— Не знаю я, Тиллим, — растерялась Авдотья, настроенная слушать и никак не ожидавшая вопроса. — Ты спрашиваешь так, будто у нас с тобой множество общих знакомых.
— Ну, в общем, сидит передо мной монгол…
— А почему именно монгол, с чего ты взял, что это был монгол? — полюбопытствовала Авдотья.
— Да откуда я знаю? Это же сон такой прибабахнутый! Ну сидит по-турецки низкорослый мужик, смуглый, скуластый. Он еще узкоглазый был, и бельмо на одном глазу… Я решил, что монгол. Смотрю, у него чаша в руке, а в ней плещется чего-то. Ну я ему вежливо так говорю: «Дайте, дескать, попить, уважаемый!» Он — ноль внимания, будто я — пустое место. «Немой, что ли? — думаю. — Если так, то радости в этом мало». Я опять: «Попить, — говорю, — дай!» И тут его как понесло: видно, давно ни с кем не говорил, ну и стал мне про жизнь рассказывать, про дедов-прадедов…
— Про каких еще прадедов? — продолжала подтрунивать Авдотья.
— Про каких… Про своих, конечно, про монгольских. Мои-то ему на кой сдались? А эти, предки, у него точно все были с приветом! Наедались до отвала — это он мне рассказывает, — ямки в степи вырывали и клали туда свои животики, а потом часами лежали и балдели! Ей-богу, он мне сам сказал! Дед, говорит, сто лет прожил, воевал, имел двадцать жен, от каждой по десять детей, и в лунке пятнадцати лет пролежал, отец семьдесят лет прожил, имел двенадцать жен, каждая родила ему семь сыновей, и тоже в лунке лежал, целых двадцать лет. Теперь он, дескать, думает, продолжать семейные традиции или нет, класть живот в ямку или не класть. А пузо-то у него толстое, лоснится, и пупок как пуговка… Тоже, выходит, философия жизни!
— Тиллим, а как же ты его понимал? — спросила Авдотья с таким видом, будто хотела уличить гостя во лжи.
— Я опять тебе говорю: это сон. Мало ли что во сне бывает? Ну вот, надоело мне этого философа слушать, жажда меня совсем замучила — мочи нет терпеть, вижу, отвлечь меня хочет своими байками, ну я его хорошенько отделал и пиалу отобрал!
— И ты избил человека из-за того, что хотел пить? — возмутилась добродушная работница загса.
— Нет, из-за того, что он мне не давал пить, а еще за отношение к жизни — так жить нельзя, в лунке. Вот. Ну напился я, и вдруг захотелось мне яму рыть. Чувствуешь? У самого уже крыша поехала! Рыл, рыл, и так меня разобрало, что в землю по горло закопался…
— А что, монгол тоже копал?
— Шут его знает… Нет, вроде не копал.
— Куда же он делся? — не отставала Авдотья.
— Да какая разница? Не знаю я! Сон это, сон, пойми! И вообще, ты окончательно сбила меня с мысли, — грустно произнес Папалексиев.
Внучка таинственной актрисы лукаво улыбнулась:
— А может, ты думал о чем-то таком… мистическом?
— Вовсе я ни о чем таком не думал. Накануне у меня были абсолютно житейские планы… Не знаю. Странный сон — я же тебя предупреждал, что белиберда! Да еще повторился несколько раз, оттого, наверное, и запомнился в деталях… Забыть бы скорей эту чепуху.
Они расстались в самых дружеских чувствах, пообещав друг другу в скором времени созвониться. По дороге домой Тиллим размышлял: «Что же это я такое выпил? Дурман какой-то! Да-а-а… Интересно, а эта штука испаряется, и вообще, что было бы, если бы я пил ее глотками? Поди разберись!»
XXIV
Когда Тиллим появился в своей комнатенке, соседи еще спали. Сменив изодранное и помятое облачение неопределенного цвета, которое еще вчера утром было его выходным костюмом, на спортивную форму, Тиллим приступил к традиционному моциону. У него было острое желание взбодриться и заодно опять ощутить себя обладателем исключительных, сверхчеловеческих способностей. Городские кварталы пробуждались. Кто-то уже спешил на службу, домохозяйки устремились на рынок и в магазины, люди, не стесненные бытовыми проблемами, выгуливали высокопородных животных, а Папалексиев бегом измерял расстояние от своего дома до Заячьего острова. Завершая первый оборот вокруг крепостных стен, он увидел скопище людей, которые оглядывались на него, указывали в его сторону пальцами и, утвердительно кивая головами, сообщали присутствующему здесь же милиционеру:
— Это он! Мы его сразу узнали! Он самый, точно!
