Литмир - Электронная Библиотека

Когда плач понемногу утих, Кириле созвал односельчан на совещание.

— Что такое, товарищи, — начал он, — что носы повесили? Слезами горю не поможешь. Лучше займемся делом. Хорошим он был человеком или плохим, он все равно был нашим, и наш долг привезти покойного из Перми. Тем более что у Цуцы в нашей деревне нет родственников. Вот все, что я хотел сказать.

Директор школы поддержал председателя сельсовета.

— Прав уважаемый Кириле. Если не мы, кто же это сделает? Это наш покойник, и мы должны его привезти и похоронить. Для этого нам нужно несколько человек со знанием русского, чтоб мы могли их послать в Пермь.

Котэ, новоиспеченный зять деревни, был полностью согласен с Кириле:

— Конечно, это наш покойник и кто же, если не мы, привезет его сюда?

— Назовем кандидатуры, товарищи!

Невысокий мужчина предложил председателя сельсовета.

— Пусть едет батоно Кириле, он и без того все время в городе, мы и не заметим его отсутствия.

— Попридержи язык, чего разгавкался, как дворовый пес, — разозлился председатель.

Воцарилось молчание. Потом снова выступил директор школы.

— Я думаю, нужно послать уважаемого Котэ, нашего нового зятя. Он и русский знает хорошо, и с делом умеет справляться.

— Что вы такое говорите, уважаемый Сико, знаете ведь, выпускные экзамены на носу, а мне необходимо присутствовать на всех экзаменах в районном масштабе, — оправдывался Котэ, думая: «Нашли козла отпущения».

В разговор вмешался Кириле.

— Надо тебе ехать, Котэ. Другого выхода нет. Заведующий просвещения из нашей деревни, я с ним поговорю насчет тебя. Не волнуйся, я это дело улажу, — обнадежил его Кириле.

— В таком случае, конечно, — скрывая разочарование, согласился Котэ. — Но один я не смогу поехать.

Кириле обрадовался.

— Вот Вахтанга забирай с собой.

— Ах, что вы говорите? — замахал руками ученик. — Куда мне ехать, я ведь школу кончаю, экзамен на носу. Вот если уважаемый Сико выставит мне оценки без экзаменов…

— Конечно, выставит, — обрадовался председатель. — Как это не выставит?! — Кириле посмотрел на директора школы. — Наш долг посчитаться с деревней, так ведь, батоно Сико? А Вахтанг способный парень…

— Можно, конечно, но он и без того половину уроков пропускает.

— Батоно Сико, так нужно деревне…

— О чем же тогда речь, если это нужно деревне… — удовлетворенно сказал директор и добавил: — Сейчас необходимо срочно собрать деньги и послать кого-нибудь в Кутаиси за билетами. Чего бы нам это ни стоило, завтра же этих людей надо посадить в самолет. Да, чуть не забыл, надо отправить в колонию телеграмму, сообщить, что приедут наши представители, а то решат, что он беспризорный, и похоронят его сами. У них не принято подолгу держать покойника.

Рано утром во двор Вахтанга въехал новенький «виллис». Рядом с водителем сидел Котэ.

Вахтанг схватил свой рюкзак, запер двери и побежал к машине. Машина тронулась в путь, направляясь к кутаисскому аэропорту. Во второй половине дня они уже были в Перми и на такси подъехали к колонии. В кабинете начальника медицинской службы их встретила врач колонии, Лидия Петровна. Гостей из Грузии она приняла довольно холодно.

— Кто вы, откуда, что вам нужно?

Ознакомившись с обстоятельствами дела, положила перед ними акт экспертизы.

— Вот читайте, скончался от воспаления легких, — сказала она и сразу встала. — Идемте, опознайте вашего покойника, а то я не всех помню в лицо.

Котэ и Вахтанг последовали за ней. Когда дошли до морга, женщина открыла двери.

— Входите, — сказала она.

Они вошли и ощутили тяжелый запах. Вахтанг повернулся к Котэ:

— Что делать? Меня тошнит… — фразу закончить не удалось.

Борясь со рвотой, Котэ прикрыл платком нос. Лидия Петровна едко посмотрела на них и строго сказала:

— Вы не по парку культуры прогуливаетесь. Скорее найдите своего покойника и марш отсюда. — Она приоткрыла дверь холодильника и выдвинула несколько носилок с покойниками.

