Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит, все же понравилось? — спросил он.

Горло у меня пересохло, однако я сумела выдавить ответ:

— Нельзя ли уже покончить с этим?

Я готова была биться об заклад, что Джейк постарается как можно дольше растянуть удовольствие, и его ответ застал меня врасплох.

— Мы все сделаем как ты хочешь.

Он сорвал с себя рубашку и швырнул на пол, его обнаженная грудь нависла надо мной, его шоколадные волосы падали на пылающие глаза. Он пригнул голову, зубами прихватил мне ухо.

— Это только начало, — шепнул он, сдвигаясь вниз и проводя языком мне по ключице. — Острые ощущения, да? Подожди немного, я хочу подвести тебя к краю. Ты почувствуешь, что готова взорваться.

Под его прикосновениями я дрожала от ужаса. Мне хотелось сказать очень многое, но я принудила себя к молчанию. А в голове стоял вопль: «Что, если они не придут?»

Минуты тикали, и становилось все яснее: они опаздывают. Я решила протянуть время.

Подняла руку и легонько провела пальцами по груди Джейка. Он задрожал и тяжелее навалился на меня.

— Я волнуюсь, — шепнула я, стараясь, чтобы это прозвучало по возможности невинно. — Я никогда еще этого не делала.

— Потому что проводила время с дилетантом, — ответил Джейк. — Не бойся, я о тебе позабочусь.

Ни Ксавье, ни моих родных. Уже поздно, я беспомощна. Откинувшись назад, я закрыла глаза, принимая судьбу.

— Я готова.

— А я давно готов, — промурлыкал Джейк и позволил своим ладоням прогуляться по моим бедрам.

И тут из недр пещеры донесся низкий рев, раздирающий каменные стены. Звук отразился эхом, и Джейк подскочил, насторожившись, стреляя по сторонам черными свирепыми глазами. Своды пещеры готовы были обрушиться. Я привстала, с надеждой вслушиваясь в грохот.

Джейк разразился потоком гнусных проклятий, и в тот же миг стена выбросила из себя град камней и земли, а следом в рваную дыру прорвался знакомый «Шевроле Бел Эйр» 1956 года. Машина словно зависла в воздухе и, как в замедленной съемке, с громовым ударом опустилась на землю рядом с нами. Длинная, стройная, совсем как мне помнилась — фары сверкают, небесно-голубые бока поцарапаны.

— Ксавье? — прошептала я.

Ветровое стекло было покрыто пылью, но дверь уже распахнулась, и из машины выскочил человек: высокий, широкоплечий, с глазами морской синевы. В медовой челке, спадавшей на глаза, блестело золото, а на шее даже в полумраке светилось распятие. С пассажирских мест поднялись Айви с Габриелем — как золотые колонны в темном зале. Лица их застыли, стальные глаза в упор смотрели на Джейка. Через миг я заметила, что ангелы разворачивают крылья, готовясь к схватке. Крылья вздымались подобно орлиным, отбрасывая десятифутовые тени на стены пещеры. Они выглядели мощными и величественными, как всегда, но я чувствовала, что пребывание в этом месте ослабляет моих родных. Михаила я не увидела — наверное, он удалился, открыв портал. Но меч его блистал в руке Габриеля. Молли тоже не было видно — скорее всего, осталась в Алабаме. Здесь для нее слишком опасно.

По лицу Ксавье разливалось облегчение. Он шагнул ко мне, протянул руки, и только тогда заметил, что я раздета. Взгляд его обратился на кровать, на цветы и смятые простыни. Наши глаза встретились, и боль в его взгляде хлестнула меня как пощечина. Смятение сменилось гневом, а потом его лицо застыло бесстрастной маской — словно окаменев под лавиной чувств.

Молчание нарушил Джейк.

— Нет! — Он метнулся ко мне, схватил и сжал с такой силой, что я вскрикнула от боли.

Мой крик словно пришпорил Ксавье.

— Убери от нее грязные лапы! — зарычал он и рванулся вперед, но Айви с Габриелем, мигом очутившись рядом, удержали юношу. Джейк по-звериному ощерился на них, в его черных глазах металась ярость и паника. Габриель скривил губы в издевательской усмешке, какой я прежде не видела.

— Ты в самом деле думал, что тебе это сойдет с рук?

Он говорил тихо, и тем явственнее слышалась в голосе угроза.

— Вам здесь не место, — зашипел Джейк. — Как вы вошли?

Габриель шагнул вперед и взмахнул мечом, как будто прикидывая вес.