Страж порядка вышел навстречу бегущему Папалексиеву и, когда тот с ним поравнялся, привычно представился, отдав честь, и весьма корректно потребовал:
— Гражданин, предъявите ваши документы!
— Какие документы? Видите, я в трусах, — опешил любитель бега трусцой.
— Это не имеет значения! Необходимо ваше удостоверение для выяснения личности.
— Выяснить можете у любого и удостоверитесь, что меня все в округе знают. Даже вороны. Я тут каждый день бегаю.
— Вот-вот! Жители округи, которые вас знают, как раз и утверждают, что вы сейчас избили этого иностранного гражданина и отобрали у него камеру. Может, еще ворон спросить, так сказать, для полной картины преступления?
Взглянув на представленного пострадавшего, Тиллим несколько растерялся. Он никак не ожидал такого сюрприза, решив, что все его несчастья остались во вчерашнем дне, к тому же его неприятно поразила внешность иностранца. Во взгляде Тиллима промелькнул чертенок, когда он увидел этого типа — низкорослого, широкоскулого, узкоглазого, да еще и с бельмом на глазу. Замешательство подозреваемого сразу заметил милиционер — у него был большой опыт по этой части — и предложил тому пройти в ближайшее отделение вместе с потерпевшим и особо рьяными свидетелями преступления. Папалексиев, совсем не желавший столь тесного сближения с властями, стал изощряться в оправданиях:
— Послушайте, это недоразумение! Я впервые вижу этого господина, мы с ним не знакомы. Да я за всю жизнь мухи не обидел, я чужую собственность уважаю! Да вы с ума сошли! Спросите у народа! Люди, скажите, что вы меня помните!
— Помним, помним, а как же! — злорадно подтвердил кто-то из свидетелей, давая понять преступнику, что ему уже не выкрутиться и не уйти от справедливой кары.
Участковый тоже был неумолим и настаивал на своем:
— Раз вы под подозрением, необходимо установить вашу личность. Пройдемте, это не займет много времени. Составим заявление, дадите показания, без суеты разберемся. Заодно выясним, что за птица этот иностранец.
— Японец он, гость из Страны восходящего солнца! — подсказал все тот же глас народа.
«Японец — это серьезно, не какой-то там кочевник из дружественной страны. Влип я по самые уши! — испугался Папалексиев. — И почему они так похожи? Просто близнецы какие-то!» Ему ничего не оставалось делать, как положиться на свою чистую совесть и, смирившись с судьбой, последовать в милицейский участок. Тиллим уже был готов так поступить, но вдруг японский турист заартачился и через переводчика стал выражать свои собственные соображения по поводу задержания истинного злодея. Тогда участковый предложил пострадавшему внимательно посмотреть на подозреваемого.
— Это он? — спросил раздраженный милиционер, после того как иностранец оглядел Тиллима с ног до головы.
— Нет, нет! Тот был в костюме, а этот одет совсем иначе. Этот господин спортсмен, а тот был настоящий хулиган. Нет, нет, это не он! — убежденно заявил иностранец через своего переводчика.
— Но он мог переодеться… Объясните ему! — обратился милиционер к переводчику. — Очевидцы утверждают, что этот тип очень схож с налетчиком. Может, ваш шеф все-таки напишет заявление?
Стражу порядка почему-то очень хотелось зазвать туриста в отделение, но тот, улыбаясь, наотрез отказался:
— В этом человеке я не узнаю своего обидчика. Хотя, признаться, для нас, людей Востока, вы все выглядите на одно лицо, как и мы для вас, правда? Ха-ха-ха! Но того гангстера я бы определил сразу, потому что он был в костюме для бедных… И еще я знаю его тайну. Мне известно, где он живет. Я готов показать господину полицейскому!
Увлекая за собой милиционера с толпой зевак-свидетелей, он подошел к одному из кустов близ стен крепости, осторожно раздвинул заросли и, указав на пару стоптанных ботинок неопределенного размера, стоявших в траве, объявил с торжествующей улыбкой: