумя рыбами напитал около пяти тысяч человек (Иоан. 6, 1–13). Видевшие это чудо до того были поражены им, что невольно стали восклицать: сей есть воистину Пророк, грядый в мiр (— 14), и, увлекаясь своими ложными понятиями о земном царстве Мессии, хотели приити, да восхитят его и сотворят его царя (— 15). Богочеловек, пришедший на землю, не да послужат ему, но послужити (Матф. 20, 28), немедленно удалился в гору один, а потом ночью, соединившись с учениками своими, плывшими на корабле в Капернаум, чудесно перешел с ними на другую сторону Тивериадского моря (— 16–23). Но народ, чудесно напитанный Иисусом, неотступно искал Чудотворца, и также на кораблях последовал за Ним в Капернаум (23–25). Тогда–то Господь, разумея, что иудеи следуют за Ним не потому, что видели знамение, а потому, что яли хлебы и насытились, и ясно высказав об этом иудеям (— 26), восхотел возвести внимание их от пищи тленной к другой, высшей, нетленной пище, и изрек обетование о таинстве Евхаристии [1118].

вернуться

1104

Cat echism. Roman. Part. II, cap. 3, 17. Cfr. Perrone loc. citat.

вернуться

1105

Const. Apost. VIII, c. 12; Дионис. Apeon. o церк. иерарх. гл. VII, § XI; Геннадий, De dogmat. eccles. cap. 52; si parvuli sunt vel hebetes, qui doctrinam non capiant, respondeant pro illis, qui eos offerunt, juxta morem baptizandi, et sic manus impositione et chrismate communiti, eucharistia mysteriis admittantur.

вернуться

1106

Δείπνον κυριακόν, Златоуст. in 1 Corinth. homil. XXVII; Μυστικόν και θεΐον, Ипполит. in Prov. IX, I.

вернуться

1107

Τράπεζα δεσποτική, Феодорит. in 1 Corinth. XI, 20; — τού Χριστού — Eвcев. Demonstr. Evang. 1, 10; — μυστική, Ипполит. in Prov. IX, 1; — ιερά, Златоуст. de David. et Saul. homil. III, n. 1.

вернуться

1108

Sacramentum altaris, Aвгycmuн. de civ. Dei, X, 6.

вернуться

1109

Άρτος κυριακός, Феофил. Epist. Paschal. 1; — του Θεοΰ, Игнат. Epist. n. 5;— έπουράνιος, Кирил. Иерус. поуч. тайновод. IV, 5; — επιούσιος, Кирил. Иерус. поуч. тайновод. V, 15.

вернуться

1110

Sacramentum calicis, Kunpиaн. Epist. LXIII ad Caecil. de lapsis; Златоуст. in Joann. LXXXV, n. 3.

вернуться

1111

Ποτήριον τής ευλογίας, Bac. вел. o Св. Духе гл. 27.

вернуться

1112

Σώμα Χριστοΰ, Кирил. Иерус. поуч. оглас. V, 22; — κυριακον, Const. Apost.

вернуться

1113

Αιμα Χριστοΰ, Const. Apost. VIII, 13; — τίμιον, Иппол. in Prov. IX, 1. 57; — σωτήριον, Евсев. in Is. XXV, 7; — sanctum, Kunpиan. Epist. X.

вернуться

1114

Κοινωνία, Исид. Пелус. lib. 1, epist. 228; Иоан. Дамаск. Точн. изл. прав. веры IV, 13.

вернуться

1115

Ποτήριον ζωής, Const. Apost. VIII, 13; — σωτηρίου, Кирилл. Иepyc. поуч. тайн. IV, 5.

вернуться

1116

Μυστήρια, Иппол. de charism. XIX; Златоуст. de Virg. c. XXIV; — άγιο, Const. Agost. VIII, 14. 15; — θεία, Феодорит. in 1 Corinth. XI, 27. 30; — φρικτά, Златоуст. in Prod. Jud. homil. 1, n. 1.

вернуться

1117

Θυσία — άγια, μυστική, λργική. Eвсев. Demonst, Evang. 1, c. 10; Фeoдoрит. in Hebr. cap. VIII и др.

вернуться

1118

«Иудеи смущаются здесь и говорят: како может сей нам дати плоть свою ясти? (6, 52). Но ежели ты здесь спрашиваешь о способе, то почему о том же не спрашивал и по отношению к хлебам, почему не спрашивал, каким образом Он сделал пять хлебов достаточными для толикого множества людей? Потому, скажешь, что тогда было не до того, чтобы исследовать чудо, а только бы насытиться; притом, тогда самый опыт достаточно вразумлял их. — Но по сему–то именно опыту они долженствовали верить и настоящему учению. Иисус Христос для того и сделал прежде оное необыкновенное чудо, чтобы иудеи, вразумленные посредством сего чуда, не показывали неверия к последующим делам Его» (Златоуст. бесед. XLV, на Иоан. 6, 41. 42, в Хр. Чт. 1842, 11, 189).

87
{"b":"209853","o":1}