Вахтанг посмотрел на Котэ и чуть слышно прошептал:

— Прошу вас, посмотрите скорее и выйдем, а то меня снова стошнит.

У Котэ вытянулось лицо, он опустил руку с платком, которым прикрывал нос, изумленно глядя на парня, и, пнув Вахтанга рукой, сказал:

— Ты что, спятил? Чего мне на него смотреть, я его в глаза не видел.

— Вы правда его не знали? — с подозрением посмотрел он на Котэ.

— Конечно, нет, — раздраженно сказал Котэ.

— Ничего себе! — Парень не знал, как быть. — У меня вся надежда на вас была. Я ведь тоже недавно в нашей деревне, и этого человека я никогда не видел, он был в России, — проговорил Вахтанг, напряженно морща лоб.

— Ух ты, что же тогда делать? — тихо сказал Котэ и стал искать среди покойников человека с грузинской наружностью.

Вахтанг последовал его примеру. Явно волнуясь, он, как загипнотизированный, разглядывал мертвых. Лидия Петровна ждала, наконец, потеряв терпение, строго спросила:

— Еще не нашли?

«Началось», — недовольно переглянулись мужчины и извиняющимся тоном крикнули женщине:

— Сейчас, сейчас.

— Как хотите, — с угрозой в голосе сказала Лидия Петровна, — но я больше не могу ждать. Еще немного и пойду домой.

— Занудила, — по-грузински проворчал Вахтанг. Хотел возразить, но удержался.

Он разглядывал лежащих в ряд покойников… Вдруг он обратил внимание на труп черноволосого мужчины, вгляделся попристальней и обрадованно воскликнул:

— Нашел! — На душе у него полегчало.

Подбежал растроганный Котэ, устремив сияющий взор на Вахтанга, который победоносно улыбался.

— Повезло наконец, наверняка он наш, — выкрикнул он. — Никто, кроме него, не похож на грузина.

Взбудораженные парни радостно уставились на труп и уверенно повторяли:

— Нашелся, нашелся! Вот он!

— Слава Богу, — пробормотала женщина и ворчливо добавила: — Ну и народ, с трудом опознали своего покойника. — Она надела очки и взглянула на табличку на руке покойного. Потом подозрительно посмотрела на обоих и, пораженная, спросила:

— Как фамилия вашего покойника?

Счастливые парни в один голос ответили: Какабадзе. Женщина окинула гостей недоверчивым взглядом.

— Вы, что же, не узнаете своего покойника? Он вовсе не грузин. Это некий Нестеренко. Вы действительно знаете своего покойника, видели его хотя бы раз в жизни? — с досадой спросила она и, взбешенная, произнесла: — Вы меня с ума сведете! Вы хоть знаете, кто вам нужен? И вообще сами-то вы кто такие?! Ну-ка предъявите доверенность!

Вахтанг остолбенел. После небольшой паузы взглянул на Котэ и простодушно спросил:

— Что нужно от нас этой женщине?

— Откуда я знаю, — раздраженно сказал тот и добавил тихо: — Чтоб им пусто было, кто меня направил сюда. Что я здесь потерял? Не надо было соглашаться.

— Я тоже был против, но меня и спрашивать не стали.

— Как же я, дурак, не подумал, что ехать в такую даль было огромным риском.

— Ничего не поделаешь, дорогой Котэ, вся наша жизнь — это сплошной риск.

Потеряв терпение, Лидия Петровна приказала:

— Покажите мне доверенность. — Женщина почти не владела собой. — Навязались на мою голову! Выйдите вон! Обратитесь завтра к начальнику колонии, и пусть он разрешит этот вопрос! А меня увольте!

Дело осложнялось. Котэ и Вахтанг беспомощно переглянулись.

— Как быть? Нам и переночевать негде, — пробормотал Вахтанг.

Котэ ответил горькой улыбкой. Потом помолчал, поморщив лоб. Вдруг Вахтанга неожиданно осенило, в разгоряченном мозгу его родилась мысль.

— Лидия Петровна, — обратился он к врачу непринужденно, — может, поужинаете с нами?

Женщина окинула его недоуменным взглядом. Вахтанг ответил открытым, простодушным взором и продолжил:

— Согласно грузинской традиции, хотя такая традиция есть и у русских, покойника нужно помянуть, а поскольку он скончался у вас, то ваше присутствие необходимо. Лидия Петровна, мы ведь христиане! Таков обычай.

Котэ не замедлил поддержать Вахтанга.

8
{"b":"207278","o":1}