— Тебе не понять, мы о своих заботимся.

Пальцы Джейка впились мне в плечо.

— Она моя! — выплюнул он. — Вы ее не отберете. Я ее честно добился.

— Ты лгал и обманывал, — возразил Габриель. — Она — наша, и мы пришли за ней. Отпусти ее сам, или заставим силой.

На миг Джейк замер, а потом вдруг оторвал меня от земли, обхватив за шею. Я повисла в воздухе, беспомощно болтая ногами и тщетно хватая ртом воздух.

— Мне ничего не стоит сломать ей шею, — насмешливо пригрозил Джейк.

— К черту, — проговорил вдруг Ксавье и, не дав никому опомниться, ринулся вперед — всем телом ударил демона в правое плечо, словно на футбольном поле. От неожиданности Джейк разжал пальцы, и я, задыхаясь, упала на кровать. Двое, сцепившись, скатились в воду. Джейк, как видно, не ждал столь яростной атаки. Ксавье размахнулся и врезал кулаком в челюсть демона. И снова они покатились по камням под мелкой водой. Джейк несколько раз крякнул под ударами Ксавье. Можно было не сомневаться, кто из них сильнее физически.

Однако демоны не знают честной игры. Едва опомнившись, Джейк взмахнул рукой, и Ксавье, отлетев через всю пещеру, рухнул на кровать рядом со мной. Демон щелкнул пальцами — и нас обвила возникшая из ниоткуда железная цепь. Джейк навис над нами, как готовый к убийству хищник, и ударил Ксавье в левый глаз. Голова моего любимого мотнулась в сторону, он поморщился, но не дал Джейку насладиться его болью. А вот я завизжала и забилась в цепях, когда от удара в зубы изо рта у Ксавье потекла струйка крови.

Потом какая-то сила подхватила Джейка и отшвырнула в дальний конец пещеры. Цепь исчезла. Ксавье со стоном перекатился на бок, лицом ко мне.

— Прости… Прости, что я допустил это. Я клялся всегда тебя защищать — и подвел.

Мгновенье я смотрела на него, потом вскинула руки и спрятала лицо у него на груди.

— Ты здесь, — прошептала я. — Ты и вправду здесь. О боже, как я по тебе скучала…

Несколько долгих мгновений мы не размыкали объятий, а потом сели и увидели, как мои брат и сестра разбираются с Джейком. Из изящного джентльмена тот преобразился в нечто, мало напоминающее человека. Его темные волосы свалялись, из носа текла кровь, глаза свирепо горели.

Айви с Габриелем выглядели несокрушимыми.

— Отпусти Бетани, Аракиель, — негромко потребовал Габриель, — пока еще не поздно.

— Скорее ты меня убьешь, — сплюнул Джейк, — только, помнится, это дело тебе не давалось.

Габриель нацелил на него острие меча Михаила.

— Мы не безоружны!

— Думаешь, я не знаю, как действует на вас ад? — спросил Джейк. — Ты с каждой секундой слабеешь.

— Нас здесь четверо, — напомнил Габриель.

— Из четверых один смертный и один ангел, который готов был отдаться демону.

Ксавье вскочил и мрачно уставился на Джейка.

— Не говори о ней так!

— Что? — издевательски протянул тот. — Не вынести мысли, что твоя подружка готова была порадовать собой другого? От тебя-то ей этого не дождаться.

— Ложь, — покачал головой Ксавье.

— А ты у нее спроси, — нагло ответил Джейк.

Ксавье чуть обернулся ко мне.

— Бет?

Я не находила слов. Как обрушить на него известие, что лишь мгновенья отделяли меня от непростительной измены? Я открывала и снова закрывала рот, мяла в руках простыню.

— Думаю, ее молчание достаточно красноречиво, — самодовольно заметил Джейк.

Ксавье вздрогнул и отшатнулся.

— Так это правда? — Он обвел грот руками. — Все это для?..

— Ты не понял, — промолвила я. — Я пошла на это ради тебя.

— Ради меня?

Джейк в восторге захлопал в ладоши.

— Давайте-давайте, самое время для сцены между влюбленными!

— Мы заключили сделку, — выпалила я. — Я пересплю с ним, а он не станет больше вредить тебе.

Серебряный взгляд Габриеля уперся в Джейка.

— Воистину червь, — с отвращением бросил мой брат. — Не вини Бетани, Ксавье, — она не знала, что демон лжет.

62
{"b":"206614","o":1}